Ранние журавли – краткое содержание повести Айтматова (сюжет произведения)
Ранние журавли – краткое содержание повести Айтматова (сюжет произведения)
Ранние журавли
1975 Краткое содержание повести читается за 3 мин; оригинал — за 2,5 ч.
Школа в небольшом киргизском аиле. Холодный, нетопленый класс. Учительница рассказывает замёрзшим и простуженным детям о тёплом острове Цейлоне, где растут невиданные фрукты, водятся удивительные животные и круглый год лето. Но мысли Султанмурата далеко. Многие жители аила уже погибли, его отец сейчас тоже на фронте и писем от него давно нет. Мальчик вспоминает, как они счастливо проводили время. Отец брал его с собой в город, водил в зоопарк и в цирк, учил ухаживать за домашними животными.
Теперь Султанмурат остался за старшего в семье, где четверо детей. У всех его друзей отцы тоже воевали. Мысли мальчика занимают не только воспоминания, но и мечты об однокласснице Мырзагуль.
Председатель колхоза обращается к школьникам за помощью. Теперь вместо учёбы им придётся работать наравне со взрослыми. Султанмурату поручают подготовить лошадей к пашне. Два коня ему знакомы — это лошади его отца.
Султанмурат становится командиром рабочего отряда, отправленного распахивать поля у далёкого и безлюдного урочища Аксакай. Теперь мальчик отвечает за людей, лошадей и оборудование.
Наконец лошади готовы: откормлены и вылечены. Атынай, соперничающий с Султанмуратом за внимание прекрасной Мырзагуль, красуется перед девочкой, гарцуя на коне. Конь падает на крутом склоне, у него распухает сустав, и животное начинает хромать. Увидев это, бригадир избивает Султанмурата плёткой.
Мать Султанмурата болеет, поэтому ему и дома приходится быть за старшего. К счастью вскоре приезжает брат матери и мальчику становится легче. Вокруг он видит женские слёзы, но сам плакать не может.
Уйдя из школы, Султанмурат не видится с Мырзагуль и просит младшего брата передать девочке письмо. Он с нетерпением ждёт ответа, но Мырзагуль молчит и не реагирует даже на то, что скоро Султанмурат должен уехать. Однажды, пригнав лошадей на водопой, Султанмурат видит Мырзагуль, которая с подружками возвращается из школы. Как же он раньше не сообразил пригонять лошадей чуть позже и видеть её каждый день? Наконец, Султанмурату удаётся остаться с ней наедине. Мырзагуль отдаёт ему платок, на котором вышиты их имена. Султанмурат понимает, что его чувство взаимно. Узнав об этом, Атынай кидается на Султанмурата с кулаками.
Тем временем председатель колхоза очень строго спрашивает с Султанмурата, как тот ухаживает за лошадьми.
Приходит трагическое известие о гибели отца Атыная. Весь аил приходит поддержать несчастную семью. Султанмурат хочет отдать ему платок, который вышила Мырзагуль, но Атынай отказывается.
На Аксакае пашня оказывается тяжёлой. Зима ещё не добрала своё, погода стоит не весенняя, главное, чтоб кони выдержали. И вдруг над Аксакаем пролетает клин ранних журавлей. Это примета к хорошему урожаю. Тоскуя по Мырзагуль, Султанмурат мечтает найти журавлиное перо и подарить ей.
Наконец первое поле вспахано. Ночью в юрту, где спят ребята, заходят какие-то люди и связывают их. Это конокрады, которые уводят четырёх коней. Ребятам удаётся освободиться, и Султанмурат, сев на отцовского коня, скачет вслед за ними. Но воры убивают лошадь мальчика, и он падает на землю. Мечты и надежды Султанмурата о том, как он встретит отца верхом на его коне, и как Мырзагуль восхитится им, когда он, закончив успешно пашню, вернётся домой, теперь не сбудутся, и мальчик горько плачет.
На запах свежей крови прибегает волк, который всю зиму не видел мяса, а теперь перед ним целая лошадь. Волк подходит близко к мальчику и замирает перед прыжком. Султанмурат стоит наготове, пригнувшись, с уздечкой наотмашь.
Оставлять комментарии могут только зарегистрированные или авторизированные пользователи.
Рецензии на книгу « Ранние журавли »
Чингиз Айтматов
Год издания: | 1976 |
Издательство: | Молодая гвардия |
Язык: | Русский |
Повесть лауреата Ленинской и Государственной премий Чингиза Айтматова посвящена киргизской деревне в период Великой Отечественной войны. Все, кто может держать оружие в руках, на фронте. Остались старики, женщины и дети. Ребят-школьников “десантом” забрасывают в Аксай, где они готовятся к посевной. В трудных условиях раскрываются характеры ребят, происходит их нравственное созревание, пробуждается первая, робкая юношеская любовь. В самый драматический момент ребята увидели журавлей. Широким клином летели они над Аксайским урочищем с неистовым радостным криком. Ранние журавли – хорошая примета!
Лучшая рецензия на книгу
Как всегда в своих произведениях, так и тут автор пишет о своем народе. Героями его романов и повестей могут быть как взрослые, так и те, кто только вступает во взрослую жизнь.
На дворе 1943 год. В самом разгаре Великая Отечественная война. В отдаленном киргизском селении остались, как и по всей стране, женщины, старики и дети, за редким исключением комиссованных или имеющих бронь. Мужчины ушли на фронт. При этом работы не убавилось, а может, даже стало и больше. Нужно все сделать для фронта и для Победы. При этом оставить силы и для собственного дома, где ты теперь за старшего, за мужчину.
15-летний Султанмурат один из таких вчерашних мальчишек, вынужденных рано повзрослеть и взвалить на свои плечи груз ответственности и забот, познать горечь утрат и стать опорой для матери, брата и сестер.
Повествование о дне сегодняшнем перемежается воспоминаниями о предвоенной поре, согретой отцовским теплом, любовью и бесконечным ожиданием чего-то прекрасного, так свойственного юности и её жажде жить, которую неспособно ничто заглушить и остановить. Поэтому несмотря на все тяготы и заботы, первая любовь, как водится, нечаянно нагрянет, когда её совсем не ждешь.
Вроде небольшое произведение, но как всегда у Ч. Айтматова о многом, и прежде всего, о людях, окружающих его, их добре и зле, жажде наживы не смотря ни на что, браконьерах и истовых хозяевах, любящих и уважающих свой край, стремящихся все сделать для него и сберечь природу и людей. И поэтому рядом идут радость первой любви и горечь первых потерь, мужество и слабость, верность и предательство.
Вроде небольшая зарисовка, но сколько в ней всего уместилось, рассказанного прекрасным мастером слова, умеющего дать почувствовать атмосферу грозного времени и людской природы, с обязательным рассказом о национальных традициях своего народа.
Как всегда в своих произведениях, так и тут автор пишет о своем народе. Героями его романов и повестей могут быть как взрослые, так и те, кто только вступает во взрослую жизнь.
На дворе 1943 год. В самом разгаре Великая Отечественная война. В отдаленном киргизском селении остались, как и по всей стране, женщины, старики и дети, за редким исключением комиссованных или имеющих бронь. Мужчины ушли на фронт. При этом работы не убавилось, а может, даже стало и больше. Нужно все сделать для фронта и для Победы. При этом оставить силы и для собственного дома, где ты теперь за старшего, за мужчину.
15-летний Султанмурат один из таких вчерашних мальчишек, вынужденных рано повзрослеть и взвалить на свои плечи груз ответственности и забот, познать горечь утрат и стать опорой для матери, брата и… Развернуть
Возрастные ограничения: 12+
Поделитесь своим мнением об этой книге, напишите рецензию!
Рецензии читателей
1943 год. Великая Отечественная Война в самом разгаре. В селении, где живёт 15-летний Султанмурат и его семья, практически не осталось мужчин – все они на фронте. Некому пахать землю, и приходится привлечь к работе самых крепких подростков, которым для этого надо пожертвовать учебой в школе.
О чем эта книга? Она о мальчишках, юность которых пришлась на нелегкое время. Об их взрослении и становлении характера. О чувстве ответственности, о силе духа. О первой любви. О войне.
Война не описана в книге, но чувствуется на каждой странице. Она в воспоминаниях Султанмурата об отце, которого теперь нет рядом, в полученных друзьями мальчишки похоронках на отцов. Война виновата в той ноше, которую пришлось взвалить мальчишкам на свои детские плечи. Слишком рано пришлось им стать взрослыми.
И в это очень тяжёлое для страны время, когда весь народ должен сплотиться и помогать друг другу, мальчишкам придётся столкнуться со злом. Не со злом войны, хотя и это, конечно, тоже, а со злом, исходящим от людей. Рушатся все надежды, мечты, все старания идут прахом.
У книги страшный конец. То есть он открытый, но становится понятно, что история не может закончиться хорошо. Хотя так хочется надеяться, что произойдёт чудо.
Щемящая, пронзительная, берущая за душу книга. Её обязательно надо прочитать.
1943 год. Великая Отечественная Война в самом разгаре. В селении, где живёт 15-летний Султанмурат и его семья, практически не осталось мужчин – все они на фронте. Некому пахать землю, и приходится привлечь к работе самых крепких подростков, которым для этого надо пожертвовать учебой в школе.
О чем эта книга? Она о мальчишках, юность которых пришлась на нелегкое время. Об их взрослении и становлении характера. О чувстве ответственности, о силе духа. О первой любви. О войне.
Война не описана в книге, но чувствуется на каждой странице. Она в воспоминаниях Султанмурата об отце, которого теперь нет рядом, в полученных друзьями мальчишки похоронках на отцов. Война виновата в той ноше, которую пришлось взвалить мальчишкам на свои детские плечи. Слишком рано пришлось им стать взрослыми.
Небольшая повесть Чингиза Айтматова о жизни глухой деревушки Киргизии во время Великой Отечественной Войны.
Вроде и тыл, но до чего же тяжело приходится людям. Все для фронта – все для победы. Итак уж жили люди проще некуда, без изысков, и были даже счастливы своими незатейливыми радостями. Но война и это отобрала.
Все семьи в деревне поголовно лишились своих мужчин-кормильцев, которые ушли на фронт. Без мужчин колхоз не смог посеять озимые, и председатель решает выполнить норму сдачи зерна за счет посадки большего количества яровых. Но для этого надо распахать давно брошенные земли, которые превратились практически в целину. Для выполнения этой задачи он решает привлечь пятнадцатилетних подростков, отменив им занятия в школе. У них есть два месяца до наступления весны и для того, чтобы подготовить себе дополнительные ресурсы для распахивания земель.
Вчерашние школьники со всей возможной ответственностью подходят к возложенной на них задаче: выхаживают списанных и больных лошадей, отданных им, чинят сбрую и плуги. Времени мало, а объем работ для подростков запределен, ведь каждый из них еще остался и за старшего мужчину в собственной семье. Однако молодость берет свое и эти ребята умудряются даже в таких тяжелых условиях радоваться жизни, а главный герой по имени Султанмурат еще и обретает первую любовь.
В кульминационный момент повести, когда после тяжелейшего рабочего дня при пасмурной погоде наконец-то наступает настоящая весна и пахать становится гораздо легче, а пацаны как дети радуются прилету первых журавлей, верится, что все у них сложится и получится, но Айтматов не был бы Айтматовым, если бы не разбавлял всегда поэтику суровым реализмом с нотками трагедии. Ночью лагерь малолетних пахарей подвергся нападению конокрадов. Рушатся старания и чаяния ребят, рушится так нелегко заработанное ими счастье. Печальная концовка. очень печальная.
Небольшая повесть Чингиза Айтматова о жизни глухой деревушки Киргизии во время Великой Отечественной Войны.
Вроде и тыл, но до чего же тяжело приходится людям. Все для фронта – все для победы. Итак уж жили люди проще некуда, без изысков, и были даже счастливы своими незатейливыми радостями. Но война и это отобрала.
Все семьи в деревне поголовно лишились своих мужчин-кормильцев, которые ушли на фронт. Без мужчин колхоз не смог посеять озимые, и председатель решает выполнить норму сдачи зерна за счет посадки большего количества яровых. Но для этого надо распахать давно брошенные земли, которые превратились практически в целину. Для выполнения этой задачи он решает привлечь пятнадцатилетних подростков, отменив им занятия в школе. У них есть два месяца до наступления весны и для того, чтобы… Развернуть
Рецензии на книгу «Ранние журавли» Чингиз Айтматов
Насколько проза Ч. Айтматова узнаваема и это ,в общем-то, даже замечательно. Все его произведения посвящены земле, на которой он родился и рос, и людям, живущим на ней. Их взаимоотношениям между собой и с природой, составляющей богатство и красоту родного и любимого края.
Еще одной отличительной чертой его произведений является легкий налет мистики, прекрасно увязываемый с замечательными и трогательными легендами и сказаниями. И в этой небольшой повести все указанное имеет место быть, добавляя печальной повести красок, чтобы звучание её слов еще долго звучало в читательском сердце неизбывной горечью от несправедливости мира, обид и непонимания.
В далеком и глухом кордоне на территории Киргизии живет мальчик, еще с малых лет приученный любимым дедом чутко и трепетно относиться к окружающей его природе, видеть в ней своих друзей и единомышленников, доверять ей и собственным ощущениям.
Самым любимым занятием для него является наблюдение в бинокль за проплывающим в дали белым пароходом, к которому так хочется поплыть в надежде встретить отца, да и просто посмотреть мир, прекрасный и таинственный, как те сказки, что рассказывает ему дед.
Но что делать, когда действительность оказывается далеко не такая прекрасная и ты вынужден жить не только в постоянном страхе, нервозности и переживаниях за своих близких, но и в одночасье столкнуться с разрушенной и поруганной мечтой в то светлое и хорошее, что должно и может быть в каждом человеке ?
Повесть – притча из-под пера киргизского писателя словно напоминает, что человек зачастую, мысля себя хозяином мира и собственной жизни, одними и теми-же руками может как создавать, так и крушить все вокруг, становясь препятствием на пути к собственной мечте.
Возможно, другому человеку повесть напомнит о чем-то своем, но в любом случае, не оставит равнодушным к прекрасному языку, воспевающему любимый край и печальной истории одиночества, злобы жестокости.
За компанию спасибо Вике Viculichna и Вике SantelliBungeys
Аня Decadence20 , когда-то я обещала прочесть эту повесть)
Тур 3. Постапокалипсис: Программа Элис активирована!
Мир аудиокниг. Царь горы
Как всегда в своих произведениях, так и тут автор пишет о своем народе. Героями его романов и повестей могут быть как взрослые, так и те, кто только вступает во взрослую жизнь.
На дворе 1943 год. В самом разгаре Великая Отечественная война. В отдаленном киргизском селении остались, как и по всей стране, женщины, старики и дети, за редким исключением комиссованных или имеющих бронь. Мужчины ушли на фронт. При этом работы не убавилось, а может, даже стало и больше. Нужно все сделать для фронта и для Победы. При этом оставить силы и для собственного дома, где ты теперь за старшего, за мужчину.
15-летний Султанмурат один из таких вчерашних мальчишек, вынужденных рано повзрослеть и взвалить на свои плечи груз ответственности и забот, познать горечь утрат и стать опорой для матери, брата и сестер.
Повествование о дне сегодняшнем перемежается воспоминаниями о предвоенной поре, согретой отцовским теплом, любовью и бесконечным ожиданием чего-то прекрасного, так свойственного юности и её жажде жить, которую неспособно ничто заглушить и остановить. Поэтому несмотря на все тяготы и заботы, первая любовь, как водится, нечаянно нагрянет, когда её совсем не ждешь.
Вроде небольшое произведение, но как всегда у Ч. Айтматова о многом, и прежде всего, о людях, окружающих его, их добре и зле, жажде наживы не смотря ни на что, браконьерах и истовых хозяевах, любящих и уважающих свой край, стремящихся все сделать для него и сберечь природу и людей. И поэтому рядом идут радость первой любви и горечь первых потерь, мужество и слабость, верность и предательство.
Вроде небольшая зарисовка, но сколько в ней всего уместилось, рассказанного прекрасным мастером слова, умеющего дать почувствовать атмосферу грозного времени и людской природы, с обязательным рассказом о национальных традициях своего народа.
У Джека Лондона есть небольшой индейский рассказ, в котором кочующее племя зимой оставляет старика у последнего в его жизни костра для того, чтобы выжить самому племени. Оставляет практически на съедение волкам, оставляет не из природной жестокости и не в наказание за какие-то грехи, а просто потому, что старый человек отнимает у людей племени воду и пищу, отнимает силы на заботу о себе, становится обузой…
Японский режиссёр Сёхэй Имамура в 1983 снял замечательный двухсерийный фильм с интригующим названием «Легенда о Нараяме». В котором буквально покадрово показываются быт, нравы и обычаи японской деревни XIX века. Где жестокие и простые цели выживания семьи требуют ограничивать количество едоков в ней. И потому убиваются «лишние» младенцы, а старики добровольно отправляются умирать на вершину ближней святой горы Нараяма.
И отчаянно контрастный (только белое и чёрное и никаких полутонов) рассказ Джека Лондона, и потрясающий цветной фильм Имамуры рассказывают нам об одном и том же. О жестокой правде существования в простых и примитивных доцивилизационных человеческих общинах, и о силе человеческого духа, на котором, собственно говоря, и зиждется вся человеческая цивилизация.
И весь этот пафос предыдущих абзацев был нужен только для того, чтобы ввести читающего эти строки в суть содержания повести Чингиза Айтматова. А фабула повести предельно проста и одновременно беспредельно насыщена тонкими смыслами — одиннадцатилетний мальчик-нивхи вместе со своим отцом, дядей и старейшиной рода уходит в море на первую морскую охоту — таков обычай этого народа, именно так проходят инициацию подрастающие мальчики, становясь постепенно мужчинами, охотниками и кормильцами рода. Во время охоты их каяк попадает в шторм, а затем в густой многодневный туман, они остаются в океане без пищи и с минимальным запасом воды. Что должны делать старшие мужчины в таком случае? Ответ на этот простейший по сути и сложнейший по выбору вариантов вопрос содержится в тексте повести…
Великолепная книга, с настоящим мощным русским литературным языком и чрезвычайно выраженной нравственной составляющей!
Повесть прочитана в рамках игры «Борцы с долгостроем. Заседание №25. Июнь 2014»
Небольшая повесть Чингиза Айтматова о жизни глухой деревушки Киргизии во время Великой Отечественной Войны.
Вроде и тыл, но до чего же тяжело приходится людям. Все для фронта – все для победы. Итак уж жили люди проще некуда, без изысков, и были даже счастливы своими незатейливыми радостями. Но война и это отобрала.
Все семьи в деревне поголовно лишились своих мужчин-кормильцев, которые ушли на фронт. Без мужчин колхоз не смог посеять озимые, и председатель решает выполнить норму сдачи зерна за счет посадки большего количества яровых. Но для этого надо распахать давно брошенные земли, которые превратились практически в целину. Для выполнения этой задачи он решает привлечь пятнадцатилетних подростков, отменив им занятия в школе. У них есть два месяца до наступления весны и для того, чтобы подготовить себе дополнительные ресурсы для распахивания земель.
Вчерашние школьники со всей возможной ответственностью подходят к возложенной на них задаче: выхаживают списанных и больных лошадей, отданных им, чинят сбрую и плуги. Времени мало, а объем работ для подростков запределен, ведь каждый из них еще остался и за старшего мужчину в собственной семье. Однако молодость берет свое и эти ребята умудряются даже в таких тяжелых условиях радоваться жизни, а главный герой по имени Султанмурат еще и обретает первую любовь.
В кульминационный момент повести, когда после тяжелейшего рабочего дня при пасмурной погоде наконец-то наступает настоящая весна и пахать становится гораздо легче, а пацаны как дети радуются прилету первых журавлей, верится, что все у них сложится и получится, но Айтматов не был бы Айтматовым, если бы не разбавлял всегда поэтику суровым реализмом с нотками трагедии. Ночью лагерь малолетних пахарей подвергся нападению конокрадов. Рушатся старания и чаяния ребят, рушится так нелегко заработанное ими счастье. Печальная концовка. очень печальная.
Инъекция совести
У него были две сказки. Одна своя, о которой никто не знал. Другая та, которую рассказывал дед. Потом не осталось ни одной. Об этом речь.
Короткая, пронзительная, берущая за душу история жизни одного маленького человечка. О жестокости и безразличии, о вере и предательстве, о сильных и слабых. Если угодно, о добре и зле. Вот так, в чистом виде. Очень грустная история, в которой переплетается сказка и явь, светлая душа и твари на двух ногах. Это похоже на некое предание, но одновременно до боли жизненно. Эта повесть – как инъекция совести, которую не помешает иногда прописывать каждому. Глоток чего-то болезненно-горького, но искреннего, настоящего.
Живет на кордоне, у самой кромки заповедного леса, один Мальчик. Как его зовут, мы не знаем, да это и неважно. Важно то, что мальчик очень одинок. Почти сирота при живых родителях, никому не нужный и никем не любимый. Никем, кроме своего деда, старика Момуна. А всем остальным на том кордоне на него глубоко наплевать. А у иных он и раздражение вызывает. У бабки – потому, что дед уделяет ему слишком много внимания, а для дяди Орозкула он и вовсе как бельмо на глазу. Потому что родного сына у него нет. Шатается этот мальчишка без роду без племени, никому не нужный, подброшенный деду матерью, уехавшей в город в поисках лучшей жизни, и служит вечным напоминанием дяде о том, что природа его обошла. Как она посмела?! Чем он хуже других? И почет, и уважение, и должность имеет, и в гости его всегда зовут. А сына нет.
Орозкул – этакий Джемс Броуди киргизского разлива. Тот, кому жизнь не мила, если некем помыкать, некого заставить себя бояться, преклоняться перед собой и исполнять любое его желание по первому окрику. В чьей мерзкой, пропитанной алкоголем, неудовлетворенностью жизнью и злобой на весь мир душе уже, кажется, не осталось ничего человеческого. Хотя, впрочем, о чем это я? Как раз человеческое и осталось: жадность, честолюбие, жажда власти, огромнейшее самомнение… Самые человеческие что ни на есть качества, не животные же, в самом деле. И ему с этими качествами прекрасно живется в человеческом мире.
А вот таким, как дед Момун и его внук, там места нет. Не от мира сего они. Слишком добрые, наделенные слишком сильным чувством справедливости и умением сострадать, не умеющие дать отпор злу. Беззащитны они перед напором таких вот орозкулов и потому обречены.
У мальчика есть одно прибежище – это его воображение. Помогают ему в этом сказка о Рогатой матери-оленихе, поведанная дедом, холодная горная река, школьный портфель да старый бинокль, в который он смотрит на озеро Иссык-Куль и почти сказочный Белый Пароход…
Но жизнь не так устроена — рядом со счастьем постоянно подстерегает, вламывается в душу, в жизнь несчастье, неотлучно следующее за тобой, извечное, неотступное.
Нередко мальчик сбегает в мир фантазий от невыносимой действительности. Чтобы не слышать, как пьяный дядя бьет жену за то, что та не может родить ребенка, как бабка уговаривает деда не перечить Орозкулу, а то хуже будет, лишишься жалованья – и кто ты после этого. Представляет мальчик про себя, как возьмут они все вместе да бросят того Орозкула прямо в реку, а то просто прогонят вон с кордона, подальше от заповедного леса. Но мальчику всего семь лет, и он не понимает, отчего же взрослые так не сделают…
Почему люди так живут? Почему одни злые, другие добрые? Почему есть счастливые и несчастливые? Почему есть такие, которых все боятся, и такие, которых никто не боится? Почему у одних есть дети, у других нет?
Тут можно сколько угодно упрекать Момуна и говорить: ну нельзя же быть таким добрым, всем все прощать, всегда уступать, не прекословить, не перечить. позволять так обращаться с собой, хуже, чем со скотиной. Да еще на глазах у дочери и обожаемого внука, который все видит и понимает и у которого сердце каждый раз болит за них за всех: за деда, за несчастную тетку Бекей. Да, нельзя быть таким, но черт возьми.
И немножко о другом. Открою страшную тайну: я не люблю описания природы. Совсем. Особенно подробные и многословные, да еще прерывающие ни с того ни с сего течение сюжета. Редко-редко когда они бывают для меня «в тему», когда они действительно мне нравятся. В большинстве же случаев я с трудом удерживаюсь от желания быстренько просмотреть их, особо не вчитываясь.
Но уже второй раз я убеждаюсь, что смотреть на природу глазами Чингиза Айтматова я готова сколько угодно. Я не знаю, как у него это получается, но он не описывает нам пейзажи – горы, реки, лес, камни, селения вдалеке… – а заставляет их ожить перед мысленным взором читателя. Тут, наверное, сочетается умение как-то по-особому видеть и чувствовать красоту, ощущать себя частью окружающего мира, но не просто видеть, а еще и рассказать так, найти некие волшебные слова, чтобы передать это ощущение читателю.
Но не только природу, но и душу семилетнего мальчика он раскрывает перед нами так, что читателю кажется, что он сам – и есть этот мальчик. Это он так отчаянно стремится, чтобы все жили в мире и согласии. Это он всем сердцем желает отомстить за все Орозкулу. Это он не понимает, как же так, почему мир так устроен? Почему может происходить то, что происходит и всем кажется, что так и должно быть? И читатель сам вместе с мальчиком испытывает боль, когда разрушается последняя иллюзия, когда самый близкий человек предает то, чему сам же учил всю жизнь. Последняя сцена книги просто выворачивает наизнанку. После нее и правда чувствуешь:
– Нет, я лучше буду рыбой. Я уплыву отсюда. Я лучше буду рыбой.
Рецензии на книгу «Ранние журавли» Чингиз Айтматов
Насколько проза Ч. Айтматова узнаваема и это ,в общем-то, даже замечательно. Все его произведения посвящены земле, на которой он родился и рос, и людям, живущим на ней. Их взаимоотношениям между собой и с природой, составляющей богатство и красоту родного и любимого края.
Еще одной отличительной чертой его произведений является легкий налет мистики, прекрасно увязываемый с замечательными и трогательными легендами и сказаниями. И в этой небольшой повести все указанное имеет место быть, добавляя печальной повести красок, чтобы звучание её слов еще долго звучало в читательском сердце неизбывной горечью от несправедливости мира, обид и непонимания.
В далеком и глухом кордоне на территории Киргизии живет мальчик, еще с малых лет приученный любимым дедом чутко и трепетно относиться к окружающей его природе, видеть в ней своих друзей и единомышленников, доверять ей и собственным ощущениям.
Самым любимым занятием для него является наблюдение в бинокль за проплывающим в дали белым пароходом, к которому так хочется поплыть в надежде встретить отца, да и просто посмотреть мир, прекрасный и таинственный, как те сказки, что рассказывает ему дед.
Но что делать, когда действительность оказывается далеко не такая прекрасная и ты вынужден жить не только в постоянном страхе, нервозности и переживаниях за своих близких, но и в одночасье столкнуться с разрушенной и поруганной мечтой в то светлое и хорошее, что должно и может быть в каждом человеке ?
Повесть – притча из-под пера киргизского писателя словно напоминает, что человек зачастую, мысля себя хозяином мира и собственной жизни, одними и теми-же руками может как создавать, так и крушить все вокруг, становясь препятствием на пути к собственной мечте.
Возможно, другому человеку повесть напомнит о чем-то своем, но в любом случае, не оставит равнодушным к прекрасному языку, воспевающему любимый край и печальной истории одиночества, злобы жестокости.
За компанию спасибо Вике Viculichna и Вике SantelliBungeys
Аня Decadence20 , когда-то я обещала прочесть эту повесть)
Тур 3. Постапокалипсис: Программа Элис активирована!
Мир аудиокниг. Царь горы
Как всегда в своих произведениях, так и тут автор пишет о своем народе. Героями его романов и повестей могут быть как взрослые, так и те, кто только вступает во взрослую жизнь.
На дворе 1943 год. В самом разгаре Великая Отечественная война. В отдаленном киргизском селении остались, как и по всей стране, женщины, старики и дети, за редким исключением комиссованных или имеющих бронь. Мужчины ушли на фронт. При этом работы не убавилось, а может, даже стало и больше. Нужно все сделать для фронта и для Победы. При этом оставить силы и для собственного дома, где ты теперь за старшего, за мужчину.
15-летний Султанмурат один из таких вчерашних мальчишек, вынужденных рано повзрослеть и взвалить на свои плечи груз ответственности и забот, познать горечь утрат и стать опорой для матери, брата и сестер.
Повествование о дне сегодняшнем перемежается воспоминаниями о предвоенной поре, согретой отцовским теплом, любовью и бесконечным ожиданием чего-то прекрасного, так свойственного юности и её жажде жить, которую неспособно ничто заглушить и остановить. Поэтому несмотря на все тяготы и заботы, первая любовь, как водится, нечаянно нагрянет, когда её совсем не ждешь.
Вроде небольшое произведение, но как всегда у Ч. Айтматова о многом, и прежде всего, о людях, окружающих его, их добре и зле, жажде наживы не смотря ни на что, браконьерах и истовых хозяевах, любящих и уважающих свой край, стремящихся все сделать для него и сберечь природу и людей. И поэтому рядом идут радость первой любви и горечь первых потерь, мужество и слабость, верность и предательство.
Вроде небольшая зарисовка, но сколько в ней всего уместилось, рассказанного прекрасным мастером слова, умеющего дать почувствовать атмосферу грозного времени и людской природы, с обязательным рассказом о национальных традициях своего народа.
У Джека Лондона есть небольшой индейский рассказ, в котором кочующее племя зимой оставляет старика у последнего в его жизни костра для того, чтобы выжить самому племени. Оставляет практически на съедение волкам, оставляет не из природной жестокости и не в наказание за какие-то грехи, а просто потому, что старый человек отнимает у людей племени воду и пищу, отнимает силы на заботу о себе, становится обузой…
Японский режиссёр Сёхэй Имамура в 1983 снял замечательный двухсерийный фильм с интригующим названием «Легенда о Нараяме». В котором буквально покадрово показываются быт, нравы и обычаи японской деревни XIX века. Где жестокие и простые цели выживания семьи требуют ограничивать количество едоков в ней. И потому убиваются «лишние» младенцы, а старики добровольно отправляются умирать на вершину ближней святой горы Нараяма.
И отчаянно контрастный (только белое и чёрное и никаких полутонов) рассказ Джека Лондона, и потрясающий цветной фильм Имамуры рассказывают нам об одном и том же. О жестокой правде существования в простых и примитивных доцивилизационных человеческих общинах, и о силе человеческого духа, на котором, собственно говоря, и зиждется вся человеческая цивилизация.
И весь этот пафос предыдущих абзацев был нужен только для того, чтобы ввести читающего эти строки в суть содержания повести Чингиза Айтматова. А фабула повести предельно проста и одновременно беспредельно насыщена тонкими смыслами — одиннадцатилетний мальчик-нивхи вместе со своим отцом, дядей и старейшиной рода уходит в море на первую морскую охоту — таков обычай этого народа, именно так проходят инициацию подрастающие мальчики, становясь постепенно мужчинами, охотниками и кормильцами рода. Во время охоты их каяк попадает в шторм, а затем в густой многодневный туман, они остаются в океане без пищи и с минимальным запасом воды. Что должны делать старшие мужчины в таком случае? Ответ на этот простейший по сути и сложнейший по выбору вариантов вопрос содержится в тексте повести…
Великолепная книга, с настоящим мощным русским литературным языком и чрезвычайно выраженной нравственной составляющей!
Повесть прочитана в рамках игры «Борцы с долгостроем. Заседание №25. Июнь 2014»
Небольшая повесть Чингиза Айтматова о жизни глухой деревушки Киргизии во время Великой Отечественной Войны.
Вроде и тыл, но до чего же тяжело приходится людям. Все для фронта – все для победы. Итак уж жили люди проще некуда, без изысков, и были даже счастливы своими незатейливыми радостями. Но война и это отобрала.
Все семьи в деревне поголовно лишились своих мужчин-кормильцев, которые ушли на фронт. Без мужчин колхоз не смог посеять озимые, и председатель решает выполнить норму сдачи зерна за счет посадки большего количества яровых. Но для этого надо распахать давно брошенные земли, которые превратились практически в целину. Для выполнения этой задачи он решает привлечь пятнадцатилетних подростков, отменив им занятия в школе. У них есть два месяца до наступления весны и для того, чтобы подготовить себе дополнительные ресурсы для распахивания земель.
Вчерашние школьники со всей возможной ответственностью подходят к возложенной на них задаче: выхаживают списанных и больных лошадей, отданных им, чинят сбрую и плуги. Времени мало, а объем работ для подростков запределен, ведь каждый из них еще остался и за старшего мужчину в собственной семье. Однако молодость берет свое и эти ребята умудряются даже в таких тяжелых условиях радоваться жизни, а главный герой по имени Султанмурат еще и обретает первую любовь.
В кульминационный момент повести, когда после тяжелейшего рабочего дня при пасмурной погоде наконец-то наступает настоящая весна и пахать становится гораздо легче, а пацаны как дети радуются прилету первых журавлей, верится, что все у них сложится и получится, но Айтматов не был бы Айтматовым, если бы не разбавлял всегда поэтику суровым реализмом с нотками трагедии. Ночью лагерь малолетних пахарей подвергся нападению конокрадов. Рушатся старания и чаяния ребят, рушится так нелегко заработанное ими счастье. Печальная концовка. очень печальная.
Инъекция совести
У него были две сказки. Одна своя, о которой никто не знал. Другая та, которую рассказывал дед. Потом не осталось ни одной. Об этом речь.
Короткая, пронзительная, берущая за душу история жизни одного маленького человечка. О жестокости и безразличии, о вере и предательстве, о сильных и слабых. Если угодно, о добре и зле. Вот так, в чистом виде. Очень грустная история, в которой переплетается сказка и явь, светлая душа и твари на двух ногах. Это похоже на некое предание, но одновременно до боли жизненно. Эта повесть – как инъекция совести, которую не помешает иногда прописывать каждому. Глоток чего-то болезненно-горького, но искреннего, настоящего.
Живет на кордоне, у самой кромки заповедного леса, один Мальчик. Как его зовут, мы не знаем, да это и неважно. Важно то, что мальчик очень одинок. Почти сирота при живых родителях, никому не нужный и никем не любимый. Никем, кроме своего деда, старика Момуна. А всем остальным на том кордоне на него глубоко наплевать. А у иных он и раздражение вызывает. У бабки – потому, что дед уделяет ему слишком много внимания, а для дяди Орозкула он и вовсе как бельмо на глазу. Потому что родного сына у него нет. Шатается этот мальчишка без роду без племени, никому не нужный, подброшенный деду матерью, уехавшей в город в поисках лучшей жизни, и служит вечным напоминанием дяде о том, что природа его обошла. Как она посмела?! Чем он хуже других? И почет, и уважение, и должность имеет, и в гости его всегда зовут. А сына нет.
Орозкул – этакий Джемс Броуди киргизского разлива. Тот, кому жизнь не мила, если некем помыкать, некого заставить себя бояться, преклоняться перед собой и исполнять любое его желание по первому окрику. В чьей мерзкой, пропитанной алкоголем, неудовлетворенностью жизнью и злобой на весь мир душе уже, кажется, не осталось ничего человеческого. Хотя, впрочем, о чем это я? Как раз человеческое и осталось: жадность, честолюбие, жажда власти, огромнейшее самомнение… Самые человеческие что ни на есть качества, не животные же, в самом деле. И ему с этими качествами прекрасно живется в человеческом мире.
А вот таким, как дед Момун и его внук, там места нет. Не от мира сего они. Слишком добрые, наделенные слишком сильным чувством справедливости и умением сострадать, не умеющие дать отпор злу. Беззащитны они перед напором таких вот орозкулов и потому обречены.
У мальчика есть одно прибежище – это его воображение. Помогают ему в этом сказка о Рогатой матери-оленихе, поведанная дедом, холодная горная река, школьный портфель да старый бинокль, в который он смотрит на озеро Иссык-Куль и почти сказочный Белый Пароход…
Но жизнь не так устроена — рядом со счастьем постоянно подстерегает, вламывается в душу, в жизнь несчастье, неотлучно следующее за тобой, извечное, неотступное.
Нередко мальчик сбегает в мир фантазий от невыносимой действительности. Чтобы не слышать, как пьяный дядя бьет жену за то, что та не может родить ребенка, как бабка уговаривает деда не перечить Орозкулу, а то хуже будет, лишишься жалованья – и кто ты после этого. Представляет мальчик про себя, как возьмут они все вместе да бросят того Орозкула прямо в реку, а то просто прогонят вон с кордона, подальше от заповедного леса. Но мальчику всего семь лет, и он не понимает, отчего же взрослые так не сделают…
Почему люди так живут? Почему одни злые, другие добрые? Почему есть счастливые и несчастливые? Почему есть такие, которых все боятся, и такие, которых никто не боится? Почему у одних есть дети, у других нет?
Тут можно сколько угодно упрекать Момуна и говорить: ну нельзя же быть таким добрым, всем все прощать, всегда уступать, не прекословить, не перечить. позволять так обращаться с собой, хуже, чем со скотиной. Да еще на глазах у дочери и обожаемого внука, который все видит и понимает и у которого сердце каждый раз болит за них за всех: за деда, за несчастную тетку Бекей. Да, нельзя быть таким, но черт возьми.
И немножко о другом. Открою страшную тайну: я не люблю описания природы. Совсем. Особенно подробные и многословные, да еще прерывающие ни с того ни с сего течение сюжета. Редко-редко когда они бывают для меня «в тему», когда они действительно мне нравятся. В большинстве же случаев я с трудом удерживаюсь от желания быстренько просмотреть их, особо не вчитываясь.
Но уже второй раз я убеждаюсь, что смотреть на природу глазами Чингиза Айтматова я готова сколько угодно. Я не знаю, как у него это получается, но он не описывает нам пейзажи – горы, реки, лес, камни, селения вдалеке… – а заставляет их ожить перед мысленным взором читателя. Тут, наверное, сочетается умение как-то по-особому видеть и чувствовать красоту, ощущать себя частью окружающего мира, но не просто видеть, а еще и рассказать так, найти некие волшебные слова, чтобы передать это ощущение читателю.
Но не только природу, но и душу семилетнего мальчика он раскрывает перед нами так, что читателю кажется, что он сам – и есть этот мальчик. Это он так отчаянно стремится, чтобы все жили в мире и согласии. Это он всем сердцем желает отомстить за все Орозкулу. Это он не понимает, как же так, почему мир так устроен? Почему может происходить то, что происходит и всем кажется, что так и должно быть? И читатель сам вместе с мальчиком испытывает боль, когда разрушается последняя иллюзия, когда самый близкий человек предает то, чему сам же учил всю жизнь. Последняя сцена книги просто выворачивает наизнанку. После нее и правда чувствуешь:
– Нет, я лучше буду рыбой. Я уплыву отсюда. Я лучше буду рыбой.