Анализ рассказа Лошадиная фамилия Чехова
А.П. Чехов в произведении «Лошадиная фамилия» осветил пару проблем и описал интересные свойства человека. Этот рассказ полон юмора и позитива. Он вызывает улыбку и поднимает настроение.
Нехорошая ситуация произошла в рассказе с генералом. У него сильно заболел зуб. Этим А.П. Чехов хотел показать читателю то, что все люди смертные и одинаковые. Заболеть может каждый вне зависимости от статуса и положения в обществе.
Смешной момент был когда герой поднял панику из-за того что у генерала разболелся зуб. Но, если бы что то заболело у рядового солдата, то на это никто не обратил бы внимания. Этот эпизод показывает нам, что к простым людям относятся плохо, а начальству пытаются угодить. В произведение небольшая болезнь генерала стала всеобщей и масштабной трагедией для всех.
А.П. Чехов в рассказе высмеял такое качество как отчаяние. С самого начала Булдеев отказался удалить больной зуб, а ему это рекомендовал сделать доктор. Генерал обратился к заговорщику. Он поверил, что его зубную боль может излечить целитель самоучка, а не квалифицированный врач. Было бы нормально, если бы заговорщику поверил не опытный деревенский житель, а не генерал, который многое повидал в своей жизни.
Таким образом, автор показывает читателям о том, что боль может очень сильно изменить человека. Она может сломать его и ввести в состояние отчаяния. Боль негативно влияет на сознание человека. Даже генерал в отчаянии начал верить в то, что раньше отрицал. Из-за одного человека у которого болит зуб места себе не находят все жильцы дома. Дети, супруга, прислуга все носятся с больным генералом. Целые сутки генерал страдал от боли, но в итоге решил вызвать стоматолога. Все это свидетельствует о том, что любая боль способна сломать любого человека.
А.П. Чехов высмеял в произведении одну черту характера, которая характерна только русскому народу. Это то, что славяне начинают решать проблемы слишком поздно, когда этого не требуется.
В произведении автор показал то, что люди не хотят искать легкие пути решения проблемы. Например, когда генерал вырвал зуб, у него моментально перестала болеть челюсть. Вопрос, зачем нужно было столько мучится? Почему нельзя было избавиться от зуба сразу. Все это свидетельствует о том, что мы сами делаем для себя проблемы.
Вариант 2
Наряду с рассказами нравоучительными и философскими Чехов нередко писал и комедийные. Лошадиная фамилия относится именно к таким рассказам, которые предлагают простую ситуацию, с забавными деталями.
Суть заключается в том как на протяжении всего рассказа герои вспоминают так называемую лошадиную фамилию и перебирают различные варианты. Фамилия требуется для того чтобы послать к акцизному, который умеет заговаривать зубы. Только вот никто не может фамилию вспомнить, хотя перебирают все варианты.
В итоге, после того как Булдееву все-таки вырывают зуб, его приказчик вспоминает фамилию, когда приезжавший доктор просит купить немного овса. Фамилия оказывается Овсов, но только потребность в этом теперь отсутствует, так как зуб вырван.
Вполне возможно, Чехов сам слышал подобный анекдот и просто решил записать его или выдумал такую историю для того чтобы позабавить себя и читателя. Рассказ предлагает поразмыслить над языком и интересными ассоциациями, которые в языке могут возникать. Также довольно забавным образом работает человеческая память и над этим тоже интересно поразмыслить.
Иногда какое-то слово вертится в голове, но не вспоминается и не актуализируется в нормальную речь. Бывает, помогают только ассоциации и то не совсем ясные. Именно такую ситуацию и описывает Антон Павлович.
Из таких интересных наблюдений и различных ситуаций в действительности и состоит человеческое существование. Есть много забавных мгновений, которые составляют канву нашего бытия.
Профессия писателя создана в том числе и для того чтобы фиксировать подобные простые истории.
Помимо этого в рассказе следует отметить довольно интересную структуру, которая практически полностью состоит из отрывистых фраз и является непрерывным диалогом. Автор умело зацикливает повествование на одной детали и через эту деталь довольно точно передает атмосферу дома, в котором пытаются вспомнить лошадиную фамилию.
Также через диалоги умелым образом выражаются характеры главных героев произведения. Мы можем понять некоторые подробности об этих личностях. В завершение следует отметить значительный словарный запас Чехова, который смог предложить такое количество «лошадиных» фамилий.
Анализ произведения Лошадиная фамилия
Литературный вклад Антона Павловича Чехова по большой части ценен нам за свой беззаботный смех на протяжении большого цикла рассказов, посвященных бытописанию людей. В 80-х годах был написан рассказ «Лошадиная фамилия». Это произведение также просто и даже в какой-то мере наивно. Отчасти настроение этого рассказа объясняется обстоятельствами: в те времена язвительная сатира не была так популярна, и в моду входят комедийные произведения, у которых не было цели высмеять определенное явление. Наиболее заинтересовавшим публику вариантом является веселый смех над казусами повседневной жизни обыкновенных людей. Но не стоит забывать, что Чехов писал не только в подобном жанре – жанре повседневного юмора.
Манера описания комедийных ситуаций Чехова в этот период времени гиперболична. Однако же, такие рассказы как «Лошадиная фамилия» не подходят под это определение и являют собой описание забавных жизненных ситуаций. В подобных рассказах писатель обращает внимание бытовым мелочам, публикуя самые впечатляющее истории. «Лошадиная фамилия» – самый лучший пример подобных произведений. Многие критики называют данный вид юмора «теплым юмором».
Данный рассказ начинается мельчайшей деталей – у Булдеева заболел зуб. Следствием этого является целая история, развернувшаяся на несколько дней. Все домочадцы и всё окружение генерала усиленно вспоминают фамилию знаменитого знахаря, который как ни стати уехал к теще в Саратов. Иван Евсеич настоятельно убеждает Булдеева написать знахарю телеграмму. Да только приказчик помнит, что фамилия у знахаря «лошадиная». И всё это время окружающая генерала толпа пытается угадать ту загадочную фамилию. Как раз в этот момент мы и вспоминаем о «теплом юморе» Чехова. В этом рассказе нет сатирической и язвительной усмешки над персонажами, только умилительное негодование.
Смеется автор и над мучениями приказчика, который перебирает самые различные варианты злосчастной фамилии. Но, по иронии, зуб вырывают до того, как приказчик вспоминает ту самую фамилию. Стоит отметить, что автор в контексте говорит нам о многих важных и забавных вещах. Как много нам нужно для счастья? Генералу было достаточно того, что Иван Евсеич бежал, как «бешеный», чтобы сообщить ответ. Какие проблемы порой тяготят нас и наших близких? Булдеева и его окружение волновал не сам факт болезни генерала, сколько же интригующая фамилия знахаря. Конечно же очевидно, что у каждого героя в этой истории были и свои проблемы, намного серьёзнее, чем та, что описана в рассказе. Но от этого вся ситуация становится только комичней и милее для читателя. Мы вспоминаем, что в глубине души мы всё же неразумные и наивные, как дети создания. Но эта наивность не есть признак слабости, эта наивность – признак нашей искренней человеческой натуры, которая может ошибаться.
В заключение, хочется сказать, что главная цель рассказа «Лошадиная фамилия» – согреть сердце читателя самой нелепой и забавной ситуацией, которая действительно может произойти с каждым из нас. Контекст произведения также очевиден, но до точности ясен и справедлив.
Также читают:
Картинка к сочинению Анализ рассказа Лошадиная фамилия
Популярные сегодня темы
На мой взгляд, очень важно для каждого человека иметь свою семью. Семья – это наш мост и поддержка в увлекательное будущее. Не имея семьи человек остается наедине с собой, не кому рассказать о прошедшем дне и событиях в нем
В истории многих народов уважительное отношение к родителям и пожилым людям является основой построения взаимоотношений в обществе. Старших людей почитали и уважали. К ним шли за помощью и советом
Я думаю, что в жизни добро всегда возвращается добром. Добрые поступки, которые человек совершает ради других, приносят немало удовольствия. Ведь одно осознание того, что ты сделал кому-то что-то приятное
Лев Николаевич Толстой является автором в произведения Война и мир. Автор произведения позволил себе исправить некоторые факты, связанные с войной 1812 года. Многие историки по сей день рассуждают о том
Пьеса «Горе от ума» А.С.Грибоедова, была написана в 1824 году. Произведение было написано в комедийно-развлекательном жанре.
Анализ рассказа-анекдота А.П. Чехова “Лошадиная фамилия”
Разделы: Литература
Чехов-мастер. (юмористического рассказа). художник. (жизни)
Эпиграф : “Смех дело серьёзное?”
- Иметь представление об особенностях . (стиля). Чехова;
- Уметь определять (способы). создания юмористического повествования;
- Попытаться понять: способен ли (смех). стать источником. (здоровья).
Мастер – специалист, достигший высокого искусства в своём деле.
Художник – человек, который делает что-нибудь с большим художественным вкусом, мастерством.
Оргмомент
Рада нашей новой встрече. Всем доброго дня и хорошего настроения.
Кстати, о настроении. Каким оно у вас обычно бывает с утра? Нарисуйте на полях ваше настроение на начало урока.
Попытаюсь вас развеселить.
На улице стоит толпа. Подходит мужчина ,спрашивает:
-Да вот, памятник открывают.
-Это который “Муму” написал?
-Да нет, “Муму” Тургенев написал.
-Чудно! “Муму” Тургенев написал,а памятник какому-то Чехову открывают.
Вот вы и улыбнулись.
Определите жанр этого текста. (Анекдот)
Анекдот – краткий рассказ злободневного содержания с шутливой или сатирической окраской и неожиданно остроумной концовкой. Иногда может стать основой литературного сюжета.
Что делает анекдот смешным, придаёт ему юмористическую окраску? (Остроумная концовка).
Анекдот, бесспорно, придумал человек остроумный. Но давайте обратимся к тексту.
- В какой форме он представлен? (В форме диалога)
- Что такое диалог? Из чего он состоит?
- Сколько человек участвует в разговоре?
- Можем ли мы охарактеризовать их, основываясь на их речи? Почему?(Да.Речь – средство характеристики героев.)
- Перечитайте последнюю реплику.
- Можно ли назвать этого человека остроумным? (Нет, он невежественный человек, малообразованный, малокультурный)
Пометьте на полях эти слова. Возможно, они нам ещё пригодятся.
Почему-то мне стало грустно. Кто разделяет мои чувства? Т.е. вам тоже грустно. Но почему?
(Стыдно за людей, которые. Обидно за Чехова)
Давайте попытаемся восстановить эту несправедливость.
Автором каких произведений является Чехов? (“Каштанка”, “Хирургия”, “Лошадиная фамилия”, “Ванька”, “Тоска”, “Хамелеон”, “Спать хочется”.
Но Чехов ещё и драматург, его драматургия родилась вместе с рождением Московского Художественного театра. “Чайка”, “Три сестры”, “Вишневой сад” ставятся почти повсеместно. Удивительно, но он вписался в культуры народов с особым национальным своеобразием. В Японии его ценят, пожалуй, больше, чем у нас. Жители страны восходящего солнца вкушают мягкий лиризм его пьес, сумеречную глушь, как тонкий аромат нектара.
Только что вы смеялись, а теперь задумались. Где же грань между смешным и трагическим? И есть ли она вообще?
Пора, однако, озвучить тему нашего урока. У вас есть предложения?
А кто такой Чехов? (писатель)
А если человек талантлив, прекрасно знает своё дело, какими синонимами можно заменить слово писатель? ( мастер, художник ).
Давайте проверим ваши догадки!
Опорные слова есть, попытаемся восстановить цели?
Цели:
- Иметь представление об особенностях . Чехова.
- Уметь определять . создания юмористического повествования.
- Повторить . (средства) раскрытия характера литературного героя.
- Попытаться понять способен ли. стать источником.
Определите жанр произведения. (рассказ-анекдот)
Кто герои рассказа? (Генерал-майор, Булдеев, приказчик, поварёнок Петька, генеральша, слуги, дети)
Генерал-майор звание или чин высшего командного состава армии (первое по старшинству звание генерала).
Как начинается рассказ? Зачитайте. (“У отставного генерал-майора Булдеева разболелись зубы”)
Обратите внимание, рассказ начинается стремительно . Читатель сразу же вводится в курс дела. Это первая особенность стиля Чехова.
Представьте, что зубы разболелись не у барина, а у кого-нибудь из слуг, например, у поваренка Петьки. Возможен ли был вообще такой переполох? Такое всеобщее выражение сочувствия; стремление помочь больному? О чем это говорит?
(На этом случае Чехов показывает современную ему жизнь, в которой люди занимают неравноправное положение.
Как называется такой троп?
И. Шер пишет: “Но не всегда весело смеялся Чехов; очень часто рассказы его, как будто бы простые и обыкновенные, о простых и обычных делах и днях, только покажутся смешными. Стоит только подумать над ними, заглянуть в них поглубже, и становится грустно. Вот рассказ “Лошадиная фамилия”. Подумайте хорошенько, и за этим смешным рассказом вы увидите такую скучную и серую жизнь таких грубых, невежественных людей, что уж наверное ,никому из вас не хотелось бы жить с ними?
Согласна ли вы с мнением И. Шер?
Действительно ли люди в рассказе грубы и невежественны?
Вспомните композицию рассказа-анекдота (отсутствуют описания, рассуждения, а роль диалога становится ключевой. С учетом этого выберите из предложенного перечня то средство, которое является самым эффективным для раскрытия характера нашего героя).
Средства раскрытия характера героя.
Докажите текстом, что генерал
- груб –
- капризен –
- самоуверен –
- с презрением относится к слугам, использует браные резкие выражения.
Сделайте вывод. Каково же живется рядом с таким человеком. Хотели бы вы так жить? Это смешно или грустно?
Генерал мучается с зубной болью, а мы испытываем к нему жалость? (Писатель не стремится вызвать к нему сочувствие, он заставляет читателя смеяться над комическим положением, в которое попадает Булдеев).
Как генерал относится к заговорам? (Считает их ерундой и шарлатанством), а сам нетерпеливо требует от приказчика, чтобы тот вспомнил “Лошадиную фамилию” знахаря, категорически отказывается от предложения доктора вырвать зуб, а затем посылает за ним сам, как за спасителем).
Кто из слуг наиболее близок барину? (Приказчик)
Можно ли его назвать комическим персонажем?
Почему? (Дает совет обратиться к знахарю, берет на себя смелость подсказать текс депеши. Затем теряет смелость и развязность, испытывает страх перед рассерженным генералом (медленно вышел, тяжеловато вздохнул), вспомнив фамилию, когда она уже была не нужна, вновь обретает самоуверенность и надежду заслужить расположение генерала).
Какие способы создания комического вы знаете? (гипербола, несоответствие, неожиданность). Приведите примеры.
Ограниченность, невежественность приказчика превосходно переданы Чечовым. Через грамматически неправильную речь Ивана Евсеича. Докажите текстом.
Невежественность – предложение обратиться к акцизному, что бы он вылечил зубы по телефону.
Речевые ошибки : зубами кормился
Нарушение логики в изложении:
(“служил акцизный. зубы заговаривал”)
Акцизному “сила дана”, а похвала ему с тем, что из акцизных его уволили.
Согласны ли вы с утверждением, что А.П. Чехов – один из блистательных мастеров слова?
Чехов говорил о языке:
“Язык должен быть прост и изящен. ”
“Фразу “ (. ) надо делать – в этом искусство. Надо выбрасывать лишнее, очищать фразу от “по мере того”, “при помощи”, надо заботиться об ее музыкальности и не допускать в одной фразе почти рядом “стала” и “перестала”.
“Я не хочу признавать рассказов без помарок. Надо люто марать. В письме к Горькому Чехов давал такой совет: “. читая текст, вычеркивайте где можно определения существительных и глаголов. Понятно, когда я пишу “Человек сел на траву; это понятно, потому что ясно и не задерживает внимания. Наоборот, неудобопонятно и тяжеловато для мозгов, когда я пишу: “Высокий, узкогрудый, среднего роста человек с рыжей бородкой сел на зеленую, уже измятую пешеходами траву, сел бесшумно, робко и пугливо оглядываясь”.
Практическая работа
Какие излюбленные части речи использовал Чехов (сущ. и глагол). Фраза должна быть точной и понятной – это вторая особенность стиля Чехова .
Чехов говорил : “Краткость – сестра таланта”
Какая же еще особенность чеховского почерка?
(Почерк – манера писать) Четвёртая особенность – краткость.
Ребята, в композиции рассказа – анекдота почти отсутствуют описания, рассуждения, а роль диалога становится ключевой.
Играть роль, но иметь значение
Инсценирование (подготовленные ученики)
Какое значение в развитии сюжета имеет этот диалог?
(Диалог – завязка действия)
Какую роль в рассказе – анекдоте играет анекдотическое слово?
(Оно привлекает внимание или блеском остроумия, или, напротив, нелепостью, принимает участие в развитии сюжета)
Найдите кульминацию в сюжете рассказа.
Обратите внимание на иллюстрацию учебника (стр.283).
Кто такие Кукрвниксы?
Найдите цитату, соответствующую иллюстрации Кукрыниксов.
(“Мучительные думы” приказчика и нейтральное поведение доктора, радость приказчика и ненужность обращения к акцизному)
Какие несоответствия делают сцену комической?
Найдите развязку в сюжете рассказа (2 кукиша)
Финал у Чехова всегда неожиданный. Это II особенность стиля .
Отличается ли персонаж в ситуации жизненного казуса (казус – сложный запутанный случай) от самого себя в обычной жизни? (Ответ: отличается шарлатанство – с презрением поднес 2 кукиша)
Сумел ли персонаж преодолеть курьезныю ситуацию без нравственных потерь? Каким он вернулся в обычную жизнь?
(Он вернулся в свое существование, к своим устойчивым представлениям о мире, от которых отказался из страха перед минутным испытанием. Булдеев сам создал и сам преодолел анекдотическую ситуацию, показав с презрением 2 кукиша).
Выходит, что рассказ не только смешной, но и серьезный. Это напоминает о том, что при всех обстоятельствах “среди людей нужно сознавать свое достоинство”.
Своим творчеством Чехов утверждал не только лучшие качества людей, но и их недостатки.
Казус – сложный запутанный случай
“Смех – дело серьезное?”
Когда вы смеетесь, ваше тело радуется. Пятнадцать мышц на лице и несколько десятков на теле сначала сокращаются, а потом расслабляются. Пульс ускоряется, дыхание учащается, кровь обогащается кислородом. Мозг тоже не дремлет – в нем снижается чувствительность к боли, поскольку происходит выработка эндорфинов – веществ, убивающих боль и доставляющих удовольствие. Не случайно некоторые врачи вводят шутки и смех в курс лечения различных заболеваний.
Знал ли Чехов об этом? (Конечно, он был врач).
Итог урока.
– Чему учились на уроке? Что понравилось? Ещё раз вернёмся к теме и целям урока.
Анализ рассказа Чехова «Лошадиная фамилия»
1. История создания произведения.
Название этого рассказа стало фразеологическим выражением, смысл которого — слово, связанное с какими-то ассоциациями, но не поддающееся вспоминанию. Когда фраза из литературного произведения становится крылатой, это только подтверждает гениальность его автора.
Рассказ «Лошадиная фамилия» (1885) написан Чеховым ещё в ту пору, когда он печатался под псевдонимом Антоша Чехонте. Писатель однажды услышал анекдот о том, как люди пытались вспомнить фамилию, вызывающую ассоциации с птицей. Фамилия оказалась — Вербин, так как птица опустилась на ветку вербы. Этот анекдот побудил автора написать «Лошадиную фамилию». Первая публикация произведения была в 1885 году, в год написания.
2. Жанр произведения. Признаки жанра.
Жанр произведения — рассказ, так как оно небольшого объёма, число действующих лиц произведения ограничено, и в нём прослеживается одна сюжетная линия (проблема с больным зубом). При этом рассказа носит юмористический характер, поскольку преподнесён читателю в шутливой форме.
«Лошадиную фамилию» можно назвать и рассказом-анекдотом, поскольку в нём присутствует мотив злободневности и неожиданность концовки, которая свойственна анекдоту. Она же усиливает юмористический характер рассказа.
3. Название произведения и его смысл.
Название юмористического рассказа «Лошадиная фамилия» отражает абсурдность ситуации и ошибочность цели. Сначала персонажи отклонились от правильного пути, выбрав для лечения больного зуба сомнительного знахаря, а затем и вовсе погрязли в поисках фамилии этого знахаря. Ориентир поиска — лошадиная фамилия — тоже был ложным, так как фамилия зубного «лекаря» имела лишь косвенное отношение к лошади. И как вспоминаемая фамилия не была лошадиной, так и генералу требовалась помощь врача, а не знахаря-шарлатана.
Комический смысл названия в том, что, когда под самый конец рассказа попытка приказчика вспомнить лошадиную фамилию «лекаря» увенчалась успехом (Овсов!), доктор уже вырвал зуб генералу.
4. От чьего лица ведётся повествование? Почему?
Рассказчиком в данном произведении выступает автор, то есть повествование ведётся от третьего лица, противопоставленного персонажам рассказа в качестве стороннего (объективного) наблюдателя. Автор с полной объективностью отражает события, поступки и речь героев, что дает относительное представление об их внутреннем мире читателю.
5. Тема и идея произведения. Проблематика.
Темой рассказа можно назвать несоответствие формы содержанию и абсурд в жизни. Поведение генерала, его речь не соответствуют званию генерала-майора, как и ремесло зубного кудесника не соответствует образу отставного акцизного чиновника, причём пьяницы и «ругателя». Абсурд в том, что при наличии врачей люди лечат зубы у шарлатанов, генерал трусит вырвать зуб, а приказчик довольно бестолков.
Идея (основная мысль): невежество и невоспитанность человека высокого звания порождает абсурдные ситуации, оказывает разлагающее влияние на слуг и подчинённых, поощряет деятельность шарлатанов.
Проблематика: серость жизни скучных и невежественных людей.
6. Сюжет (сюжетные линии) произведения. Конфликт. Ключевые эпизоды.
Страдая от нешуточной зубной боли, генерал-майор Булдеев перепробовал все народные средства. Безуспешно. На предложение врача удалить зуб генерал ответил категорическим отказом. Довольно быстро он поддался на уговоры приказчика Ивана Евсеича обратиться к мастеру заговоров от зубной боли, умеющего утишать боль даже по телеграфу. Возникло препятствие: приказчик запамятовал фамилию «лекаря», но каким-то образом связывал её с лошадью. Все домашние и слуги целый день угадывали подходящую фамилию (Уздечкин, Табунов, Рысистый…). Иван Евсеич вспоминал фамилию с одержимостью. Ребус был разгадан только с отъездом доктора, который удалил-таки зуб у страдальца. Доктор испросил овса для своей лошади, тут-то незадачливого приказчика и осенило.
7. Система образов произведения.
Булдеев, генерал-майор в отставке. Зубная проблема, вокруг которой крутятся все домашние, низводит важность генеральской фигуры до комического положения. Назвав сначала заговор зубов шарлатанством, генерал ждёт, как спасения, вспоминания фамилии знахаря. Замученный Булдеев посулил пять рублей тому, кто вспомнит настоящую фамилию, чем всполошил всю усадьбу. В конце концов, он послал за доктором. А когда приказчик с опозданием радостно сообщил ему «лошадиную» фамилию, генерал, словно лавочник, поднёс к его лицу с презрением два кукиша: «Нако-ся!». Уважал Ивана Евсеича, пока надеялся на его помощь.
Знахарь, персонаж, который остаётся «за кадром». Со слов Ивана Евсеича, отставной акцизный чиновник, которому «дадена» сила заговаривать зубы. Этот кудесник охоч до водки, сквернослов и сожительствует с немкой. Словом, человек далёк от благочестия. Хоть его и «каждая собака знает», но по всему видно, что личность малопочтенная.
Приказчик Иван Евсеевич. Из слуг, вероятно, ближе всех к генералу. Искренне старается помочь хозяину, но отличается бестолковостью. Явно преувеличивает возможности зубного лекаря, попутно в них сам уверовал.
Доктор как противопоставление знахарю. О нём известно только то, что приезжает в бричке.
Генеральша. Под стать своему мужу. Верит в заговоры, говорит, что на себе испытала.
8. Композиция произведения.
Действие рассказа построено, в основном, на диалогах. Завязка действия — неспособность приказчика вспомнить фамилию. Кульминация — озарение приказчика благодаря доктору вспоминанием нужной фамилии. Развязка — презрительные кукиши генерала.
9. Художественные средства, приёмы, раскрывающие идею произведения.
Автор создаёт комические эффекты, применяя противоречие внешней формы или оценки внутренней сущности. Например: генерал, а боится вырвать зуб; называет заговоры шарлатанством, а сам готов лечить зуб по телеграфу; акцизный — «чудодейственный господин», но с должности уволен.
Выразительна речевая характеристика персонажей. Так речь приказчика изобилует ошибками. Например: «прошу выпользовать», «зубами кормится», «очень охотник».
10. Отзыв о произведении.
В рассказе описана смешная ситуация, он полон юмора, но это лишь на первый взгляд. Если вглядеться пристальней в этих людей, их жизнь, то не хочется иметь ничего общего с серостью этих личностей и с их тусклой, неинтересной жизнью.
Анализ рассказа «Лошадиная фамилия» (А.П. Чехов)
Автор: Самый Зелёный · Опубликовано 25.10.2019 · Обновлено 25.10.2019
Рассказ «Лошадиная фамилия» — это не просто юмористический сюжет. Чехов создал рассказ, название которого стало крылатым выражением. Когда невозможно что-то вспомнить, но это крутится на языке – это называют лошадиной фамилией. В книге собраны проблемы людей, которые до сих пор встречаются в наше время.
История создания
История написания рассказа «Лошадиная фамилия» — это интересные факты, говорящие нам о том, что для талантливого человека любое событие может стать источником вдохновения:
- Антон Павлович Чехов заканчивал медицинский университет, поэтому не удивительно, что многие из его рассказов связаны с этой тематикой.
- Произведение «Лошадиная фамилия» относится к периоду, когда Чехов подписывался под псевдонимом Антоша Чехонте.
- Идея рассказа – анекдот, услышанный автором. Только в нем вспоминали птичью фамилию. Оказалось, фамилия – Вербицкий, а ассоциация такая: птица садится на вербу.
- Рассказ опубликован в 1889 году в «Петербургской газете».
Раннее творчество Чехова обеспечило ему известность в литературных кругах, но он не собирался становиться писателем в полном смысле слова, поэтому не хотел подписываться по-настоящему.
Направление и жанр
Произведение создано в рамках реалистического направления в литературе, так как Чехов был представителем реализма. Это можно заметить в сюжете его рассказов – обычно идеи автор берет из бытовых проблем.
Жанровое определение рассказа «Лошадиная фамилия» – юмористический рассказ. Многие приписывают его к анекдоту, так как идея взята оттуда. Но для анекдота текст слишком большой, да и герои раскрыты по характеристике.
Композиция и конфликт
- Экспозиция. У генерала-майора Булдеева разболелся зуб. Лекарства не помогали, а зуб выдирать не хотелось.
- Завязка. Приказчик Иван Евсеевич посоветовал обратиться к знахарю, который может заговорить зуб. Только фамилию «волшебника» забыл.
- Развитие действия. В доме начали придумывать фамилии, которые как-то связаны с лошадиной.
- Кульминация. Возник вопрос: «Да, может быть, фамилия…какая-нибудь другая?»
- В рассказе выделяют две развязки. Первая – генерал не выдерживает боль, и ему выдирают зуб. Вторая – приказчик все-таки вспомнил фамилию.
- Постпозиция. Как-только приказчик вспомнил фамилию, Булдеев уже был без зуба.
Конфликт в рассказе построен между наукой и суеверием. С одной стороны, доктор, знающий человек в своей профессии. Он всегда готов оказать квалифицированную помощь. А с другой, мифический персонаж, имя которого забыто, а ассоциация возникает лишь с лошадью. Человек лучше поверит какому-то неизвестному кудеснику, чем профессиональному врачу. Конфликт разворачивается между действительностью и мифом.
Смысл названия
Автор грамотно расставил акценты в рассказе. В начале читатель не до конца понимает, при чем тут лошадиная фамилия, и как она связана с сюжетом. Как только начинается перечисление самых разных ассоциативных фамилий, приходит осознание. Но Чехов связывает свое название не с забытым именем. Фамилия – это лишь косвенное отношение к названию. На самом деле, герои ошибочно идут по другому пути, выбирая помощь знахаря и даже прилагая столько усилий, чтобы его вспомнить. А в итоге забытый «волшебник» оказался не нужным и его помощь в том числе.
Курьезный случай с фамилией лишь подчеркивает серьезность авторского замысла: мы готовы обмануть себя и часами ломать голову над ненужными вопросами, лишь бы не выходить из зоны комфорта и не решать проблему так, как ее нужно решить — кардинально и современно, без суеверий и таинств.
Суть: о чем произведение?
У главного героя генерал-майора Булдеева разболелся зуб. Никакие средства не помогали ему, а в ответ на предложение вырвать зуб он наотрез отказался. Приказчик Иван Евсеевич посоветовал генералу обратиться к чиновнику, который на раз заговорит зубную боль. Вот только фамилию приказчик забыл, но она как бы «лошадиная».
Весь день каждый член семьи вспоминал эту злополучную фамилию. Перебрали все: от Кобылина до Меринова. Генерал всю ночь мучился с зубной болью. Терпеть больше нет сил, поэтому утром приезжает врач и вырывает зуб. После процедуры доктор разговорился с приказчиком по поводу корма для лошадей. Тогда-то Иван Евсеевич с радостными воплями побежал к генералу, так как вспомнил фамилию – Овсов. Вот только Булдеев уже сидел без зуба.
Главные герои и характеристика
Система образов в рассказе «Лошадиная фамилия» описывается Многомудрым Литреконом в формате таблицы.
герои рассказа «лошадиная фамилия» | характеристика |
генерал-майор булдеев | вышестоящий чиновник, надменный и придирчивый, который в процессе рассказа превращается в комического персонажа. считая, что «заговор зубов» — шарлатанство, он говорит своему приказчику написать знахарю письмо, так как зубная боль оказалась сильнее. фамилия у героя созвучна со словом «балда». это объясняется в рассказе его ленью, страхом и глупостью. генералу проще поверить неизвестному знахарю, чем вырвать зуб. если бы он выдернул зуб сразу, не было всей истории со знахарем. неслучайно и его звание — военный генерал, а боится выдрать зуб. это усиливает комизм произведения. |
знахарь | отсутствующий персонаж, но играет главную роль в рассказе. ведь на его фамилии строится сюжет. про него есть немного информации, рассказанной приказчиком. знахарь живет в саратове у тещи, там его знает каждый второй. чудодейственный господин. в нем описаны все качества типичного чиновника – пристрастен к водке и имеет любовницу. |
иван евсеевич | приказчик генерала, искренне желает помочь булдееву. это можно засчитать в его хорошие качества, но он глуп. верит в заговоры и в чудо-выздоровления с их помощью. очень рассеянный, болтливый и жалкий человек, который терпит пренебрежение генерала. и эта глупость высмеивается.. |
доктор | единственный положительный персонаж, который просто хочет помочь генералу. но не заговорами, а с помощью медицины. он честно выполняет свою работу. такая симпатия к врачу не случайна, так как чехову близка эта профессия. |
Тематика в рассказе «Лошадиная фамилия» играет важную роль. Несмотря на малый объем, в произведении встречается несколько тем.
- Профессионализм. Булдеев, вышестоящий военный чиновник, труслив. Приказчик из-за своей глупости советует ошибочный вариант для решения проблемы. А обычный чиновник из Саратова становится знахарем. Овсов – бездейственный чиновник, который только и умеет «заговаривать», но не зубы, а людей. Знахарь этим и занимается, но разве это входит в его должностные обязанности? Все эти герои занимаются не своим делом и из рук вон плохо выполняют обязанности, так как совсем им не соответствуют.
- Суеверие. В рассказе представлены два лица: врач и знахарь. Доктор – специалист в своем деле, хочет искренне помочь с помощью медицины. Знахарь – отсутствующий персонаж, который может помочь только заговором. Глупый Булдеев верит в «волшебство» кудесника, поэтому терпит боль. Автор высмеивает такое поведение героя, который готов верить во всякие мифы, лишь не лишаться своего зуба.
- Быт и нравы России 19 века. Чехов изображает будни уездного города, где даже успешные люди вроде генерала предпочитают жить по-старинке и отвергать новшества вроде врачебной операции. Они готовы подвергать себя риску, платить деньги шарлатанам, лишь бы не менять свои устоявшиеся привычки. Кроме того, автор подмечает, что больной зуб генерала вызывает целый переполох в доме, а вот беды простых людей никто бы и не заметил. Неравенство прослеживается даже в анекдотах.
Проблема
Проблематика в рассказе «Лошадиная фамилия» — это комплекс проблем, значимых для России того времени. Можно выделить три явные проблемы в произведении.
- Трусость. Генерал настолько боится вырывания зуба, что готов ждать появления знахаря. Как такой человек сможет защитить свою страну, если он боится обычной медицинской процедуры? Если бы генерал часто обращался к зубному врачу, а не трусил, то не было бы неприятностей в дальнейшем. Эта проблема вскользь проходит по сюжету, но она нередко встречается в рассказах у Чехова.
- Невежество. Генерал верит на слово своему приказчику и не сомневается в очевидной его некомпетентности. Он верит, что чудо-знахарь сможет вылечить его зуб обычным заговором. В этом показывается его глупость, нежелание ясно понимать, что такими методами зуб не вылечится.
- Недоверие к профессионалам. Россия необычайно отстала на пути к прогрессу, потому что большинство людей не хотело даже конструктивных перемен. Они охотно потчевали знахарей с сомнительным прошлым, но не доверяли тем, кто получил образование и имеет опыт решения проблем со здоровьем.
Смысл
Идея рассказа «Лошадиная фамилия» — это необходимость вовремя взять себя в руки в сложных ситуациях. В противном случае придется страдать из-за страхов и нерешительности, да еще и напрягать окружающих людей. Приказчик, вместо своей работы, вспоминал фамилию, а все остальные члены семьи пытались ему помочь. И если бы генерал изначально вырвал свой зуб, все бы занимались своими делами. Главная проблема героев – никто не может сконцентрироваться на своем, они все время делают не свою работу. Идут не по той дороге, как чиновник, ставший знахарем. Они живут иллюзиями и готовы питать их до самого последнего момента. Автор подмечает и высмеивает эту черту русского менталитета.
Главная мысль произведения «Лошадиная фамилия» – каждый должен заниматься своим делом, иначе будет беспорядок. Пока генералы боятся зубных врачей, приказчики болтаются без дела в поисках фамилии, а обычные чиновники становятся знахарями, ничего в жизни людей не поменяется. Это касается не только данной семьи и сюжета, а всего общества в России в целом. Только честный и правильный труд поможет двигаться дальше.
Чему учит?
Рассказ «Лошадиная фамилия» учит перебарывать свои страхи. В любом случае, когда-нибудь это произойдет. Сюжет именно об этом. Генерал «прятался» от страха вырывания зуба, откладывал на потом и надеялся на чудо. В итоге ему все же выдернули зуб, но как он изматывал себя все эти дни, оттягивая момент? Автор говорит о том, чтобы каждый смог перебороть свой страх, а не искать обходные пути в шарлатанстве и лени. Такова мораль рассказа «Лошадиная фамилия».
Чехов заставляет задуматься о том, что каждый должен стоять на своем месте и качественно выполнять свою работу. Генералы – смелые, приказчики – разумные, а чиновники – обязательные. В рассказе ни один не соответствует своему качеству, кроме доктора, который добросовестно выполняет свои обязательства. В этом и состоит вся комичность ситуации. Возможно, в рассказе Чехов только начинает определять для себя главную профессию: врач или писатель? Окончательный вывод он так и не сделал.
Критика
С момента публикации рассказа прошло уже более ста лет, и нелегко найти уцелевшие выдержки из критики того времени. Эта книга не была резонансным событием, поэтому мы довольствуемся тем, что есть.
…Чехов не высказывает прямо, открыто своего отрицательного отношения к героям (как… в рассказах «Налим» и «Лошадиная фамилия»), но он заставляет нас угадать свое отношение по тому, каковы факты в произведении, как построен рассказ, каковы в нем слова и выражения. Для этого нужно лишь внимательно, вдумчиво читать рассказы Чехова и понимать те намеки, которые автор в них делает.» (М.Семанова, вступительная статья из книги «Рассказы. Чехов А.П.», изд-во «Москва: ДЕТГИЗ», 1951 г.)
Итак, комический эффект рассказа в его развязке: фамилию вспомнили, но зуб уже не болит, его попросту уже нет. В чём же смысл или мораль рассказа? Едва ли Чехов писал рассказ только лишь для того, чтобы посмеяться над незадачливым генералом. Если взглянуть на ситуацию иначе, то есть поискать более глубокое объяснение, то мы заметим, что поиски лошадиной фамилии захватили всех, объединили какой-то безумной идеей, в то время как удаление зуба оказалось средством хотя и радикальным, но единственно верным. Генерал же ухватился за эфемерную надежду как утопающий за соломинку, хотя ясно, что никакой Овсов не поможет в этом случае. Москвин Г.В. Литература: 8 класс: в 2 ч. Ч. 2 / Г.В. Москвин, Н.Н. Пуряева, Е.Л. Ерохина. — М.: Вентана-Граф, 2016
Анализ рассказа Чехова «Лошадиная фамилия»
Автор: Guru · 15.04.2018
Чехову удалось создать рассказ, название которого стало крылатым выражением. Явление, когда слово вертится на языке, но не поддаётся вспоминанию, называют «лошадиной фамилией». Это говорит о всенародном значении творчества данного писателя, часть которого стала объектом нашего анализа.
История создания
Как известно, А.П. Чехов имел способности не только в литературе, но и в медицине. Сомнения в выборе основной деятельности заставляли автора колебаться, возможно, поэтому он подписывал свои ранние рассказы псевдонимом Антоша Чехонте. Рассказ «Лошадиная фамилия» относится именно к такому периоду творчества. Опубликовано произведение было 7 июля 1885 года в «Петербургской газете».
Поводом для написания послужил услышанный писателем анекдот, где вспоминали птичью фамилию. Оказалось, что это Вербин, а ассоциативный ряд объяснялся тем, что птица садится на вербу.
Жанр и направление
Направление первой прозы Чехова – натуральная школа. В раннем творчестве автор продолжает гоголевские традиции, но в особенной авторской манере. Это проявляется даже на уровне поиска материала для произведения – житейская ситуация, анекдот. Другой общей чертой является высмеивание стереотипов поведения людей определённых должностей и положений: чиновников, приказчиков и т.д.
Жанр – юмористический рассказ. Кроме того, отражается в рассказе «Лошадиная фамилия» интерес Чехова к европейской новелле, о чем свидетельствует параллельное развитие житейской линии (болит зуб) и парадоксального факта (фамилия знахаря).
Писатель делает свою историю юмористической и абсурдной, главным образом, игрой слов. Например, знахарь «зубами кормится», «зубы заговаривает».
Не лишен рассказ и фольклорного подтекста: неслучайно приказчика зовут Иваном, да и его совет — обратиться к знахарю — трудно назвать мудрым.
Смысл названия
Автор грамотно выстраивает свою игру с читателем. В начале представляется печальная ситуация отставного генерал-майора Булдеева, далее перечисляются все возможные и невозможные способы лечения. И только во второй половине рассказа появляется мотив, восходящий к названию – лошадиная фамилия.
Перечисление догадок героев является одной из композиционных основ. Но суть заглавия заключается не только в этом.
На деле же фамилия относится к животному лишь косвенно. Персонажи ошибочно выбирают цель, теряют правильный путь – и в этом кроется смысл названия рассказа. Как забытое имя не было лошадиным, так и помощь была нужна не знахарская, а традиционная.
Главные герои и их характеристика
- Центральный персонаж рассказа — Булдеев, генерал-майор в отставке. Чехов, создавая своих героев, использует и водевильную традицию, нарекая их говорящими именами. Созвучие фамилии человека столь высокого ранга с балдой работает на смехотворное снижение его положения. Булдеев наивен, доверчив, он доведён до отчаяния непрекращающейся болью. Неприятная ситуация выявляет ещё одно свойство, порочащее имя генерала – трусость. Решись он сразу вырвать зуб – не было бы всей этой истории вокруг знахаря.
Темы и проблемы
- Профессионализм. Ситуация, описываемая Чеховым, абсурдна. Приказчик – бестолков, генерал – труслив, а чиновник становится знахарем. Если в Булдееве высмеивается его боязнь вырвать больной зуб, то в Овсове – бездействие управленцев и хозяйственников. Должностные лица часто обещают лишь на словах – заговаривают зубы своим просителям. Там же и занимается знахарь в буквальном смысле, но разве этим должен заниматься акцизный чиновник?
Смысл
Идея рассказа в самодисциплине, в умении взять себя в руки в непростой ситуации. Иначе придется напрасно страдать и заставлять мучиться других. Так, приказчик совершает абсолютно ненужную работу – вспоминает фамилию знахаря, а все члены семьи тщетно пытаются ему в этом помочь. Главная проблема героев рассказа в том, что они не могут сконцентрироваться на главном, вследствие чего все делают что-то не то. Касается это как непосредственно событий повествования, как и того, чем они занимаются по жизни.
Главная мысль рассказа очевидна: каждый человек должен ответственно заниматься своим делом, только так будет водружен порядок. Но пока генералы боятся врачей, знахари заговаривают зубы, будучи чиновниками, а приказчики болтают на рабочем месте, все будет происходить шиворот навыворот, как и показывает автор. Путь избавления от всей этой пошлой бессмысленности лежит через честный труд.
Чему учит?
Рассказ учит не отступать перед неизбежным. Человеку следует перебарывать свои страхи и соблазны в пользу правильных, разумных действий. Чехов призывает не халтурить, не прибегать к шарлатанству, а добросовестно делать свою работу.
Кроме того, человек должен быть на своём месте: смелый – в генералы, разумный – в приказчики, обязательность – в чиновники. Если же личностные качества не соответствуют профессии, то получается такая смешная и несуразная ситуация, как в «Лошадиной фамилии». Что было бы, если бы и доктор не справился со своими обязанностями? Возможно, в этом рассказе заложены личные искания и сомнения самого Чехова, ещё не решившего, какую деятельность, врачебную или писательскую, избрать главной.
А.П. Чехов “Лошадиная фамилия”: описание, герои, анализ рассказ
«Лошадиная фамилия» – получивший, вероятно, наибольшую известность в самых широких кругах рассказ Чехова. Популярность его у читателей вполне объяснима: за внешней простотой рассказа, в основу которого легла анекдотическая ситуация, можно найти множество уровней смысла, деталей, в которых Чехов, в свойственной ему краткой и ясной манере, отображает существующую действительность, подчеркивая, но не обличая некоторые человеческие пороки. Кроме того, он позволяет читателю самому делать вывод, что в рассказе является наиболее важным, каков его характер — смешной или трагический.
Описание рассказа
Сюжет «Лошадиной фамилии» довольно прост: в нём обыгрывается жизненная ситуация, в которую попал некий Булдеев — отставной военный в чине генерал-майора. У Булдеева сильно болит зуб, и один из его слуг, Иван Евсеич, занимающий должность приказчика, советует генерал-майору воспользоваться услугами знахаря. Тот якобы умеет «заговаривать» боль — и для этого даже не нужно личное присутствие больного; по словам приказчика, знахарь справится и получив телеграмму с именем больного и описанием проблемы.
Булдеев хватается за подвернувшийся шанс, поскольку доктор, к которому он обращался ранее, не смог помочь и предложил больной зуб удалить, а этого генерал-майор делать не желает. Он собирается писать знахарю и спрашивает у Ивана Евсеича его имя и фамилию.
Тут и возникает проблема: имя Иван Евсеич помнит, а вот фамилию забыл. Помнит только, что она как-то связана с лошадями. Все, включая самого генерал-майора, его домашних и приказчика, начинают перебирать всевозможные варианты «лошадиных» фамилий, но ничего не помогает. В конце концов, генерал, не в силах терпеть боль, снова зовёт доктора. Тот удаляет зуб, избавляя Булдеева от страданий, а на обратном пути из поместья встречает приказчика и заводит с ним разговор о корме для лошади. Так и вспоминается фамилия знахаря — Овсов. Приказчик возвращается к генералу, но уже поздно: тот «благодарит» его за усилия двумя кукишами, поднесёнными к лицу.
В рассказе обыгрывается не просто анекдотическая ситуация, основанная на одном из двух анекдотов: таганрогском, в котором рассказывается, как на доске, где отмечают постояльцев, в таганрогской гостинице были записаны рядом обыватели Кобылин и Жеребцов, и анекдоте-сказочному сюжете, который в «Указателе» Андреева фигурирует под номером 2081. Ситуация там сходная, вот только вместо лошадиных фамилий — птичьи.
Главные герои
Булдеев, отставной генерал-майор. Персонаж на первый взгляд представительный и важный, но по сути являющийся комическим. Его комизм подчеркивается и фамилией, совершенно не генеральской, имеющей некое созвучие со словом «балда», и самой ситуацией, в которую генерал попадает с больным зубом (недоверие доктору, нежелание удалять зуб, затем все-таки принятие врачебной помощи), и поведением с Евсеичем. Булдеев заявляет, что знахарство — это шарлатанство, но тем не менее, настаивает, что Иван Евсеич должен вспомнить фамилию знахаря, чтобы Булдеев смог обратиться к нему. Генерал сочетает в себе грубость, невежество и непоследовательность, выходит из непростой ситуации, демонстрируя недоброе отношение к человеку, который предлагал пусть нелепо, но всё же помочь, чем вряд ли может вызвать симпатию читателя.
Иван Евсеич — генеральский приказчик, человек «без собственного характера»: вначале он бодро, если не сказать нагло, советует Булдееву знахаря, но когда обнаруживает, что забыл фамилию и рискует навлечь на себя генеральский гнев, становится подобострастным, лебезящим. Впоследствии, окрылённый встречей с доктором, спешит к генералу, надеясь, что фамилия знахаря поможет вернуть расположение Булдеева, но безнадежно опаздывает. Всё в Иване Евсеиче — и поведение, и безграмотная речь, и попытки вспомнить «лошадиную фамилию», указывает на него как на однозначно комического персонажа.
Знахарь. Лично в «Лошадиной фамилии» не присутствует, но по описанию Ивана Евсеича, является «акцизным», то есть, чиновником, взыскивающим налог. Живёт у тёщи, но не с женой, а с другой женщиной, «немкой». В целом, Иван Евсеич не характеризует его с положительной стороны, называя ругателем и человеком, охочим до водки, но при этом всячески подчёркивает дар знахаря, который якобы может заговорить любую зубную боль.
Доктор. Не называется по имени и никоим образом не описывается, но по косвенным признакам (отношение к больному генералу, адекватные медицинские рекомендации, спокойный диалог с Иваном Евсеичем) является человеком спокойным и профессиональным, выступая в качестве антипода знахаря. Символично, что именно доктор помогает Евсеичу вспомнить забытую фамилию, наталкивая его на верную мысль вопросом о покупке овса.
Помимо этого, в рассказе фигурирует генеральша и прочие домочадцы Булдеева, но они по сути никак себя не проявляют, лишь наперебой раздавая генералу советы относительно больного зуба и подсказывая приказчику разные фамилии, пришедшие на ум.
Анализ рассказа
Анекдотичность рассказа во многом предопределила его форму. «Лошадиная фамилия» написана классическим чеховским стилем, кратко, сжато. Здесь практически нет описаний, в основе всего лежит действие и диалог. Характеры героев передаются во многом благодаря их реакциям и особенностям речи. Так, неграмотность приказчика и просторечные элементы в его репликах говорят нам о более низшем положении по сравнению с генералом Булдеевым и меньшем уровне образованности.
На первый взгляд, рассказ кажется комическим, смешным. Он действительно таков; в курьёзную ситуацию попал не только генерал, совершенно непоследовательный в своём лечении и попытках избавиться от зубной боли, но и Иван Евсеич, запомнивший как «лошадиную» фамилию, которая по сути имеет очень опосредованное отношение к лошадям. Смешны и попытки домочадцев генерала помочь приказчику вспомнить фамилию; перебор вариантов вызывает у читателя улыбку. Решение курьёзной ситуации и генеральские кукиши в конце рассказа так же забавны.
Но это только первый смысловой уровень. Если вчитаться и проанализировать «Лошадиную фамилию» несколько глубже, становятся видны и несколько куда более серьёзных тем, обозначенных Чеховым. К ним относятся:
- – Социальное расслоение и неравенство, что иллюстрируется пренебрежительным отношением Булдеева к приказчику, и, напротив, подобострастием последнего.
- – Недостаточная воспитанность и образованность «лучших людей России»: генерал-майор подвержен предубеждениям, легко поддаётся на сомнительные варианты лечения, неуважительно относится к окружающим, непоследователен.
- – Недостаточная просвещённость в целом — поскольку доктора, предлагающего реальные варианты избавления от зубной боли, предполагается заменить фигурой знахаря. Этого не происходит, но лишь благодаря курьёзу, случайности.
Таким образом, во внешне смешном и лёгком рассказе, который является прекрасным примером классической чеховской прозы, нашли отражение и сложные, по-настоящему волновавшие писателя темы. Через смех он ведёт читателя к размышлениям и поискам смысла, позволяя каждому сделать собственные выводы относительно морали этого произведения.