×

Сочинение Мой любимый рассказ Чехова – Хамелеон

Сочинение по произведению на тему: Почему свой рассказ Чехов назвал “Хамелеон

Удивительное это животное — хамелеон. Прячась от врагов и стараясь незаметно подобраться к насекомым — своим жертвам, эта ящерица быстро и легко может поменять цвет, сливаясь с окружающей средой. Но если такая приспособительная реакция животного вызывает у нас восхищение мудростью природы, то человека с подобными качествами вряд ли назовешь достойным и порядочным. Яркий пример такого «хамелеонства» нам рисует А.П.Чехов в своем рассказе «Хамелеон».

Полицейский надзиратель Очумелов, важно шествующий через базарную площадь, по своей должности обязан служить закону и наводить порядок на участке. О том, как он на самом деле справляется со своей службой, мы узнаем из ситуации, в которую он волей случая оказывается втянутым. Золотых дел мастера Хрюкина укусил за палец маленький борзой щенок. Как все произошло в действительности, знают только двое, но, к сожалению, собака не умеет разговаривать. Конечно, золотых дел мастер Хрюкин — не самый последний человек на рынке, поэтому если собака бездомная или если ее хозяин беден, то несомненно, прав пострадавший. В этом случае Очумелов советует Хрюкину не оставлять дела, добиваясь справедливости, а щенка, то есть «бродячий скот» и «подлость одну», нужно немедленно истребить.

Однако все не так просто, потому что есть версия, что собака генеральская. Этот факт магическим образом в корне меняет дело: как этот милый щенок, «цуцик», «нежная тварь», может дотянуться до пальца высокого Хрюкина, если только тот не дразнил его или, еще хуже, не расковырял себе палец гвоздиком? Решение полицейского надзирателя меняется с такой быстротой, что настоящему хамелеону с его сменой окраски за Очумеловым просто не угнаться.

В коротком рассказе «Хамелеон» А. П. Чехов не только высмеивает чинопоклонство, но и показывает, как смешно и недостойно может выглядеть беспринципный и корыстный приспособленец.

Чехов — великий русский писатель-реалист, замечательный художник слова. Жанр рассказа — малой эпической формы — он довел до совершенства: при малом объеме он с максимальной правдивостью отражал существенные стороны жизни России 80—90-х годов XIX века. В своих маленьких рассказах Чехов создавал образы людей разных профессий и социальных слоев, все стороны жизни становились объектом его писательского интереса. Чехов высмеивал обывателей, их пошлость, глупость, смешные привычки. Именно комизм и ирония составляют главную особенность его творчества этого периода.

Существенное место в раннем творчестве Чехова занимает тема приспособленчества, хамелеонства. Впервые затронутая в рассказе «Двое в одном», она была затем по-настоящему осмыслена писателем в «Хамелеоне».

В основе сюжета лежит обыкновенный жизненный случай: щенок укусил за палец человека. Это событие в считанные минуты привлекло большое количество зевак, и на базарной площади, где только что было тихо и уныло, собралась целая толпа. Сборище привлекло внимание полицейского надзирателя Очумелова, который чинно шествовал через площадь в сопровождении городового. Пострадавший, а им оказался «золотых дел мастер» Хрюкин, демонстрировал собравшимся окровавленный палец, а «в центре толпы, растопырив передние ноги и дрожа всем телом», сидел сам «виновник скандала — белый борзой щенок». Очумелов, чувствуя свою значительность, решил разобраться в ситуации. Он разгневан нарушением постановления «о бродячем скоте», кричит, что собаку нужно «истребить», что он не потерпит такого беспорядка, и приказывает составлять протокол, но не забывает поинтересоваться, чья собака. И вот тут-то начинается самое интересное.

Кто-то из толпы сообщает, что собака, возможно, принадлежит генералу. От такой новости надзирателя бросает в жар, и он набрасывается на пострадавшего: «Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь. известный народ! Знаю вас, чертей!» Из толпы его поддерживают, а городовой, напротив, вносит сомнение: «Нет, это не генеральская. ». И Очумелов, как хамелеон, тут же меняет тактику: «Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй. Нужно проучить! Пора». Голос из толпы снова утверждает, что собака генеральская, и полицейский снова нападает на пострадавшего, а к собаке неожиданно проникается «искренней» симпатией.

Автор не случайно назвал свой рассказ «Хамелеон». Мы видим, как разительно меняется Очумелов в зависимости от обстоятельств, меняется его поведение, его речь. Становится очевидным, что полицейский надзиратель — воплощение готовности пресмыкаться перед высшими и помыкать низшими, подличать, выслуживаться. Любопытно, что и Хрюкин, и толпа обывателей ведут себя тоже по-хамелеонски. Таким образом, в рассказе описан не единичный случай, а дан психологически обоснованный тип общественного поведения.

В «Хамелеоне» Чехов осуждает трусость холопствующих перед сильными мира сего. Он смеется над теми, кто заискивает и лебезит, бледнея и растерянно улыбаясь. Такие люди вызывают насмешку и презрение.

Проза А. П. Чехова отличается тонкой иронией и умением подмечать смешное в любых жизненных ситуациях. Например, в рассказе «Хамелеон» автор с большой иронией осмеивает такие черты человеческого характера, как угодничество и подхалимство. Почему же Чехов выбрал для своего рассказа именно такое название? Он описывает случай, произошедший с полицейским надзирателем Очумеловым. Узнав, что мастера Хрюкина за палец укусил щенок, Очумелов приказывает оштрафовать хозяина собаки, а само животное — истребить. Но тут из толпы слышится реплика, что «это, кажись, генерала Жигалова» собачка. Надзиратель тут же меняет свое мнение и отмечая малый рост щенка, говорит, что «нешто она достанет до пальца». Но тут кто-то высказал свое мнение, что у генерала все больше дорогие, легавые собаки, а такой отродясь не было. И опять Очумелов в растерянности. «Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй», — обращается он к пострадавшему.

Тут мимо проходил генеральский повар, который и разрешил ситуацию, объяснив, что щенок принадлежит брату генерала, приехавшему погостить. У Очумелова мгновенно лицо «заливается улыбкой умиления». Он отдает собачку повару, называя ее шустрым цуциком, а Хрюкину говорит: «Я еще доберусь до тебя».

Так резко и неоднократно меняется отношение полицейского Очумелова к одному и тому же обстоятельству. Меняется в зависимости от того, кто хозяин набедокурившего щенка. Название рассказа емко передает отношение автора к раболепию и угодничеству так называемых «служителей закона». Как хамелеон меняет цвет кожи в зависимости от окружающей среды, так и Очумелов меняет свое мнение сообразно обстоятельствам, служа не закону, а высоким чинам.


Сочинение рассуждение Хамелеон по рассказу Чехова 7 класс

Хамелеон очень удивительное животное. Это ящерица, которая быстро меняет цвет и сливается с природой. Ну если для насекомого это хорошо, то такого человека вряд ли назовем хорошим. Хочу Вам рассказать о чем это я. Не все читали рассказ А. П. Чехова “Хамелеон”, а ведь он является поучительным!Для себя можно выделить каким не стоит быть лицемерным человеком, что нужно стремиться к лучшему.

В этом рассказе 2 жанра. Сатира, поэт высмеивает главного героя, как он лебезит, пытается показать народу кто он такой и метафора, идет сравнение человека с хамелеон, что так же быстро можно примерять маску в нужной ситуации. Антон Павлович пишет юмористические рассказы в которых смеется над недостатками людей придумывая им разные фамилии. Например пьяный рабочий Хрюкин , фамилия полностью соответствует его лицу. Так вот, происходило действие на базаре. Рабочего укусила пробегая собака, тот начинает бежать вслед за ней, орать, привлекать к себе людей.

Подходит полицейский Очумелов и пытается разобраться в случившемся. Сердясь из-за того, что проигнорировали заявление “о бродившем скоте” он решает истребить щенка. Кричит чтоб писали заявление и на секунду останавливается уточнить чья эта собака. Но тут события разворачиваются с другой стороны. Кто то из толпы выкрикнул, что это может быть собака самого генерала и тут резко полицейский меняется в лице и сам чуть не набрасывается на рабочего. Говоря мол сам проткнул палец гвоздем, собака тут не причем, а рабочий опровергает все это.

Проходивши мимо повар генерала сказал, что этот пес брата генерала. Тогда он подходит с собаки и вроде она уже ему и мила стал, берет на руки и подносит повару. Автор на примере показывает как быстро меняется человек в связи сложившимися обстоятельствами. Герой вроде и хочет показать какой он важный народу, что все должны его слушать, но тут же понимает, что если щенок генерала то ему нужно выслужиться перед ним. Чехов высмеивает трусость, тех кто лебезит, выслуживается для него они вызывают насмешку. Как насекомое меняет кожу, так и люди меняются во мнение, идут против закона, служа людям высшего общества.

Рассказ служит образцом современной сатиры, зависимости так сказать маленького человека от тех, в чьих руках власть. Таким людям все равно на совесть, правду, справедливость им главное жить в комфорте и плевать на остальных. Такие персонажи не признают ошибки, им плевать на чужое мнение если оно им не выгодно.

Вариант 2

Самое первое, что заставляет обратить на себя внимание в рассказе «Хамелеон», – это, безусловно, само, достаточно редкое, необычное, оригинальное название этого рассказа. Слово «хамелеон» звучит для уха российского читателя не слишком привычно, ведь хамелеоны водятся в жарких тропических странах. Мы никогда не сталкиваемся с хамелеонами в нашей повседневной жизни. Посмотреть на хамелеона живьем в нашей стране можно разве что где-нибудь в зоопарке или террариуме.

Начинаешь читать рассказ – и ждешь, что речь в нем пойдет об этом диковинном животном, а прочитав, обнаруживаешь, что ни о каком хамелеоне здесь речи вроде бы и нет. Или все-таки есть? О чем же этот рассказ? На первый взгляд, кажется, что рассказ будто бы совсем не о хамелеоне, а о хитром и подловатом человеке, который чуть было не загубил собаку, да все же не рискнул выполнить задуманное, когда узнал, что хозяин собаки – высокопоставленный господин.

И что же получается? Вот мы читаем и представляем себе картину: городовой и надзиратель, окруженные толпой, собака… Споры о том, что следует сделать с собакой, укусившей некоего Хрюкина, разговоры о том, чья собака, есть ли у нее хозяин и кто он… Так где же обещанный в заглавии хамелеон?

Итак, почему слово «хамелеон» значится в заглавии, но в тексте рассказа оно не встречается ни разу? Не означает ли это, что автор хотел просто сравнить одного из героев рассказа с этим животным? Забегая вперед, скажем, что, конечно же, хотел: поведение главного героя, полицейского надзирателя Очумелова, действительно ассоциируется с одним из самых характерных признаков хамелеона. Чтобы разобраться, в чем тут связь, надо задаться вопросом, что представляет собой это экзотическое животное.

Хамелеон – это существо, которое обладает очень странным свойством. Оно умеет мимикрировать, т.е. изменять окраску своего кожного покрова. Так хамелеон подстраивается под окружающую среду. Благодаря мимикрии хамелеон незаметен. Его не видят враги, а это позволяет хамелеону практически постоянно оставаться в относительной безопасности.

Таким вот хамелеоном – только, конечно, в образном, т.е. не в прямом, а в переносном, смысле – и представлен главный герой рассказа. Чехову удалось на редкость удачно подобрать название для своего рассказа. В нем он высмеивает одну отрицательную черту, которая присутствует в характере некоторых людей. Называется она двуличие.

Литература. 7 класс. 6 класс

Рассказ Чехова Хамелеон

Несколько интересных сочинений

Для того, чтобы понять, что значит «ценности» в жизни, необходимо понимать, что для каждого, живущего на этой планете человеке, существуют свои особенные ценности.

Алексей Иванович Швабрин является второстепенным и отрицательным героем повести «Капитанская дочка». Это молодой, образованный офицер из состоятельной семьи

Холст «Церковь Покрова на Нерли» был написан художником, который по большей части писал пейзажи. В них он выражал скромную, однако, величавую красоту своей земли. Примером этому служит холст «Церковь Покрова на Нерли»

Значение названия романа «Красное и белое» каждый может трактовать по своему, но основной мыслью будет противоречие двух разных полюсов, например как столкновение личности и общества

Мы – всего лишь песчинка в огромном и необъятном космосе. Наши проблемы, радости, взлеты и падения происходят на одном маленьком зеленом шарике, что одиноко вращается вокруг очередной звезды

Сочинение на тему: «Картина нравов в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон»

В своем рассказе «Хамелеон» Антону Павловичу Чехову удалось отразить картину жизни, такой какой она является на самом деле. Чехов в рассказе высмеивает такие человеческие пороки как пошлость, жадность, идолопоклонничество. Произведение составлено весьма реалистично, это мы понимаем уже в самом начале. Повествование начинается с того, что по базарной площади идет Очумелов — полицейский надзиратель с городовым. Они становятся свидетелями конфликта мастера Хрюкина с маленьким щенком. Далее автор начинает рассказывать нам о личности Очумелова.
Очумелов государственный работник, который должен заботиться о благополучии окружающих и города. Однако он способен только усугублять и драматизировать ситуацию. Очумелов — мелкий человек, который везде и во всем старается извлечь свою собственную выгоду. Он решает найти хозяина собаки, что бы решить, что делать с Хрюкиным.
Рассказ получил название «Хамелеон», отражая сущность Очумелова. Он несомненно важный господин, который не перестает демонстрировать свою важность перед простым народом. Однако вся его важность

куда-то испаряется перед вышестоящими личностями. Он с легкостью меняет свое мнение и взгляды в зависимости от обстоятельств. Его мнение полностью зависит от ответа на вопрос, чья же эта собака?! В зависимости от этого Очумелов то называет щенка «бродячим скотом», то совершенно меняет манеру обращения. «.. . Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить?… Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь… известный народ! Знаю вас, чертей!».
Таким образом в данным момент виноват сам Хрюкин, но ситуация резко меняется, когда кто-то говорит из толпы, что собачонка то и вовсе не генеральская: «- Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта — черт знает что! Ни шерсти, ни вида… подлость одна только… И этакую собаку держать?! Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы в закон, а моментально — не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй… Нужно проучить!». Но это не окончательная смена виновных. Очумелов реагирует на смену информацией молниеносно.
Понять полностью образ Очумелова нам помогает его речь, которая так же меняется от ситуации как и его мнение, речь его то полна грубости и угроз, то он начинает лебезить. Речь его нелепа и неграмотна: «- По какому это случаю тут?… Почему тут? Это ты зачем палец?… Кто кричал!».
Своим рассказом Чехов высмеял такие пороки, как невежество, лицемерие, подхалимство, произведение это мы можем отнести как к смешным, так и к грустным. Чехов явно разочаровал, что человек, обладающей немалой властью, так далек от идеала. На должности Очумелова должен быть совсем иной герой: честный, справедливый, смелый, неподкупный с высокими моральными и нравственными рамками.

Вопросы и ответы к рассказу А. П. Чехова «Хамелеон» Прочтите экспозицию рассказа. Что в этом кратком описании вы узнаете о характере и роде деятельности полицейского надзирателя Очумелова? В самом начале рассказа, в его экспозиции.

Почему свой рассказ Чехов назвал «Хамелеон 1 вариант Удивительное это животное — хамелеон. Прячась от врагов и стараясь незаметно подобраться к насекомым — своим жертвам, эта ящерица быстро и легко может.

Сатира и юмор в рассказе Антона Чехова «Хамелеон» Антон Павлович Чехов пришел в русскую литературу в 80 е гг. XIX в. В своих рассказах автор изучает проблемы современности, исследует жизненные явления, обнажает причины.

Краткое содержание рассказа А. П. Чехова «Хамелеон» Рассказ начинается с описания базарной площади. Вокруг тишина. Открытые двери лавок и кабаков глядят уныло, как голодные пасти, около них нет даже нищих. Через площадь.

Анализ рассказа А. П. Чехова «Хамелеон» Жанр произведения — юмористический рассказ. Однако ранние рассказы Чехова нельзя назвать только юмористическими, они прочно стоят в ряду лучших сатирических произведений русской классической литературы. Рассказ.

Роль художественной детали в рассказе Чехова «Хамелеон» 1 вариант А. П. Чехова по праву считают мастером художественной детали. Точно и метко подобранная деталь — свидетельство художественного таланта писателя. Яркая Деталь делает фразу.

Осмеяние домоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон» (1) Максим Горький писал русскому писателю А. П. Чехову: «Вы человек, которому достаточно одного слова для того, чтобы создать образ, и фразы, чтобы сотворить рассказ, дивный.

Тема хамелеонства 1 вариант В ранний период творчества Антон Павлович Чехов пишет серию юмористических рассказов, в которых смеется над различными недостатками людей. В небольшом произведении «Хамелеон» раскрывается.

Смысл названия рассказа Антона Чехова «Хамелеон» Антон Павлович Чехов — замечательный русский писатель и драматург, мастер короткого рассказа. В своих небольших произведениях он раскрывает совсем нешуточные проблемы. Он высмеивает самодуров и.

Краткое содержание «Хамелеон» Рассказ «Хамелеон» А. П. Чехова был впервые опубликован в 1884 году в журнале «Осколки». Произведение вошло в сборник «Пестрые рассказы» . В «Хамелеоне» Чехов осмеивает.

Роль детали в рассказе Антона Чехова «Хамелеон» Антон Павлович Чехов является мастером короткого рассказа, особенностью которого является то, что в маленький объем нужно вместить максимум содержания. В коротком рассказе невозможны пространные описания.

Говорящие фамилии в рассказе Чехова «Хамелеон» Антон Павлович Чехов начал свое творчество с маленьких смешных рассказиков. Но очень скоро они получили у критиков и читателей высокую оценку, а позднее были признаны.

Осмеяние самоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон» Рассказ «Хамелеон» был впервые напечатан в журнале «Осколки» в 1884 году. Как во многих других рассказах этого времени, Чехов разоблачает в нем самодурство представителей власти.

Смешное и страшное в рассказе Чехова «Хамелеон» Смешное начинается в этом рассказе с самого начала: среди лета, полицейский надзиратель Очумелов шагает по городу в шинели, за ним — городовой с решетом конфискованного.

Обличение пошлости в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон» Его врагом была пошлость, Он всю жизнь боролся с ней. М. Горький А. П. Чехов — один из величайших русских писателей-классиков. Начав писать очень рано.

Сочинение на тему: «Картина нравов в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон»

В своем рассказе «Хамелеон» Антону Павловичу Чехову удалось отразить картину жизни, такой какой она является на самом деле. Чехов в рассказе высмеивает такие человеческие пороки как пошлость, жадность, идолопоклонничество. Произведение составлено весьма реалистично, это мы понимаем уже в самом начале. Повествование начинается с того, что по базарной площади идет Очумелов — полицейский надзиратель с городовым. Они становятся свидетелями конфликта мастера Хрюкина с маленьким щенком. Далее автор начинает рассказывать нам о личности Очумелова.
Очумелов государственный работник, который должен заботиться о благополучии окружающих и города. Однако он способен только усугублять и драматизировать ситуацию. Очумелов — мелкий человек, который везде и во всем старается извлечь свою собственную выгоду. Он решает найти хозяина собаки, что бы решить, что делать с Хрюкиным.
Рассказ получил название «Хамелеон», отражая сущность Очумелова. Он несомненно важный господин, который не перестает демонстрировать свою важность перед простым народом. Однако вся его важность

куда-то испаряется перед вышестоящими личностями. Он с легкостью меняет свое мнение и взгляды в зависимости от обстоятельств. Его мнение полностью зависит от ответа на вопрос, чья же эта собака?! В зависимости от этого Очумелов то называет щенка «бродячим скотом», то совершенно меняет манеру обращения. «.. . Одного только я не понимаю: как она могла тебя укусить?… Нешто она достанет до пальца? Она маленькая, а ты ведь вон какой здоровила! Ты, должно быть, расковырял палец гвоздиком, а потом и пришла в твою голову идея, чтоб сорвать. Ты ведь… известный народ! Знаю вас, чертей!».
Таким образом в данным момент виноват сам Хрюкин, но ситуация резко меняется, когда кто-то говорит из толпы, что собачонка то и вовсе не генеральская: «- Я и сам знаю. У генерала собаки дорогие, породистые, а эта — черт знает что! Ни шерсти, ни вида… подлость одна только… И этакую собаку держать?! Где же у вас ум? Попадись этакая собака в Петербурге или Москве, то знаете, что было бы? Там не посмотрели бы в закон, а моментально — не дыши! Ты, Хрюкин, пострадал и дела этого так не оставляй… Нужно проучить!». Но это не окончательная смена виновных. Очумелов реагирует на смену информацией молниеносно.
Понять полностью образ Очумелова нам помогает его речь, которая так же меняется от ситуации как и его мнение, речь его то полна грубости и угроз, то он начинает лебезить. Речь его нелепа и неграмотна: «- По какому это случаю тут?… Почему тут? Это ты зачем палец?… Кто кричал!».
Своим рассказом Чехов высмеял такие пороки, как невежество, лицемерие, подхалимство, произведение это мы можем отнести как к смешным, так и к грустным. Чехов явно разочаровал, что человек, обладающей немалой властью, так далек от идеала. На должности Очумелова должен быть совсем иной герой: честный, справедливый, смелый, неподкупный с высокими моральными и нравственными рамками.

Вопросы и ответы к рассказу А. П. Чехова «Хамелеон» Прочтите экспозицию рассказа. Что в этом кратком описании вы узнаете о характере и роде деятельности полицейского надзирателя Очумелова? В самом начале рассказа, в его экспозиции.

Почему свой рассказ Чехов назвал «Хамелеон 1 вариант Удивительное это животное — хамелеон. Прячась от врагов и стараясь незаметно подобраться к насекомым — своим жертвам, эта ящерица быстро и легко может.

Сатира и юмор в рассказе Антона Чехова «Хамелеон» Антон Павлович Чехов пришел в русскую литературу в 80 е гг. XIX в. В своих рассказах автор изучает проблемы современности, исследует жизненные явления, обнажает причины.

Краткое содержание рассказа А. П. Чехова «Хамелеон» Рассказ начинается с описания базарной площади. Вокруг тишина. Открытые двери лавок и кабаков глядят уныло, как голодные пасти, около них нет даже нищих. Через площадь.

Анализ рассказа А. П. Чехова «Хамелеон» Жанр произведения — юмористический рассказ. Однако ранние рассказы Чехова нельзя назвать только юмористическими, они прочно стоят в ряду лучших сатирических произведений русской классической литературы. Рассказ.

Роль художественной детали в рассказе Чехова «Хамелеон» 1 вариант А. П. Чехова по праву считают мастером художественной детали. Точно и метко подобранная деталь — свидетельство художественного таланта писателя. Яркая Деталь делает фразу.

Осмеяние домоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон» (1) Максим Горький писал русскому писателю А. П. Чехову: «Вы человек, которому достаточно одного слова для того, чтобы создать образ, и фразы, чтобы сотворить рассказ, дивный.

Тема хамелеонства 1 вариант В ранний период творчества Антон Павлович Чехов пишет серию юмористических рассказов, в которых смеется над различными недостатками людей. В небольшом произведении «Хамелеон» раскрывается.

Смысл названия рассказа Антона Чехова «Хамелеон» Антон Павлович Чехов — замечательный русский писатель и драматург, мастер короткого рассказа. В своих небольших произведениях он раскрывает совсем нешуточные проблемы. Он высмеивает самодуров и.

Краткое содержание «Хамелеон» Рассказ «Хамелеон» А. П. Чехова был впервые опубликован в 1884 году в журнале «Осколки». Произведение вошло в сборник «Пестрые рассказы» . В «Хамелеоне» Чехов осмеивает.

Роль детали в рассказе Антона Чехова «Хамелеон» Антон Павлович Чехов является мастером короткого рассказа, особенностью которого является то, что в маленький объем нужно вместить максимум содержания. В коротком рассказе невозможны пространные описания.

Говорящие фамилии в рассказе Чехова «Хамелеон» Антон Павлович Чехов начал свое творчество с маленьких смешных рассказиков. Но очень скоро они получили у критиков и читателей высокую оценку, а позднее были признаны.

Осмеяние самоуправства и угодничества в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон» Рассказ «Хамелеон» был впервые напечатан в журнале «Осколки» в 1884 году. Как во многих других рассказах этого времени, Чехов разоблачает в нем самодурство представителей власти.

Смешное и страшное в рассказе Чехова «Хамелеон» Смешное начинается в этом рассказе с самого начала: среди лета, полицейский надзиратель Очумелов шагает по городу в шинели, за ним — городовой с решетом конфискованного.

Обличение пошлости в рассказе А. П. Чехова «Хамелеон» Его врагом была пошлость, Он всю жизнь боролся с ней. М. Горький А. П. Чехов — один из величайших русских писателей-классиков. Начав писать очень рано.

Сочинение “мой любимый рассказ чехова хамелеон”

я не могу сказать точно, но все устное народное творчество- это сказки, рассказы и того подобное сочиняет народ, нет определенного человека,не написанно имя сочинившего.. тогда не принято было выделяться определенному человеку, поэтому “подписывались” как народ.. а авторские произведения пишет исключительно сам автор, то есть определенный человек, у которого мы знаем и фамилию и отчество и как я помню, у нас и было самое главное это как нам говорили в

горький в своих произведениях всегда писал о людях, которые обладали разными чертами. он всегда верил в то, что человечество победит буржуазные пороки. поэтому его рассказы всегда обладали глубокой психологией. при этом он понимал, что существование положительного героя, которого он хочет видеть в будущем, является невозможным, пока общество не избавится от пороков, которых накопилось много.

все это понимает писатель, и он показывает падение нравов в известной сказке под названием «старый год». сюда он помещает свои философские наблюдения, которые формируются в его мировоззрении на протяжении многих лет. здесь героев как таковых нет, вместо них главные роли играют именно качества человека. так, в произведении можно встретить любовь, правду, надежду и веру. более того, автор дает оценку этим чувствам, то есть показывает их значение для современного мира. читая эту сказку, мы видим, что честолюбие сопровождается глупостью, а лицемерие и смирение являются друзьями и шагаю вместе под руку.

однако здесь можно встретить не только отрицательные качества, но и те, которые считаются возвышенными. но старый год, кажется, абсолютно разочарован. и это неудивительно, ведь те качества человека, которые привносили в жизнь радость и справедливость, они просто уничтожены, а любовь опошлилась.

вскоре старый год проясняет происшедшее, сказав, что все чувства сильно истасканы людьми, они лишены цвета, но при этом остаются близкими друг другу, однако это не является плюсом. чувства перемешались, стали похожими, они больше не имеют цвета, у них нет огня и сил. старому году жалко их и людей.

и кажется будущее абсолютно безрадостным, поскольку новый год не желает приходить. а на его месте, как и прежде, остается старый год, только он переодевается в новое платье. и будет он тут сидеть неизвестно сколько времени. наверно, пока чувства снова не приобретут прежний окрас, пока они опять ни станут сильными.

что касается самых важных качеств человека, то ими неизменно остается правда, любовь и надежда, которая никогда не должна покидать человека, поскольку собственно на ней держится существования всего живого. если человек ни на что не надеется, то ему просто больше не к чему стремиться и чувствует себя опустошенным и его душа умирает, а огонь в глазах гаснет навсегда.

а вот самим плохим качеством всегда есть и будет лицемерие. человек, у которого преобладает это чувство, не может нести добро в этот мир. страшнее всего то, что под маской лицемерия может крыться любое чувство. но, к сожалению, лицемерие в сказке пришло первым, а правда была в последних рядах, поскольку она людей уже абсолютно не заботила, о ней думали в последнюю очередь. но ведь это не правильно. прежде всего, человек должен быть правдивым, любящим и надежным. однако люди боятся оставаться наедине с правдой. даже старый год высказывает все, что думает о гостях только по той причине, что надеется с ними больше никогда не увидеться. он даже не задумывается о том, что новый год не придет. но все же самые худшие предположения сбываются, и ему приходится остаться, и он пытается хоть как-то скрыться в новом одеянии.

поэтому хотелось, чтобы люди всегда оставались настоящими, чтобы не скрывались под масками лицемерия, а всегда говорили то, что они думают на самом деле, чтобы не боялись проявлять свои искренние чувства. только тогда придет новый год, который наконец-то отпустит старый, и принесет в нашу жизнь новые открытия и положительные эмоции, а правда снова станет главной в жизни.

Сочинение: Разум и чувства в рассказе «Хамелеон» Чехова

«В двуличном человеке нет ни разума, ни чувств» (А.П. Чехов)

Почему человек бывает двуличен? Сам становится та­ковым или под влиянием внешних факторов разрушает­ся личность, и печальным результатом такого нравст­венного распада является полная деградация разума и чувств?

Для того чтобы ответить на эти вопросы, обратимся к рассказу А.П. Чехова «Хамелеон». Главный герой про­изведения — полицейский надзиратель Очумелов. Внешнего портрета полицейского автор не дает, но отме­чает отдельные детали (жесты, мимику), выражающие настроение Очумелова. Так, с одной стороны, ряд дета­лей подчеркивает переполняющее полицейского надзи­рателя осознание свой начальственной власти. Заметив толпу, «Очумелов делает полуоборот налево и шагает к сборищу». Он не просто подходит к толпе, а «врезывает­ся» в нее. Говорит он «строго, кашляя, шевеля бровями». Покончив с разбором дела, он «продолжает свой путь по базарной площади».

С другой стороны, «все лицо его заливается улыбкой умиления», когда он узнает, что собака принадлежит брату генерала. Внутренний мир Очумелова — и вопло­щение одновременно грубой, деспотической, невежест­венной власти полицейского-самодура, и отражение сути подхалима-холопа, готового угождать всем, кто выше и могущественнее, чем он сам. Двуличность натуры прояв­ляется и в манере говорить. Речь построена так, что в ней почти отсутствуют спокойные повествовательные пред­ложения, подавляющее большинство или вопроситель­ные, или восклицательные, так как Очумелов или доп­рашивает, или безапелляционно заявляет. Его «хамелеонство» ярко отражается в быстрой смене инто­наций — от нежно-заботливых до резко-грубых. Речь Очумелова пестрит то ругательствами («болван», «знаю вас, чертей», «я ему покажу кузькину мать»), то неле­пыми сочетаниями слов («что значит собака и прочий бродячий скот», «ежели каждый свинья будет ей в нос сигаркой тыкать»), указывающими на очень низкий культурный уровень представителя полицейской власти, интеллектуальную и нравственную неразвитость.

Прекрасно использует автор еще одну деталь, нагляд­но рисующую смену настроений «хамелеона» Очумелова: мысль, что собака, которую он только что было приказал истребить, принадлежит генералу Жигалову, бросает его то в жар, то в холод.

О «хамелеонстве» как социальном явлении, прояв­ляющемся в двуличности натуры, говорит не только об­раз Очумелова, но и образ Хрюкина и суммарный образ толпы.

В золотых дел мастере Хрюкине та же смесь нагло­деспотического желания поиздеваться над беззащитным существом и подхалимства перед властью. Он издевается над собакой («тыкал цыгаркой ей в харю для смеха»), по- видимому, подбил ей лапу (она бежит, «прыгая на трех но­гах»), она «дрожит всем телом», в ее глазах — «выражение тоски и ужаса от всего пережитого». Но перед Очумеловым Хрюкин сам дрожит, заискивает перед ним, льстит. Учи­тывая отношение к нему Очумелова, он то заявляет о своих правах взыскать с владельца штраф, то пытается сослаться на мирового судью, то на брата-жандарма как на возмож­ных своих защитников, то смиренно замолкает, видя, что дело поворачивается не в его пользу.

Толпа же, вначале пассивная, тоже выступает против Хрюкина, когда замечает, что Очумелов уже меняет свое сочувственное отношение к Хрюкину, а в конце рассказа, видя поражение Хрюкина, «хохочет» над ним.

Итак, умный и проницательный читатель видит абсо­лютную деградацию разума и чувств всех героев произ­ведения. Но неужели нет в рассказе А. П. Чехова хотя бы одного положительного героя, способного мыслить и чув­ствовать? Единственный положительный герой — сам автор. Из текста видно, с какой иронией он описывает происходящее: «…подняв вверх правую руку, показыва­ет толпе окровавленный палец. На полупьяном лице… палец имеет вид знамения победы», и как сочувствует бедному щенку: «В слезящихся глазах его выражение тоски и ужаса». В этих нескольких фразах писатель су­мел показать нам, читателям, свое искреннее сочувствие к беззащитному животному и столь же искреннее пре­зрение к людям без разума и чувств. Автор продумывал каждое слово, чтобы читатели поняли ход его мыслей, поняли, что подхалимство, самоуничижение, равно как и самовозвеличивание, разрушают личность, уничтожая ее интеллектуально и лишая моральных устоев и нравст­венных принципов.

В одном из изданий А.П. Чехова к рассказу «Хамеле­он» есть иллюстрация: огромный флюгер в виде поли­цейского с четырьмя руками, направленными во все че­тыре стороны света. Как понять эту аллегорию? Куда ветер подует, туда и повернется этот блюститель закона? Или это хамелеон, готовый сам себе при острой необхо­димости оторвать одну из рук, для того чтобы не попасть в сложную ситуацию?

Безусловно, «хамелеон» Очумелов меняет не цвет ко­жи, как настоящие хамелеоны, а свое поведение, свои взгляды, свое отношение к людям и, следовательно, к своим служебным обязанностям. Значит, А.П. Чехов в своем сатирическом рассказе обличает не какого-то кон­кретного человека, а высмеивает типичное для многове­ковой русской истории явление — приспособленчество, продажность чиновников, их пренебрежение своими служебными обязанностями, взяточничество. Изменится руководство — они приспособятся к другому. Изменится государственный строй — они переделают лозунги. Об­личая в рассказе «Хамелеон» невежество, грубость, ли­цемерие, подхалимство, узость интеллектуальных за­просов и низменность чувств двуличных людей, великий русский писатель дает нам понять, что это далеко не единственный случай подобного нравственного убожест­ва и морального обнищания. Перед нами открывается болезнь эпохи, заразившая все общество. Своим творче­ством Чехов хотел если не излечить ее, то хотя бы заста­вить людей задуматься, увидеть себя со стороны, по­скольку исправлять подобные болезни можно только изнутри, начиная с самих себя, с развития разума и чувств. Другого пути избавления от подлости и пошлости А.П. Чехов не видит. Думается, что он абсолютно прав…

Ссылка на основную публикацию
×
×