Анализ баллады Вересковый мед Стивенсона 5, 6 класс

Анализ баллады Вересковый мед Стивенсона 5, 6 класс

Анализ баллады Вересковый мед Стивенсона 5, 6 класс

Автор – Роберт Льюис Стивенсон, написана в 1875 году в Шотландии. На русский язык перевёл Самуил Маршак.

Тема баллады – это гибель последних носителей уникального рецепта напитка – верескового мёда, пиктов.

Основная мысль – смерть с честью лучше жизни в бесчестии.

Идея – борьба за свободу и независимость.

Завязка – уничтожения народа пиктов жадным королём.

Кульминация – отец просит убить его сына, как условие.

Развязка – отец отказывается выдавать тайный рецепт.

Основа баллады – предание о пиктах, датированное 9 веком. Оно называлось “Последний из пиктов” и рассказывалось на юге Шотландии, в графстве Галлоуэй.

Сюжет

Когда-то давно на территории нынешней Шотландии жил народ, называвший себя Пиктами. Если верить преданиям, то Пикты были очень маленького роста, с длинными руками и очень широкими ступнями. Они были отличными строителями, большинство старинных сооружений в Шотландии было построено именно пиктами. А ещё они варили напиток, названый “Вересковый мёд”, так как изготавливался он из вереска.

Но вдруг на пиктов напали скoтты, которые и дали название Шотландия (от англ. Scotland, дословно: земля скoттов). До этого на пиктов уже нападали враги, отвоёвывали огромные территории, но пикты достойно держались.

Но нападение скoттов стало для них последним. Народ был истреблён, в живых остались только двое: отец и сын. Жадному королю показалось обидным, что всюду растёт вереск, но вересковый мёд могут делать только пикты. Поэтому он приказал привести двух оставшихся в живых пиктов на допрос, чтобы выведать рецепт напитка. Но они наотрез отказывались, пока отец не пошёл на хитрость: он сказал, что не может “продать свою совесть” при сыне и потребовал, чтобы сына сбросили со скалы в море. После чего сказал, что ему не страшны пытки и казни и он в любом случае заберёт тайну с собой. Скорее всего отец знал, что юноша не выдержит пыток и выдаст секрет, поэтому он так и поступил.

В балладе отражены патриотические качества, духовная стойкость, выходящие за пределы конкретной страны. Последние пикты не выдали рецепт напитка не потому, что были жадными и не хотели сделать кому-то добро, просто для них это было бы предательством, неуважением к себе и своим традициям.

Главные герои

Отец – отображает силу духа, волю, патриотизм, готовый умереть, но не предать свою культуру и традиции.

Сын – не менее мужественный, сильный характером юноша.

Король скоттов – жадный, алчный, завистливый, жестокий.

Анализ 2

Роберт Льюис Стивенсон смог написать идеальную балладу, которая коснулась патриотизма. Главная тема баллады это гибель одних из последних народа пиктов. Как я уже сказал это произведение о патриотизме. Лучше умереть и закончить жизнь, чем жить и зависеть о кого-то. Всегда быть верным своему на роду и стране. Если расскажешь секрет, то предашь свой народ и будешь считаться предателем. Любовь к родине должна быть постоянной, даже под угрозой смерти.

Экспансия романа это похвала и описание напитков древних пиктов. Основной развязкой баллады можно назвать, захват территории маленького народа пиктов, а так же их истребление. Захват был для того, чтобы узнать рецепт древнего напитка пиктов. Король взял в плен двоих людей отца и сына и начал их пытать. Отец, чтобы спасти сына попросил короля сбросить его в море. Его отец навсегда унес рецепт напитка с собой в могилу. Отец был отважным человеком и перед угрозой смерти не предал свой народ. Он пожертвовал собой, тем самым спас жизнь сына и сохранил тайну приготовления напитка.

Стивенсон построил свою балладу на одной из старейших легенд Шотландии. Это легенда, как пикты сохранили рецепт верескового напитка. Пикты это древнее коренные жители Шотландии, которые жили до приходов скотов. Первое упоминание в древних источниках о народе пикты дотируется, двести девяносто седьмым годом. Они упоминались как одни из постоянных врагов древнего Рима. Пикты постоянно боролись с ближайшими племенами и государствами. У них не раз отвоевывали территории, но спустя время они снова своими набегами возвращали свои владения обратно. В девятом веке они были разгромлены Шотландцами и после чего они перестали существовать. Спустя пару столетий этот народ возродился на страницах летописи. Их описывали как храбрых и доблестных воинов.

Стивенсон смог обработать большое количество информации собрать все в интересную сюжетную линию. Мы знаем об этом народе благодаря легенде о приготовлении напитка. Также большой вклад в этот народ внес сам Стивенсон, так как если бы он не написал эту балладу многие из нас так бы и не узнали кто такие Пикты. Прием написания произведений опираясь на исторические факты характерен для фольклора и самого Александра Сергеевича Пушкина.

Вариант 3

Народ велик не только своим настоящим, но и историческим прошлым. Вряд ли можно найти человека, который бы не интересовался историей своей Родины, происхождением своего рода. О прошлом люди узнают не только из документальных источников, но и легенд, мифов, сказок, передающихся из поколения в поколение. Писатели по крупицам собирали их и превращали в красивые произведения.

Одним из таких творений можно назвать балладу Р.Л.Стивенсона «Вересковый мед». Красивое поэтическое произведение основано на шотландской легенде о последних представителях древнего рода пиктах, которые унесли с собой тайну приготовления прекрасного напитка из вереска.

Главные образы баллады отец и сын – последние представители древнего народа. Король Шотландии, взявший их плен, пытается узнать способ приготовления верескового меда. Отец обещает открыть ему тайну при условии казни своего сына. Король выполняет волю старика, на глазах которого погибает сын. Отец идет на обман лишь для того, чтобы его дитя не испытывал муки пыток и принял быструю смерть, сам же герой не боится боли, у него нет страха перед смертью, он уносит с собой секрет приготовления меда.

Произведение можно разделить на пять частей. Начало баллады (экспозиция) дает характеристики героям, описывает уклад их жизни, воспевает вкус и силу верескового напитка. Затем автор повествует о захвате территории пиктов (завязка повествования) и их гибли, в живых остаются лишь два главных героя. Шотландский король пытается узнать секрет эликсира, он угрожает отцу и сыну пытками, уговаривает их (развитие сюжета баллады). Основной частью (кульминацией) баллады является просьба отца умертвить сына. Король бросает мальчика в воду. Окончание произведения (развязка событий) – так никто и не смог отгадать секрет изготовления напитка из вереска. Старик не открыл тайну его приготовления.

Любовью к своей земле, своему народу и его традициям наполнено все произведение Стивенсона «Вересковый мед». Основная тема баллады – лучше честная смерть, чем жизнь, спасенная предательством.

Интересно произведение своей певучестью языковых оборотов. Построение словосочетаний, использование красной символики, безусловное достижение автора баллады. Но невозможно было бы такое восприятие творения без удивительного перевода его на русский язык советским классиком С.Я. Маршака. О существовании легенды русский народ узнал в тяжелые годы Великой Отечественной войны, когда каждому человеку важно было осознание своего места в истории. Люди шли на бой с врагом, зная, что их дело велико. Главное не сохранение своей жизни, главное отстоять право своего народа на свободу и независимость, к которой призывал в своей балладе «Вересковый мед» Р.Л. Стивенсон.

Также читают:

Картинка к сочинению Анализ баллады Вересковый мед Стивенсона

Популярные сегодня темы

В лице Бэлы автор представил красивую девушку, которая умела любить искренне, преданно. Но это принесло ей лишь разочарование и гибель.

Мышкин выступает главным героем произведения, который возвращается домой после лечения за границей в клинике для душевнобольных.

Христиан Иванович Гибнер не является главным героем в комедии Гоголя «Ревизор», но его образ необходим в произведении и для лучшего понимания задумки текста.

Мнения современников разделились – одни яро критиковали творчество Пушкина, другие, наоборот, хвалили. Но те и другие отмечали талантливость поэта.

В романе А.С. Пушкина «Евгений Онегин» с особой теплотой изображен образ Татьяны Лариной, который воплощает в себе лучшие черты русской женщины. Татьяна – любимая героиня поэта.

Урок литературы в 6-м классе по теме “Мир баллады Р.Стивенсона. “Вересковый мед”

Разделы: Литература

Цели:

  • познакомить с биографией Р. Стивенсона, с исторической основой баллады «Вересковый мед»;
  • закрепить знания о литературной балладе;
  • рассмотреть жанровые особенности баллады Стивенсона «Вересковый мёд»;
  • развивать умения и навыки анализа поэтического текста, его выразительного чтения;
  • воспитывать чувство патриотизма.

Презентация Power Point – Приложение 1.

Ход урока

Вступление.

Объявление темы (слайд 1) и целей урока.

Чтение слов С. Маршака:

Даже по делу спеша,
Не забудь: этот короткий путь –
Тоже частица жизни твоей.
Жить и в пути умей.

– Ребята, как вы понимаете эти слова С. Маршака?

Каждая минута жизни дорога, потому что неповторима.

Учитель. Сегодня на уроке мы должны пройти свой путь, путь постижения мира баллады Р. Стивенсона «Вересковый мед». Мы будем говорить о жизни. (Слово «жизнь» прикрепляется к магнитной доске.)

Повторение сведений о балладе как жанре.

– Но вначале давайте вспомним, что такое баллада. (Слайд 3.)

Баллада – это лироэпический жанр.

– Какие бывают баллады?

Баллады бывают народные и литературные.

– Назовите приметы литературной баллады.(Слайд 4.)

Сюжет, диалог, тайна, зачин и концовка, чувства автора, чувства героев.

– Уточните: какой сюжет, какая композиция, какой финал.

Напряжённый сюжет, неожиданный финал.

Инсценировка.

1 ученик. Ну, зачем мне знать, какое произведение я читаю – лирическое или эпическое? Зачем мне знать, какой сюжет? Лишь бы интересно было! Вот – Роберт Стивенсон! Вот это да! (Слайд 5.)

2 ученик. А что в нём интересного? Конечно, он написал много интересных произведений(целых 30!): «Остров сокровищ», «Черная стрела», «Вересковый мед»…

1 ученик. Да ты что! Это необыкновенный человек – мужественный, азартный и романтичный. (Слайд 6.)

Ученица. Да-да, он очень любил море. Понятно: его отец и дед были инженерами, строили маяки. Правда, это было очень давно. Ведь Роберт Стивенсон родился 13 ноября 1850 года в Эдинбурге.

2 ученик. Подумаешь… Стал моряком, а потом писателем…

1 ученик и ученица (вместе). Да ты что!

1 ученик. Сначала Стивенсон учился на инженера, а затем на юриста в университете. В 23 года он прославился как писатель.

Ученица. Всю свою жизнь – очень короткую, всего 44 года – Стивенсон сражался с судьбой. От матери ему досталась страшная болезнь – туберкулёз. Вот что назначил врача для Роберта. Читай!

2 ученик. «Абсолютный покой, никаких волнений, даже приятных; не есть слишком много, не пить слишком много, не слишком много смеяться; можно немного писать, очень мало разговаривать и как можно меньше ходить». Ничего себе!

Ученица. Вот так. Стивенсону нельзя много двигаться – он плавает на каноэ, пешком путешествует по Европе и Америке, плавает по южным морям и даже строит дом на острове Самоа в Тихом океане. Но больше всего его интересовалаистория его Родины, Шотландии.

1 ученик. Вот именно! Стивенсон писал: «Я жаждал жизни, приключений, огромным усилием воли я практически победил болезнь. Любовь к Родине и её истории давала мне силы. Я боролся и жил». Четыре года Стивенсон прожил на острове Самоа, там, на вершине горы Веа, его и похоронили.

2 ученик. Конечно, всё это очень интересно. Но вот смотрите: «Остров сокровищ» – это роман (эпический жанр), «Вересковый мёд» – баллада (лиро-эпический жанр). Почему?

Ученица. Так давайте на каждую книгу приклеим этикетку: род – лирический, жанр – стихотворение.

1 ученик. Литература – это же не магазин!

2 ученик. Верно. Чтобы понимать литературу, мало читать. Надо много знать. Читают все, а вычитывают каждый своё…

Учитель. Вычитать что-то важное нам помогут географ, историк, биолог.

Звучит мелодия шотландской волынки (слайд 7).

Учитель. Вы готовы? Взялись за руки, закрыли глаза:

Мимо белого тумана,
Мимо жёлтого тумана,
Мимо чёрного тумана,
Мимо стран и городов,
По лесам и океанам,
По пустыням и полянам
Понарошку без обмана
Мы летим среди миров.
Тише, тише, раз, два, три:
Открывай глаза – смотри!

Диалог.

Два ученика читают наизусть по-английски отрывок из баллады Р. Стивенсона «Вересковый мёд». На экране – карта Шотландии. (Слайд 8.)

Король.

I will give thee life ye vermin,
For the secret of the drink.

Старик.

I have a word in private,
A word for the royal ear.
Life is dear to the aged,
And honour a little thing;
I would gladly sell the secret”,
I would gladly sell my secret,
Only my son I fear.

Учитель.

– О чём они говорили?

Учитель.

Действительно, баллада «Вересковый мёд» родилась в Шотландии, в Великобритании, в 1875 году. Слово географу.

Географ. Вот она – Шотландия. (Слайд 9.) Здесь живут самоуверенные и отчаянные люди. Символами Шотландии являются, конечно, клетчатая юбка и волынка.Горы, покрытые лесами и вереском, узкие вытянутые озера, горные долины и реки. А еще холодная погода, которая закалила жителей Шотландии.

Учитель.

– Чем была Шотландия для героев баллады Стивенсона, для самого Стивенсона?

Шотландия для них – Родина.

– Значит, сегоднямы говорим о Родине. (Слово «Родина» прикрепляется к доске.)

«Scotland» – так звучит слово «Шотландия» по-английски. А как перевести это слово на русский язык? Обратимся к историку.

Историк. Как перевести слово «Scotland»? «Land» – земля, «Scot» – скотты. Земля скоттов! Кроме них, территорию Шотландии населяли племена бриттов, англосаксов и пиктов. Как появились пикты, никто не знает. Известно только, что пикты объединились в союз племен, а потом в Королевство пиктов. Расцвет государства пиктов – 8 век. В начале 9 века пикты были завоеваны скоттами и вскоре смешались с ними. От пиктов не осталось памятников письменности, но сохранились непонятные изображения.

Учитель. Трагическое событие – война, во время которой были покорены племена пиктов, – легло в основу баллады «Вересковый мед».

Выразительное чтение баллады «Вересковый мёд» учащимися.

Учитель. Баллада называется «Вересковый мед». А что такое вереск? Выяснить это нам поможет биолог. (Слайд 10.)

Биолог. Вереск – это вечнозеленое растение. Высота 30 – 50 сантиметров, листочки мелкие, свернутые, темно-зеленого цвета. Цветки вереска мелкие, сиренево-розовые, колокольчатые. Плод – маленькая коробочка, в которой созревают очень мелкие семена. Растет вереск на песчаных пустошах. Ему ничего не страшно: ни холод, ни ветер, ни снег. Живет до сорока лет и за это время обогащает почву. В народе говорят: поселился вереск – будет, где жить. Вот оно – вересковое поле! Сколько розового и сиреневого цвета, цвета счастья! Слышите: звенит? А аромат! Чувствуете?! (Слайд11.)

Беседа по вопросам.

– Вереск – растение пиктов. Какими вы себе представляете пиктов?

Это – маленькие люди. Они мирные, очень трудолюбивые.

– Мы говорим о мире, труде. (Слова «мир», «труд» прикрепляются к доске.)

– Чем был вереск для пиктов?

Вереск для пиктов – это жизнь.

– Как защищали пикты свои земли? Докажите текстом. (Слайд 12.)

На вересковом поле
На поле боевом
Лежал живой на мертвом
И мертвый на живом.

Как сражались пикты, автор не описывает. Но мы понимаем, что это война не на жизнь, а насмерть. Прекрасное вересковое поле стало страшным.

– Мы говорим о войне и смерти. (Слова «война», «смерть» прикрепляются к доске.)

Как к пиктам относится автор?

Он им сочувствует: малютки-медовары, бедные пикты.(Слайд 13.)

– А король? Найдите эпитет(образное определение), характеризующий его.

– Докажите, что король безжалостный.

По его приказу пиктов согнали с их земель и всех убили.

– Найдите глаголы в первых шести строфах баллады. В какой форме использовал их автор? Почему? (Слайд 14.)

Был, пили, пришел, погнал, лежал, настало, нашли – форма прошедшего времени. Этим подчеркивается, что события баллады были давно.

– С точки зрения композиции как можно назвать эту часть баллады?

– Прочитайте 7 строфу. Что изменилось? Почему?

Король едет, чайки реют – глаголы в настоящем времени. Благодаря этому мы становимся как бы свидетелями происходящего.

– Как чувствует себя король? Зачем ему вересковый мёд?

Он недоволен, глядит угрюмо. Завоеваны земли пиктов, а напитка король так и не отведал. Значит, победа еще неполная.

– Так король – главный герой?

Нет, главные герои – последние оставшиеся в живых пикты.

– Какие «последние пикты»?

Старик – карлик и мальчик пятнадцати лет. Мудрый и совсем юный. Учитель и ученик.

– Чем грозит король? Как ответили пикты?

Гневно король промолвил:
– Пытка обоих ждет,
Если не скажете, черти,
Как вы готовите мед!

Пикты ответили молчанием.

– Как они молчат? О чем они думают в этот момент?

Молчат сдостоинством. Наверное, герои думают о жизни, о смерти, о том, как сохранить тайну, переживают друг за друга.

– Мы говорим о достоинстве. (Слово «достоинство» прикрепляется к доске.)

Где происходит допрос? Назовите детали. (Слайд 15.)

Крутой берег моря, валы, звенящий вереск.

– Как вы думаете, это важно?

Конечно, важно. У старика и мальчика нет выхода. С одной стороны – море, с другой – враги. Жалко героев, страшно за них.

– Молчание – золото. Но… Прочитайте слова старика. Слово – тоже поступок. Оцените поступок старика.

– Мы говорим о предательстве. (Слово «предательство» прикрепляется к доске.)

Попробуйте описать чувства мальчика. Докажите текстом.

Появляется образ эха. Оно донесло до старика слова проклятия.

– Как вы думаете, что будет потом?

– Может быть, старик выдаст тайну? Докажите текстом.

– Назовите черты баллады в «Вересковом мёде» Р. Стивенсона.(Слайд 16.)

Напряженный сюжет, диалог, авторское отношение, пейзажный зачин, неожиданный финал.

– Так где же тайна?

Тайна – рецепт приготовления верескового меда.

– Но ведь это всего лишь напиток? Почему пикты не выдали секрет?

Вересковый мед – это традиция пиктов. Передать рецепт – это значит предать свой народ, Родину.

– Для кого это – заветная тайна, а для кого – святая? Почему? (Слайд 17.)

Гордый, стойкий, настоящий герой.

– Презрение к смерти рождает героев. Почему у героя нет имени?

Так поступил бы каждый из пиктов.

– Старик во имя высокой цели приносит в жертву собственного сына и самого себя. Такой поступок называется самопожертвованием.

– Мы говорим о самопожертвовании. (Слово «самопожертвование» прикрепляется к доске.)

– К какому типу баллад вы отнесёте «Вересковый мёд» Стивенсона?

Это героическая баллада.

– Как вы думаете, почему баллада называется «Вересковый мёд», а не, например, «Старик и сын»?

Вересковый мед – это святая тайна, которую пикты никому не выдали. Они погибли непокоренными, непобежденными.

Заключение.

Баллада Р. Стивенсона «Вересковый мёд» была переведена на русский язык в 1942 году С. Маршаком. Его стихи о жизни прозвучали в начале нашего урока.

– Почему в 1942 году Маршак перевел именно эту балладу? Что, у него не было других дел?

1942 год – трудное время для России, когда победа над врагом зависела от каждого человека.«Вересковый мёд» Р. Стивенсона призывает быть стойкими, любить Родину. Умереть за Отчизну – это подвиг.

– Мы говорим о подвиге. (Слово «подвиг» прикрепляется к доске.)

Конечно, С. Маршак верил, что даже маленький человек должен понять простые вещи: что такое добро, что такое зло. Тогда мы победим. Жанр героической баллады как нельзя лучше отвечал требованиям времени.

– Как называется чувство любви к Родине?

Чувство любви к Родине называется патриотизмом.

– Кто-то сказал: надо прожить жизнь так, чтобы боги в восторге подарили вторую. Если жизнь начать сначала, то старик… Как бы он поступил?

Домашнее задание.

Написать миниатюру «Почему надо читать балладу Стивенсона «Вересковый мёд»?» (Слайд 18.)

Лексическая работа. Закончи предложения. (Слайд 19.)

  • «Вересковый мед» Р. Стивенсона является …
  • Она заставила меня задуматься о …
  • Вересковый мед стал символом …

Анализ произведения Стивенсона Вересковый мед

Произведение, написанное британским автором 19 века в фольклорном ключе, призвано восславить лучшие человеческие качества.

Основой для баллады послужило предание о пиктах, сохранившееся в Шотландии с девятого века. Желая показать бесстрашие и силу духа, Стивенсон обратился к истории поражения и гибели реального древнего народа, жившего на севере Британии.

Произведение проникнуто сочувствием к побежденным, сохранившим честь и достоинство. Вероятно, шотландцы, фигурирующие в балладе, как завоеватели и показанные в черных красках, пересказывали друг другу этот сюжет, потому что впоследствии сами были подчинены англичанами, а в девятнадцатом веке шел процесс становления и подъема из национального самосознания. В период максимального могущества Британской империи, они, как и древние герои легенд о пиктах, могли противопоставить своим победителям только достоинство.

Баллада повествует о двух последних пиктах – старике и его сыне, от которых король шотландцев требует открыть ему рецепт верескового меда, известных только их племени. Вереск – растение, широко распространенное в Шотландии, поэтому оно может служить олицетворением природы, богатств этого неплодородного и бедного края. Мед, изготовленный из вереска, может символизировать умение извлекать пользу из этой северной земли. Нежелание раскрыть рецепт олицетворяет отказ работать на поработителей, возделывать свою землю в их пользу.

Стивенсон говорит о суровых нравах древности, показывая, как старик обманывает шотландского короля, говоря, что откроет рецепт только после того, как убьют его сына. После этого, он спокойно соглашается на любые муки, будучи уверенным, что в отличие от сына, он точно выдержит все. Выбрав именно этот сюжет, автор показывает, что патриотизм стоит выше даже родственных чувств. Отказ от принципов он воспринимает как слабость характера, готовность к предательству, обратившись к которому один раз остановиться уже невозможно.

Главный положительный персонаж произведения – старик. Этим подчеркивается необходимость придерживаться мудрости, накопленной веками. Человек, отказавшийся от своих корней, влачит жалкое существование. Смерть гораздо лучше предательства, что должна символизировать судьба молодого пикта.

Главная мысль, заложенная в произведении, состоит в том, что даже в самых тяжелых ситуациях нельзя терять достоинство, оно ценнее всего остального.

Вариант 2

Эта героическая и торжественная баллада написана «ровно». Это касается и лексики, и интонации. (Кстати, балладу можно и петь!) Произведение, действительно, повествует, рассказывает историю без выводов, морали. Но, конечно, основная мысль автора – о героизме простых людей (в данной ситуации последних представителей древнего кельтского народа – пиктов перед лицом короля, захватившего их земли). И речь здесь идёт о прекрасном напитке, который стал поводом для допроса.

Начинается баллада с объяснения, что вересковый этот мёд значил для целого народа. Ясно, что в этом краю много вереска, он покрывает поля золотом, а от ветра колышется – двигается, будто океан. Автор рисует очень красивую картину природы, мирной жизни местных. Из этого растения и варили мёд – традиционный напиток. Он был для всех очень полезен, лучше любого вина. Вот почему пили его и дети, и старики. Стивенсон с нежностью называет медоваров – малютками, а ещё этим подчеркивает, что они не воинственный народ. Они просто наслаждались жизнью, строили землянки, поэтому мёд варили под землёй.

Вот без разделения баллады на части мирная жизнь прекращается – приходит безжалостный король Шотландии. И прогоняет тех самых малюток с их земли, то есть они не готовы оставить Родину, пытаются сражаться… Вот теперь на тех самых вересковых полях только трупы…

Снова проходит время – весна пришла. Захватчик угрюм, он видит цветущий вереск, вспоминает, что из него раньше напиток варили. Вот только не знают захватчики рецепта.

Привели к королю двух последних медоваров. Они щурятся на солнце, еле на ногах стоят – тяжело им было выжить после войны. Это старик-карлик и его пятнадцатилетний сын. На допросе они не проронили ни слова, хотя над ними в седле возвышался жестокий король. В гневе тот стал им грозить пытками.

Пауза – размышление героев, которое «заполняет» шелест вереска, шум волн. И тут говорит карлик, что слишком «привык» жить, с радостью купит за рецепт еще годов, вот только его юный сын жизнь не ценит, а перед ним старику стыдно предавать Родину. Голос героя звучит звонко и чётко, уверенно. Он попросил связать сына и бросить в море.

Его волю исполнили. Но карлик этот вдруг оказывается не трусливым злодеем, а героем. Он объясняет, что хотел спасти сына от пыток, а теперь сам готов их принять, но не выдать тайну напитка! Герой не боится даже костра, с собой он унесёт чудесный рецепт.

Повествование, в котором очень меняются ситуации, сами герои, завораживает. Лексика тут, понятно, соответствует ситуации – присутствуют историзмы, например, «вассалы». Но это не утяжеляет текст, а создаёт стиль и настроение.

Анализ 3

Стремление к завоеванию, к власти над кем-то было всегда в истории становления общества. Проанализировав тот или иной факт, становится ясно, что человек всегда хотел быть сильнее, умнее, богаче и подчинять себе других людей. Такими поступками завоеватель хотел показать свою силу, власть и совершенство над другими.

Пример такого события Роберт Льюис Стивенсон описал в своем произведении «Вересковый мёд». Автор поведал нам историю маленьких людей пиктов, которые жили когда-то в окрестностях Шотландии. Они жили в пещерах под землёй, были дружны и защищали свой народ от врагов. Но самое главное, эти маленькие люди знали очень древний рецепт напитка, который они варили из вереска. Это был вкусный, ароматный и целебный вересковый мёд, как его называли сами пикты. Но вся эта история очень не нравилось шотландскому королю, он хотел сам владеть вересковыми полями и изготавливать сладкий напиток. Король поставил себе цель завоевать вересковые поля и узнать волшебный рецепт, уничтожив при этом весь народ пиктов.

Свою цель он достиг, но только на половину. Малюток-медоваров король и его войска уничтожил, но старинный рецепт так и не узнал. Двое медоваров, которые каким-то чудом выжили – старый карлик и мальчик лет пятнадцати, обманным путём тайну рецепта не открыли. Старик, имея богатый жизненный опыт, знал, что им всё равно грозит смерть. Но он сомневался в парнишке, в его молодости, что он не выдержит пыток и расскажет рецепт. Поэтому он сказал королю, чтобы его люди связали и бросили парнишку в воду, а он затем научит шотландцев готовить старинный мёд. Старик-карлик никому ничего не сказал. В конечном результате они погибли сами, но остались до конца верны сами себе и своему народу. А тайну древнего напитка унесли с собой в мир иной, так никому и, не передав его. Вместе с ними умерла святая тайна, и умер вересковый мёд.

На примере этих людей показаны такие черты характера, как преданность, уверенность, бесстрашие, сплочённость. Маленькие пикты не побоялись смерти, они мужественно держались до последнего момента. Ни у кого из них даже не возникло мысли, ради своего спасения покориться перед врагами и выдать рецепт этого чудесного напитка. Да, они погибли, но их совесть, их имя остались чистыми, не запачканные предательством.

Автор показал нам людей, действительно настоящих патриотов своей земли, которые никогда не предадут и не сломаются духом. Люди с такими чертами всегда будут преданными товарищами и настоящими гражданами своей страны.

Анализ баллады Стивенсона Вересковый мед

Несколько интересных сочинений

В своем романе «Евгений Онегин» А.С.Пушкин воссоздал все представления об идеальной русской девушке, создав образ Татьяны, которая была его любимой героиней.

Холст «Охотники на привале» – является очень известным. Смотря на него нельзя отвести глаз. Этот холст, просто завораживает своей красотой.

Школа развивается с каждым годом все больше и больше. В наше время школьное обучение очень отличается от того как учились наши родители. Раньше в школах не было компьютерных классов, медиате

Джордж Гордон Байрон (1788-1824 гг.) относится к одним из знаменитых английских поэтов направления романтизма. Байрон является уроженцем Лондона и появляется на свет в семействе лорда

Повесть «Капитанская дочка» по праву можно назвать исторической. В ней на фоне сюжета о любви главных героев, разворачиваются подлинные исторические события: восстание Е. Пугачева

Разработка урока словесности в 6 классе по балладе Роберта Льюиса Стивенсона “Вересковый мёд”
план-конспект урока по литературе (6 класс) по теме

В разработке представлены географические, исторические сведения о Шотландии, подробное описание растения вереск, рассказ о жизни и творчестве писателя, анализ баллады. К уроку прилагается презентация.

Скачать:

Вложение Размер
Разработка урока 29.9 КБ

Предварительный просмотр:

Сш. №7 им. А.С. Пушкина

по русской словесности

Тема: Роберт Льюис Стивенсон: жизнь и творчество. Баллада «Вересковый мёд». Подвиг героя во имя тайны предков, их традиции.

Тип урока: интегрированный (литература + история + география + биология)

Подготовила: Лопатиёва Н.Н. – учитель русского языка

и литературы 1 категории

Кордайский район, село Карасу

Тема: Роберт Льюис Стивенсон: жизнь и творчество. Баллада «Вересковый мёд». Подвиг героя во имя тайны предков, их традиции.

  • познакомить учащихся с писателем – представителем зарубежной литературы Робертом Льюисом Стивенсоном, с историей древней Шотландии; продолжить знакомство с жанром баллады; раскрыть нравственный подвиг героя, его мужество и смелость;
  • развивать умения и навыки анализа поэтического текста, его выразительного чтения;
  • воспитывать чувства патриотизма, умение отвечать за свои поступки.

Форма урока: урок-экспедиция.

Оборудование: карта Шотландии, изображение вереска, аудио запись мелодии шотландской волынки, рисунки учащихся, Презентация Power Point.

I. Организационный момент.

II. Слово учителя.

– Ребята, вы знаете, что литература – это не просто учебный предмет, это та область знаний, которая позволяет нам переноситься в любые времена и места. Словно машина времени она переносит нас в прошлое или будущее. Вот и сегодня мы совершим с вами увлекательную литературную экспедицию в древнюю Шотландию.

Ребята, что такое экспедиция ? (Поездка, поход группы лиц, отряда с каким-либо специальным (научным, военным, …) заданием; группа участников такого мероприятия).

Итак, с этой минуты вы – участники экспедиции , которые любят литературу, я – ваш проводник и мы отправляемся в страну, которую в римскую эпоху именовали Каледонией, а теперь называют Шотландией, или страной верескового мёда, с целью познакомиться с этой удивительной страной и ее историей, побольше узнать об английском писателе, шотландце по рождению, Р.Л. Стивенсоне, о его творчестве. Урок-экспедиция поможет нам усовершенствовать ваши знания по литературе, задуматься над противоречивостью и сложностью жизненного выбора, который порой надо сделать человеку.

В экспедиции мне не обойтись без помощи специалистов, поэтому вместе с нами в Шотландию отправляются “историк”, “географ”, “биолог”, “биограф Стивенсона” и “этнограф”. Эти люди помогут нам сделать нашу экспедицию интересной и незабываемой. В добрый путь!

(звучит мелодия шотландской волынки)

Вы готовы? Взялись за руки, закрыли глаза:

Мимо белого тумана,
Мимо жёлтого тумана,
Мимо чёрного тумана,
Мимо стран и городов,
По лесам и океанам,
По пустыням и полянам
Понарошку без обмана
Мы летим среди миров.
Тише, тише, раз, два, три:
Открывай глаза – смотри! (слайд 3)

III. Теперь предоставим слово нашим специалистам

Посмотрите на карту ( показывает на карту ). Вот она – Шотландия. На территории этой небольшой по размерам страны есть похожая на глубокую рану, нанесенную саблей великана, долина Грейт-Глен, которая прорезает Северо-Шотландское нагорье по диагонали от Атлантического океана до Северного моря. Б о льшую часть её ложа занимают узкие, вытянутые озёра. По обоим берегам озёр круто вздымаются горы. Нижние склоны покрыты лесами, которые выше сменяются лугами, поросшими вереском и жёсткими травами, а на вершинах выживает только альпийская растительность. По горным долинам стекают реки, образуя водопады и прокладывая себе дорогу через лесистые лощины к озёрам. Здесь живут самоуверенные и отчаянные люди. Символами Шотландии являются, конечно, клетчатая юбка и волынка А еще холодная погода, которая закалила жителей Шотландии. (слайд 4)

– Вся история Шотландии, так или иначе, связана с соревнованием с английскими соседями. Шотландцев закалили вторжения врагов и очень холодная погода. Бурный, далёкий и романтический край, известный как Горная местность Шотландии и её острова – одни из последних диких областей Европы. Здесь под открытым небом находятся поселения Каменного века и уникальные места первозданной природы. Шотландия с её дикими горами, прозрачными холодными озерами и волшебными замками привлекает туристов со всего света. Пожалуй, только здесь можно проникнуться атмосферой настоящего средневековья. Название Шотландия произошло в XI веке. Ещё Шотландию называют страной верескового мёда, потому что это страна гор, покрытых душистым вереском.

Как перевести слово «Scotland»? «Land» – земля, «Scot» – скотты. Земля скоттов! Кроме них, территорию Шотландии населяли племена бриттов, англосаксов и пиктов. Как появились пикты, никто не знает. Известно только, что пикты объединились в союз племен, а потом в Королевство пиктов. Расцвет государства пиктов – 8 век. В начале 9 века пикты были завоеваны скоттами и вскоре смешались с ними. От пиктов не осталось памятников письменности, но сохранились непонятные изображения. (слайд 5-6)

Вереск – это вечнозеленое растение(показ слайдов) Высота 30 – 50 сантиметров, листочки мелкие, свернутые, темно-зеленого цвета. Цветки вереска мелкие, сиренево-розовые, колокольчатые. Плод – маленькая коробочка, в которой созревают очень мелкие семена. Растет вереск на песчаных пустошах. Ему ничего не страшно: ни холод, ни ветер, ни снег. Живет до сорока лет и за это время обогащает почву. В народе говорят: поселился вереск – будет, где жить. Вот оно – вересковое поле! Сколько розового и сиреневого цвета, цвета счастья! Слышите: звенит? А аромат! Чувствуете?! Во время цветения вереска над ним стоит гул от трудяг шмелей и пчёл. Лечебные свойства верескового мёда восхвалялись в песнях и легендах. Шотландцы рассказывают о своих предшественниках пиктах, которые погибли, но не выдали врагам секрета напитка из верескового мёда, делавшего людей молодыми и сильными. Зацветает вереск поздно – в конце июля, в августе. Он продолжает радовать глаза людей ковром из цветов, когда другие цветы уже завяли – порой до снегов. Поэтическая красота цветущих зарослей вереска с древности вдохновляла творческих людей, и они воспевали её в своих произведениях. По окраинам пустоши в холодное время выползают погреться на солнышко змеи, собираются семейки прытких ящериц. Вереск закрывает их от ветра, защищает от хищников. Поэтому и собирается их на вересковых пустошах великое множество, а народ принимает их за свиту нечистой силы. Люди не понимают причин жизнестойкости вереска, не понимают причин обилия грибов, растущих среди вереска, и за всё это приписывают вересковым пустошам мистические свойства. (слайд 8-9)

Вот мы коротко и узнали, что собой представляет Шотландия, почему ее называют страной верескового мёда, узнали, что собой представляет вереск. Но этого недостаточно для полного представления о Шотландии. Обычно о величии страны судят по тому, сколько гениальных соплеменников она подарила миру. Шотландцы в первых рядах своих знаменитостей называют Адама Смита, Вальтера Скотта, Роберта Бернса, сэра Артура Конан-Дойла и конечно же Роберта Льюиса Стивенсона. И сегодня именно творчество Стивенсона поможет нам с вами совершить эту экспедицию. Биограф, который находится среди нас, расскажет нам немного об этом писателе. (слайд 10)

Р.Л. Стивенсон родился в Шотландии 13 ноября 1850 года, в Эдинбурге, в обеспеченной семье. Много из того, чем по праву гордятся шотландцы, было ему присуще: удивительное мужество, целеустремлённость, сила воли, азартность и романтичность. И ещё – бунтарство, необыкновенная сила духа и чувство собственного достоинства. Всю жизнь Роберту Льюису приходилось бороться за выбранную ещё в детстве профессию писателя, за свою любовь и просто за жизнь.

Он вырос в суровой пуританской семье, дед и отец его были инженерами – строителями маяков, поэтому вполне объяснимо, что юного Роберта притягивало всё, что было связано с морем. Он часами наблюдал за волнами, рифами, слушал истории о кораблекрушениях. Всё это питало воображение мальчика и будило любовь к родному краю, к истории Шотландии: яркой, контрастной, мрачной, полной романтизма и трагичности.

Жизнь писателя не была простой. По наследству от матери Роберту досталась тяжелая болезнь – туберкулёз, и он был надолго прикован к постели.

Стивенсон (звукозапись на фоне портрета)

“Детство моё, по правде, было безрадостное. Жар, бред, бессонница, тягостные дни, нескончаемые ночи. Мечты о путешествиях, о море оказались несбыточными. И тогда мне на помощь пришли перо и бумага”. (слайд 11)

По настоянию отца Стивенсон проучился несколько лет на инженерном, а затем на юридическом факультетах Эдинбургского университета и даже получил звание адвоката. Из-за ухудшения здоровья Стивенсон уезжает во Францию. Всё что он видит, он пишет на бумаге. Преодолев сопротивление родных он стал таки писателем.

“Я жаждал жизни, приключений, огромным усилием воли я практически победил болезнь. Любовь к Родине и её истории давала мне силы. Я боролся и жил”.

Сражаться с судьбой ему приходилось постоянно не на жизнь, а на смерть в прямом смысле этого слова. Вот предписание врача для 24-летнего Роберта: “Абсолютный покой, никаких волнений, даже приятных; не есть слишком много, не пить слишком много, не слишком много смеяться; можно немного, действительно немного писать, очень мало разговаривать и как можно меньше ходить”.

Итак, ему противопоказаны волнения – он то и дело попадает во всяческие передряги. Ему запрещено движение – он плавает на каноэ и пешком путешествует по Европе и Америке, плавает по южным морям и даже строит дом по собственному плану на острове Самоа в Тихом океане.

“В течение 14-ти лет я ни одного дня не чувствовал себя здоровым, я просыпался больным и ложился в постель измученным, и всё это время я трудился, не отступая от своего долга и намеченного пути. Я писал в постели, писал, когда у меня шла кровь горлом, писал, когда меня бил озноб, писал, раздираемый кашлем, писал, когда у меня от слабости кружилась голова, и мне кажется я с честью поднял перчатку, брошенную мне судьбой, и одержал победу в битве с жизнью.

Четыре года Стивенсон с семьёй прожил на острове Самоа, и о том, как любили и уважали его местные жители-туземцы, говорит такой факт: чтобы похоронить его, специально – в полном молчании по обету – добровольно они прорубили сквозь тропический лес тропу на вершину самой высокой горы Веа. И там, на могильном камне, были выбиты строки из стихотворения Стивенсона: (читает тот, кто изображает Стивенсона) (слайд 12)

Под звёздным небом, на ветру
Место последнее изберу.
Радостно жил я, легко умру
И лечь в могилу готов.

На камне могильном напишите так:
“Здесь он хотел оставить знак,
С моря вернулся, пришёл моряк,
И охотник вернулся с холмов”.

Вот с таким человеком непростой судьбы мы познакомились во время нашей экспедиции. Стивенсон написал много книг, после его смерти было издано более 30-ти томов. Самыми известными стали произведения “Остров сокровищ”, “Чёрная стрела”, “Похищенный” .

Среди малых жанров особую популярность приобрела баллада “Вересковый мёд”.

– А что такое баллада?

Баллада – лироэпическое произведение, стихотворение фантастического или героического характера, в котором явно слышится эмоциональный голос автора, оценивающего описываемые события. Часто в балладе присутствуют пейзажный зачин и пейзажная концовка, диалог.(слайд 13)

В англо-шотландской народной поэзии жанр баллады сложился в XIV-XVI в.в. Баллады эти были наполнены трагизмом, таинственностью, в них обязательно присутствовал драматический диалог.

– Какие черты характерны для этого жанра?

– Какие баллады вы уже читали?

Каждый житель Шотландии гордится своей историей, историей своих предков и очень хорошо знает балладу Стивенсона “Вересковый мёд”.

– У баллады Стивенсона есть подзаголовок (Шотландская баллада). О чём

это говорит? (о том, что автор переработал произведение).

Во время нашей экспедиции вы уже немало узнали о Шотландии. Прочитайте, как это слово звучит по-английски: Scotland. Как это слово перевести дословно? (land – земля, scot – скотты). Как вам уже сказали, в римскую эпоху территория острова Британии называлась Каледонией, а название Шотландия эта страна получила после того, как туда переселились жители Ирландии, которые в латинской традиции назывались скоттами.

Кроме скоттов территорию Шотландии населяли племена бриттов, англо-саксов и пиктов, которые относятся к древнейшим народам Шотландии. В начале IX века они были завоёваны скоттами и вскоре смешались с ними, образовав общую национальность шотландцев.

В основу баллады Стивенсона легло горестное событие – война, во время которой были покорены племена пиктов.

Ни один человек не может вернуться назад из Шотландии, не узнав историю покорения пиктов скоттами. Давайте сделаем небольшую остановку и заглянем в прошлое Шотландии, а местные жители помогут нам ярче представить события, описанные Стивенсоном в балладе.

IV. Чтение баллады (иллюстрирование рисунками учащихся, слайды 14-35)

V. Учитель (беседа по тексту).

  • – Тронуло ли ваше сердце это произведение?
  • – Каким настроением проникнуто вступление о временах былых и безвозвратных? (1-2 строфы).
  • – Что мы узнали о войне, пронёсшейся над шотландской землёй? Как, не описывая сражений, автор заставил нас почувствовать весь ужас произошедших событий?

Мы видим последствия битвы:

На вересковом поле, на поле боевом,
Лежал живой на мёртвом и мёртвый на живом).

(Представьте, что прекрасные лиловые цветы обагрились кровью, а вереск – это то, чем люди дорожили, так как он являлся для них символом святости, и этот символ был поруган.)

  • – Как вы себе представляете эпизод встречи шотландского короля и маленьких пиктов? (устное рисование).
  • – Какие чувства владели королём? (прочитать строки, которые помогут нам ответить на этот вопрос).

(Гневно король промолвил….). О чувствах пиктов мы можем только догадываться: они знают о собственной обречённости и видят перед собой врагов, уничтоживших их племя, разоривших их землю.

  • – Какими словами автор выразил своё отношение к героям?
  • (Король “безжалостный к врагам”, “глядит угрюмо”, “гневно промолвил”, пикты же – “малютки медовары”, “бедные пикты”, “маленькие люди”).
  • – Представьте ещё раз сцену допроса. В чём трагическое величие картины? Какие художественные детали помогают добиться грандиозности изображаемого?

(С одной стороны – крутой берег моря, безбрежная стихия, в седле восседает сам шотландский король. С другой стороны – маленькие люди. Их молчание ещё более значительно на фоне вечных голосов природы: вереск звенел над ними, в море катились валы…).

  • – Как погибли сын и отец? Почему старик решил обмануть шотландцев?

(Боялся, что сын не выдержит пыток, желал для него более легкой и быстрой смерти, чем на костре).

  • – Почему вересковый мёд для старика “святая тайна”?

(потому что это их традиции, если их передать, значит предать свою историю, свой народ).

  • – Во имя чего совершает свой подвиг старик?

(во имя сохранения памяти предков, во имя верности своей Родине).

  • – “Вересковый мёд” – баллада. Как вы думаете, почему Стивенсон обратился к этому жанру?

(он писал о легендарных исторических временах Шотландии, подражая народному эпосу. Выразить идею верности Родине ему показалось легче в таком жанре, как баллада).

  • – Мы уже вспоминали сегодня, что такое баллада. Найдите черты баллады в “Вересковом мёде”.

(исторический сюжет, трагический эпизод в истории войны, трагический эпизод – смерть последних пиктов, герои – истинные патриоты, элемент тайны – рецепт меда, умирающий вместе с героями; характеры героев раскрываются в драматическом диалоге, эмоциональное сочувствие автора; пейзажный зачин и пейзажная концовка).

  • К какому типу баллад вы отнесёте «Вересковый мёд»?
  • Как вы думаете, почему баллада называется «Вересковый мёд», а не например, «Старик и сын»?
  • – Так о чём же заставляет задуматься это произведение?

(о мужестве и смелости, о жестокости сердца, о сохранении святой тайны, и т.д.).

Эти же мысли и чувства владели и Стивенсоном, когда он услышал впервые историю покорения пиктов, а затем переложил её на литературный лад. Чтобы память о мужественных и смелых пиктах жила в сердцах людей, чтобы каждый задумался над такими пороками, как жестокость, гнев, злоба, к чему они могут привести.

VI. Подведение итогов.

Вот и подошла к концу наша литературная экспедиция. Я думаю, она вам запомнится надолго, потому что мы достигли поставленной цели, узнали много интересного о замечательном писателе Р.Л. Стивенсоне и, возможно, вам захочется перечитать его произведения снова.

Прекрасны призраки былого,
Легенд и мифов хоровод,
Как хочется вернуться снова,
Туда где пикты варят мёд…

Хочется верить, что, несмотря на то, что экспедиция подошла к концу, вы так и останетесь не просто учениками, а ценителями и любителями литературы.

VII. Домашнее задание: выучить наизусть любые 4 строфы из баллады “Вересковый мёд”, написать миниатюру «Почему нужно прочитать балладу «Вересковый мёд?»

Заканчивая наш урок-экспедицию, я обращаю ваше внимание на маленькие карточки, лежащие у вас на столах. Я задам вам вопрос, на который вы ответите молча, выбрав свой вариант ответа (чёрный или белый), оставьте его лежащим на парте той стороной вверх, которую вы выбрали.

Вопрос: Как вы относитесь к поступку отца? Что вызывает у вас в душе

поступок героя: осуждение или восхищение ?

Задача не в том, чтобы найти “правильный” ответ, а в том, чтобы показать сложность и противоречивость жизни, необходимость страшного выбора перед которым порой жизнь ставит человека, трагизм этого выбора.

«Вересковый мед» анализ

Роберт Льюис Стивенсон «Вересковый мед» анализ

Тема: гибель последних пиктов.

Идея: борьба за независимость и свободу против поработителей.

Главная мысль: лучше умереть с честью, чем жить в бесчестии. Выдать секрет меда, значит, предать традиции своего народа, предать свою Родину. Любовь к Родине дороже жизни.

«Вересковый мед» сюжет

  • Экспозиция — воспевание верескового напитка, характера и обычаев пиктов.
  • Завязка — захват территории пиктов, уничтожения маленького народа.
  • Развитие действия — король стремится узнать рецепт верескового напитка, захват в плен отца и сына, их допрос.
  • Кульминация — по просьбе отца сына бросают в море.
  • Развязка — отец навсегда оставляет с собой секрет верескового напитка, но бросает вызов врагам, готов умереть, но не подчиниться, не предать свой народ.

Основа баллады — шотландская легенда о том, как пикты сохранили секрет верескового напитка.

Пикты — легендарный народ, живший в Шотландии до прихода скоттов (от последнего названия происходит и название Шотландии, буквально — страна скоттов). Пикты, по преданию, были очень малы ростом. Баллада написана на основе шотландской легенды о вересковом напитке. Впервые о народе пикты упоминается в 297 году нашей эры как о врагах Рима. Пикты боролись против различных врагов. Иногда они проигрывали большие битвы, теряли огромные территории, но упорно снова воевали за свою землю. В IX веке пикты были покорены скоттами, то есть шотландцами, после чего смешались с представителями других народностей, потеряли язык и перестали существовать как отдельный народ.

В летописях и легендах пикты чаще всего изображены как смелые воины. Пораженные их смелостью завоеватели не понимали, откуда в невысоких ростом людей столько чувства непокорности и мужества.

Стивенсон использовал легендарное представление о пиктах и построил сюжетную канву баллады вокруг тайны. Народ пиктов остался в истории, благодаря сохраненной тайне о способе приготовления верескового напитка. Этот прием характерен для фольклорных произведений, когда герой должен раскрыть тайну и освободить волшебную силу. В балладе Стивенсона волшебной силой стали черты характера мужественных пиктов, которые прославил поэт.

«Вересковый мед» главные герои

  • отец — олицетворение всего народа пиктов
  • сын — он как и отец смелый, мужественный, несокрушимый, свободолюбивый
  • шотландский король — жестокий, напыщенный, безжалостный, стремится к абсолютной власти

В балладе автор провозглашает право каждого народа на свою землю, свои традиции, свободу. В этом плане баллада выходит за пределы шотландской тематики, приобретая обобщающее значения. Маленький эпизод помогает автору утвердить идею независимости народа. А сам Стивенсон выступает здесь как истинный сын своей земли.

В балладе несколько раз повторяется словосочетание «секрет верескового напитка». Что же это за секрет? Это не только тайна напитка — как его варить, а прежде всего секрет духовной стойкости пиктов, который заключается в любви к родной земле и стремлении обрести свободу. Этот секрет важный для всех времен и народов.

Трагизм произведения усиливается тем, что здесь нет выбора между жизнью и смертью (так неволя — не жизнь), а есть только выбор смерти. Мудрый отец, осознавая неотвратимость гибели, выбирает для сына лучшую (мгновенную) смерть, и тот мужественно принимает ее. А старик умирает последним, однако не выдает врагам священной тайны. Они могут отнять у него жизнь, но не его волю и любовь к родине.

«Вересковый мед»: Галлоуэйская легенда в изложении Роберта Льюиса Стивенсона

Меню статьи:

Роберт Стивенсон прославился, пожалуй, как автор романа «Остров сокровищ». Однако стоит упомянуть, что писатель считается не только автором произведений приключенческого жанра, но и величайшим представителем неоромантизма в Англии. Баллада с поэтичным названием «Вересковый мед» – это стихотворное произведение Стивенсона, которое сейчас вошло в новые школьные программы. «Вересковый мед» также называется «Галлоуэйская легенда». Собственно, Стивенсон литературно оформил древнее шотландское сказание: на основе этого фольклорного материала и была создана баллада.

О жанре баллады

Во французском языке (в провансальском диалекте) это слово переводится как «танцевальная песня». Время появления первых баллад – средневековье. Жанр баллады прекрасно подходил для писателей последующих эпох, которые работы в направлениях сентиментализма и романтизма. Баллады изображают окружающую человека среду, природу полной тайн и загадок. Этот лирический жанр питается из фольклора, используя народные сказания и легенды в качестве материала для дальнейших литературных построений. Первый автор, работавший в жанре баллады, – Роберт Бернс. Именно Бернс ввел в моду использование устного народного творчества как источника вдохновения для написания текстов. Среди отличительных характеристик и черт баллады называют присутствие четкой сюжетной линии (обычно, баллады структурно включают завязку, кульминацию и развязку), произведения эмоционально окрашены и выражают чувства автора и персонажей.

В балладах часто фантастические, мистические элементы сочетаются с изображением реальных событий. Также в текстах баллад присутствуют романтические описания природы, пейзажи, ландшафты. В центре произведения иногда находится некая тайна, которая раскрывается к концу повествования. Сюжет баллад часто выражается через диалоги, что делает этот жанр очень лаконичным, минималистичным. Наконец, баллада сочетает лирическое и эпическое начало, повествуя о героизме, подвигах, но, в то же время, делая события глубоко личными по содержанию и чувственной наполненности.

Композиционные и структурные особенности «Верескового меда»

Структура лирического произведения Стивенсона – одиннадцать восьмистиший, которые рифмуются между собой лишь четными строками. Автор стилизовал балладу под старинные мотивы. Что касается исторический основ баллады, то литературные критики считают достоверность событий, которые описывает произведение Стивенсона, сомнительной. Пиктов не уничтожили. Этот народ, скорее, ассимилировался другим племенем – скоттов – приблизительно на границе IX-го и X-го веков. Кроме того, Стивенсон говорит об этой детали в примечаниях к публикации баллады, обозначая тем самым, что «Вересковый мед», прежде всего, литературный памятник, а не исторический.

Баллада состоит из экспозиции, в которой воспевается вкус и достоинства верескового меда, эля, мастерами приготовления которого считались пикты. Также эта часть включает описания традиций и обычаев пиктов. В завязке повествуется о захвате земли пиктов шотландцами, истребившими низкорослый народец. Действие развивается, и Стивенсон выводит на сцену короля Шотландии, который уверен: полностью покорить народ – означает присвоить традиции завоеванного племени.

Здесь же отец и сын – последние выжившие пикты – попадают в плен к шотландцам. Правитель угрожает пиктам страшной расправой, если те не расскажут секрет приготовления верескового эля. В кульминации сын старца-пикта погибает. Развязка баллады несет мораль и центральную идею повествования: старец-пикт носит секреты верескового меда в могилу, не страшась пыток и бросая вызов мучителям.

Герои баллады о вересковом мёде

Так как жанр баллады предполагает наличие сюжета, то, значит, в тексте должны присутствовать и герои. Центральными действующими лицами произведения Стивенсона изображаются три персонажа:

  • Отец-пикт – старец, который представляет пиктов в целом, олицетворяет мужество, патриотизм, героизм, стойкость духа и безграничную смелость;
  • Сын-пикт – юноша, которому также свойственна смелость и мужество, храбрость и несокрушимость перед неминуемой гибелью;
  • Король Шотландии – образ безжалостного, властолюбивого, стремящегося к абсолютной, безграничной власти правителя.

Легенда о пиктах

Существует предание, что когда-то очень давно жил древний и невероятно свободолюбивый народ, который назывался пикты (то есть «раскрашенные»). Они заселяли земли Северной Британии и слыли неимоверно бесстрашными воинами. Этот вольный народ превыше всего ценил свободу и свою культуру. Как гласят легенды, пикты запомнились тем, кто видел этот народ, людьми маленького роста с красными волосами, длинными руками и очень большим размером ступни. Эти маленькие свободолюбивые люди постоянно были вынуждены защищать свою землю от посягательства воинственных племен.

История жизни пиктов осталась лишь в легендах и преданиях, поскольку народ вел закрытый образ жизни (общество пиктов не приветствовало иностранцев и чужаков), поэтому в наши дни об этом легендарном народе маленьких людей известно довольно мало информации. Однако в южных шотландских областях много веков было жило и передавалось из уст в уста средневековая легенда о «Последнем из пиктов».

Переосмысление южношотландского рассказа о пиктах Робертом Стивенсоном

Представитель английской неоромантики в литературе, путешествуя по Ирландии и Шотландии, услышал древнюю балладу о смелых вольных крошечных людях, которые свято чтили свою культуру и умели варить необычный напиток, основой которого служил вереск. История жизни и гибели бесстрашного народа пиктов вдохновила британского лирика. Так, 1875 год ознаменовался написанием баллады, названной Стивенсоном «Вересковым медом» (иногда литературоведы предпочитают приводить оригинальное название стихотворного текста, озаглавленного «Вересковым элем»). Основной идеей стихотворного произведения британского автора стало описание легендарного сражения свободолюбивых и гордых пиктов с королем Шотландии за независимость родных территорий. Во времена Отечественной войны 1942-го года, в тяжелые военные часы Самуилом Маршаком были приложены усилия для перевода баллады на русский язык. Строки красивой древней легенды воодушевляли уставших и измученных войной людей в освободительной борьбе за отеческие земли.

Завязка «Верескового эля»

Писатель начинает рассказ с безмятежного и чудесного пейзажа. Бескрайние поля, поросши вереском, веют покоем и блаженством. Жители этих земель, низкорослый народ медоваров – дружные миролюбивые люди. Мастера варят вересковый мед и пьют этот напиток всей семьей. Сладкий пьяный напиток из вересковых цветов варят мирные крошечные люди, которые живут на родной земле и никому не желают зла. Но тихая и спокойная жизнь малюток-медоваров прерывается нападением шотландского завоевателя.

Правитель Шотландии без единого выражения жалости истребил коренной народ и прогнал малочисленные остатки населения с родных территорий «к скалистым берегам». Пикты отчаянно защищали родные территории, но завоеватель-шотландец оказался сильнее:

На вересковом поле,
На поле боевом
Лежал живой на мертвом
И мертвый – на живом …

Вересковое поле больше не выглядит таким безмятежным. После войны – это территория боя, на котором нашли последний покой убитые бывшие медовары, ценой жизни пытавшиеся защитить свою землю, свой вереск.

Жизнь народа после поражения в битве

Пикты проиграли сражение, и ныне крошечные тела этого странного и удивительного народца покоятся «в своих могилках тесных, в горах родной земли». Цветы вереска благоухают вновь, но мастера медоварения мертвы, и теперь некому разливать ароматный вересковый эль по чашкам. Правитель шотландских земель уничтожил гордых пиктов, но не смог подчинить свободолюбивый народ. Победа кажется королю неполной, дух крошечных пиктов не сломлен. Воинственный шотландец завладел землями коренного населения Галлоуэя, но секрет медового напитка из вересковых цветов мастера медоварения сохранили ценой собственных жизней:

Король глядит угрюмо:
«Опять в краю моем
Цветет медвяный вереск,
А меда мы не пьем!»…

Гордость короля пострадала в этой ситуации: как же так случилось, что эти маленькие люди не подчинились ему, могущественному и властному королю шотландских земель? Великий правитель возжелал напитка из вересковых цветов. Вассалы короля нашли двух выживших медоваров, последних представителей пиктов – «старый горбатый карлик и мальчик пятнадцати лет». Ну что же, желание короля получить ароматный напиток из вересковых цветов должно исполниться. Но медовары не спешат раскрыть свои секреты. У пиктов-мастеров отняли родную землю, родственников, любимых и близких людей, но жизни в неволе гордый народ предпочитает смерть.

Секрет верескового напитка

Вот только шотландский король жаждет получить рецепт напитка из вересковых цветов. Правитель угрожает пытками и костром непокорным медоварам. Завоеватели сильны, но все, что шотландцы могут предложить сильным духом пиктам – возможность выбрать смерть или жизнь. Но выбор этот иллюзорный.

Старик понимает, что смерти не избежать при любом раскладе. Однако пытку выдержать непросто, старый родитель вынужден пойти на обман. Пикт соглашается раскрыть рецепты приготовления ароматного напитка из цветов вереска только при условии, что сын будет убит.

Просьба старца даже королю кажется слишком бессердечной:

Пускай его крепко свяжут
И бросят в пучину вод –
А я научу шотландцев
Готовить старинный мед!

Однако могущественному завоевателю-шотландцу судьба юного медовара безразлична. Правитель приказывает выполнить просьбу старика, не задумавшись даже на миг. Мудрый старец обхитрил шотландца: так как гибель неизбежна, старец-пикт выбрал для сына быструю кончину. Теперь мастер-медовар не страшится за свою тайну:

«Правду сказал я, шотландцы,
От сына я ждал беды.
Не верил я в стойкость юных,
Не бреющих бороды.
А мне костер не страшен.
Пускай со мной умрет
Моя святая тайна –
Мой вересковый мед!»…

Скрытая символика образа меда из вереска

Тайный рецепт напитка из цветков вереска – не просто секрет приготовления вкусного и уникального эля, прежде всего это важнейший секрет мужественного поведения и духовной мощи народа пиктов, которого шотландский король не покорил, несмотря ни на что. Враги способны убить этих крошечных людей, но сломить волю к свободе и любовь к родной земле пиктов не получится никогда.

Этот великий подвиг маленьких людей, которые предпочли отдать жизнь за родную землю, будет жить в памяти будущих поколений много веков. В балладе тайна сладкого меда из вереска олицетворяет тягу и любовное чувство к родным территориям, уникальную культуру и традиции народа, стремление людей быть свободными и независимыми. Для свободного человека жизнь в неволе – это перспектива, похуже смерти. Бороться за свободную жизнь и родные края так, как малютки-медовары, – вечный пример мужества, храбрости, отваги и твердости духа для всех народов планеты. Вечная память великим маленьким пиктам. И пускай рассказанная Стивенсоном история имеет печальный конец, но баллада о вересковом меде вселяет надежду и дает силы бороться до сих пор.

Оставьте комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *

Прокрутить вверх