×

Анализ рассказа Ранние журавли Айтматова

Ранние журавли Чингиза Айтматова

– Чингиз Айтматов – бесспорный художник, – сказал наш учитель,- Каждое его произведение, – это явление в литературе. Луи Арагон писал о «Джамиле» как о шедевре мировой литературы (перевел повесть«Джамиля” на французский язык – Лав).
Само имя Айтматова заставляет внимательно относиться к его слову.
Мир Айтматова драматичен, трагичен. В основе каждой человеческой судьбы лежит драма, она диктуется и не войной, в данном случае – война.
Каждый человек – мир. У каждого человека есть своя орбита, каждый человек вращается в своей собственной орбите. Все люди братья и в то же время разделены.
Каждая вселенная смотрит на другую вселенную со своей собственной позиции, вселенные редко согласуются, именно потому, что каждый человек вселенная. Человек слишком индивидуален, чтобы входить в другого человека.
Вы свою волю хотите навязать другим, если эта воля не навязывается – конфликт.
Люди а Айтматова близки и разделены. Эта разделенность и рождает трагедию.
Человеческая история не менее драматична.
Война в «Ранних журавлях» дана для того, чтобы показать, что человеческая жизнь вплетена в историю.
Мы проявляем мир , и мир обнаруживается в нас.
Человеческая жизнь движется непрерывным преодолением катастроф.
Человек преодолевает себя в этом преодолении катастроф.
Величие человека в том, как он встречает трагедию.
Сминает ли человека трагедия?
Человеческое в человеке проявляется тогда, когда человек найдет в себе силы, кряхтя, подниматься и начинать снова.
Эпиграфы – это ключ к произведению.

И приходит к Иове вестник и говорит:
«А отроков сразили ударом меча. ».
Книга Иова.

Вновь и вновь пахари пашут поле,
Вновь и вновь бросают зерно в землю,
Вновь и вновь дожди посылает небо.
С надеждой люди пашут поле,
С надеждой люди семена сеют,
С надеждой люди уходят в море.
Тхерагатха. 527536. Из памятников
Древнеиндийской литературы.

Есть надежда и есть реальность. Учит смотреть в глаза судьбе, не сквозь ресницы, а прямо, открыто.
Чем чревата жизнь?
Любовью. Надеждой. В этом великая истина.
Мир во власти войны. Всюду война. Соотносится с миром Библии.
Человеческое становление проходит через катастрофу.
«Кто постоянно ясен, тот, пожалуй, глуп». Маяковский.
Не война сама по себе важна, а как человек проявляет себя.
«Ранние журавли» -роман-миф. Мир показан через восприятие, через сознание ребенка.
Эпическое звучание, общезначимое.
Это произведение заставляет думать. Это крик, обращенный к человеку.

Записала слова своего учителя
Лавиния.

Краткая биография.
Айтматов Чингиз Тоpекулович родился 12 декабря 1928 года в селе Шекер Кара-Бууринского (Киpовского) района Таласской области Киргизстана.
Окончив восемь классов, Чингиз поступил в Джамбульский зооветеринарный техникум. В 1952 году начал публиковать в периодической печати рассказы на киргизском языке. В 1953 г. окончил Киргизский сельскохозяйственный институт во Фрунзе, в 1958 г. — Высшие литературные курсы при Литинституте в Москве. Его повести и рассказы, переведенные на русский язык, печатаются в журналах «Октябрь» и «Новый мир». Вернувшись в Киргизию, стал редактором журнала «Литературный Киргизстан», пять лет был собственным корреспондентом газеты «Правда» в Киргизии.
В 1963 г. был издан первый сборник Айтматова «Повести гор и степей», за который он получил Ленинскую премию. В него вошли повести «Тополек мой в красной косынке», «Первый учитель» и «Материнское поле».
До 1965 года Айтматов писал на киргизском языке. Первая повесть, написанная им по-русски, «Прощай, Гульсары!».
Первый роман Айтматова «И дольше века длится день» был опубликован в 1980 году.
В 1988-1990 гг. Чингиз Айтматов — главный редактор журнала «Иностранная литература».
В 1990-1994 гг. работал послом СССР и затем России в Люксембурге. До марта 2008 г. был послом Кыргызстана в странах Бенилюкса — Бельгии, Нидерландах и Люксембурге.
Герой Социалистического Труда СССР (1978) и Народный писатель Киргизской ССР, Герой Кыргызской Республики (1997).
Награжден двумя орденами Ленина, орденом Октябрьской Революции, двумя орденами Трудового Красного Знамени, орденом Дружбы народов, Манаса 1-й степени, «Дустлик» (Узбекистан), высшей награды правительства Турции за вклад в развитие культуры тюркоязычных стран, детским орденом Улыбки Польши, медалью Н. Крупской, Почетной медалью Токийского института восточной философии «За выдающийся вклад в развитие культуры и искусства на благо мира и процветания на земле».
За литературную и общественную деятельность удостоен: Ленинской премии (1963, сборник «Повести гор и степей»), Государственной премии СССР (1968, 1977, 1983, за литературную деятельность), Государственной премии Киргизской ССР (1976, за литературную деятельность), премии «Лотос», Международной премии им. Дж.Неру, премии журнала «Огонек», Международной премии Средиземноморского центра культурных инициатив Италии, премии Американского религиозного экуменического фонда «Призыв к совести», Баварской премии им. Ф.Рюккарта, Премии им. А.Меня, премии «Руханият», почетной премии культуры им. В.Гюго.
Академик НАН Кыргызской Республики, академик Академии российской словесности, действительный член Европейской академии наук, искусств и литературы и Всемирной академии наук и искусств.
Инициатор международного интеллектуального движения «Иссыккульский форум», попечитель фонда «Вечная память солдатам», президент Ассамблеи народов Центральной Азии. Учреждена Золотая медаль и создан Международный Фонд им. Ч.Айтматова. В 1993 году в г. Бишкек организована Международная общественная Айтматовская Академия. В городе Эль-Азык (Турция) парк был назван именем Ч.Айтматова.
В 2008 г. избран членом Совета Директоров АО «БТА Банк» (Казахстан).
Произведения Чингиза Айтматова переведены более чем на 100 языков мира, многие из произведений были экранизированы, по их мотивам поставлены драматические спектакли и балеты.
Практически все творчество Чингиза Торекуловича Айтматова, ставшего уже классиком в литературе, пронизано мифологическими, эпическими мотивами, в его произведения вплетены легенды, притчи. Общеизвестны его легенды о матери-оленихе из повести «Белый пароход» и птице Доненбай из романа «И дольше века длится день». В тот же роман включена сюжетная линия, связанная с установлением контакта с внеземной цивилизацией, планетой Лесная Грудь. Действие известной повести «Пегий пес, бегущий краем моря» происходит во времена Великой Рыбы — женщины, прародительницы человеческого рода. И, наконец, перу Айтматова принадлежит фантастический роман — «Тавро Кассандры» — о проблеме создания искусственного человека.
http://fantlab.ru/autor4391

Умер 10 июня 2008 года в больнице немецкого города Нюрнберг в клинике, где находился на лечении.
Его отец Торекул Айтматов был видным государственным деятелем Киргизской ССР, но в 1937 году был арестован, а в 1938 расстрелян. Мать, Нагима Хазиевна, татарка по национальности, была актрисой в местном театре.
Сын Чингиза Айтматова Аскар Чингизович Айтматов (род. 5 января 1959, Фрунзе) — киргизский дипломат и государственный деятель.

Рецензии на книгу «Ранние журавли» Чингиз Айтматов

Насколько проза Ч. Айтматова узнаваема и это ,в общем-то, даже замечательно. Все его произведения посвящены земле, на которой он родился и рос, и людям, живущим на ней. Их взаимоотношениям между собой и с природой, составляющей богатство и красоту родного и любимого края.

Еще одной отличительной чертой его произведений является легкий налет мистики, прекрасно увязываемый с замечательными и трогательными легендами и сказаниями. И в этой небольшой повести все указанное имеет место быть, добавляя печальной повести красок, чтобы звучание её слов еще долго звучало в читательском сердце неизбывной горечью от несправедливости мира, обид и непонимания.

В далеком и глухом кордоне на территории Киргизии живет мальчик, еще с малых лет приученный любимым дедом чутко и трепетно относиться к окружающей его природе, видеть в ней своих друзей и единомышленников, доверять ей и собственным ощущениям.
Самым любимым занятием для него является наблюдение в бинокль за проплывающим в дали белым пароходом, к которому так хочется поплыть в надежде встретить отца, да и просто посмотреть мир, прекрасный и таинственный, как те сказки, что рассказывает ему дед.

Но что делать, когда действительность оказывается далеко не такая прекрасная и ты вынужден жить не только в постоянном страхе, нервозности и переживаниях за своих близких, но и в одночасье столкнуться с разрушенной и поруганной мечтой в то светлое и хорошее, что должно и может быть в каждом человеке ?

Повесть – притча из-под пера киргизского писателя словно напоминает, что человек зачастую, мысля себя хозяином мира и собственной жизни, одними и теми-же руками может как создавать, так и крушить все вокруг, становясь препятствием на пути к собственной мечте.
Возможно, другому человеку повесть напомнит о чем-то своем, но в любом случае, не оставит равнодушным к прекрасному языку, воспевающему любимый край и печальной истории одиночества, злобы жестокости.

За компанию спасибо Вике Viculichna и Вике SantelliBungeys
Аня Decadence20 , когда-то я обещала прочесть эту повесть)
Тур 3. Постапокалипсис: Программа Элис активирована!
Мир аудиокниг. Царь горы

Как всегда в своих произведениях, так и тут автор пишет о своем народе. Героями его романов и повестей могут быть как взрослые, так и те, кто только вступает во взрослую жизнь.

На дворе 1943 год. В самом разгаре Великая Отечественная война. В отдаленном киргизском селении остались, как и по всей стране, женщины, старики и дети, за редким исключением комиссованных или имеющих бронь. Мужчины ушли на фронт. При этом работы не убавилось, а может, даже стало и больше. Нужно все сделать для фронта и для Победы. При этом оставить силы и для собственного дома, где ты теперь за старшего, за мужчину.

15-летний Султанмурат один из таких вчерашних мальчишек, вынужденных рано повзрослеть и взвалить на свои плечи груз ответственности и забот, познать горечь утрат и стать опорой для матери, брата и сестер.

Повествование о дне сегодняшнем перемежается воспоминаниями о предвоенной поре, согретой отцовским теплом, любовью и бесконечным ожиданием чего-то прекрасного, так свойственного юности и её жажде жить, которую неспособно ничто заглушить и остановить. Поэтому несмотря на все тяготы и заботы, первая любовь, как водится, нечаянно нагрянет, когда её совсем не ждешь.

Вроде небольшое произведение, но как всегда у Ч. Айтматова о многом, и прежде всего, о людях, окружающих его, их добре и зле, жажде наживы не смотря ни на что, браконьерах и истовых хозяевах, любящих и уважающих свой край, стремящихся все сделать для него и сберечь природу и людей. И поэтому рядом идут радость первой любви и горечь первых потерь, мужество и слабость, верность и предательство.

Вроде небольшая зарисовка, но сколько в ней всего уместилось, рассказанного прекрасным мастером слова, умеющего дать почувствовать атмосферу грозного времени и людской природы, с обязательным рассказом о национальных традициях своего народа.

У Джека Лондона есть небольшой индейский рассказ, в котором кочующее племя зимой оставляет старика у последнего в его жизни костра для того, чтобы выжить самому племени. Оставляет практически на съедение волкам, оставляет не из природной жестокости и не в наказание за какие-то грехи, а просто потому, что старый человек отнимает у людей племени воду и пищу, отнимает силы на заботу о себе, становится обузой…

Японский режиссёр Сёхэй Имамура в 1983 снял замечательный двухсерийный фильм с интригующим названием «Легенда о Нараяме». В котором буквально покадрово показываются быт, нравы и обычаи японской деревни XIX века. Где жестокие и простые цели выживания семьи требуют ограничивать количество едоков в ней. И потому убиваются «лишние» младенцы, а старики добровольно отправляются умирать на вершину ближней святой горы Нараяма.

И отчаянно контрастный (только белое и чёрное и никаких полутонов) рассказ Джека Лондона, и потрясающий цветной фильм Имамуры рассказывают нам об одном и том же. О жестокой правде существования в простых и примитивных доцивилизационных человеческих общинах, и о силе человеческого духа, на котором, собственно говоря, и зиждется вся человеческая цивилизация.

И весь этот пафос предыдущих абзацев был нужен только для того, чтобы ввести читающего эти строки в суть содержания повести Чингиза Айтматова. А фабула повести предельно проста и одновременно беспредельно насыщена тонкими смыслами — одиннадцатилетний мальчик-нивхи вместе со своим отцом, дядей и старейшиной рода уходит в море на первую морскую охоту — таков обычай этого народа, именно так проходят инициацию подрастающие мальчики, становясь постепенно мужчинами, охотниками и кормильцами рода. Во время охоты их каяк попадает в шторм, а затем в густой многодневный туман, они остаются в океане без пищи и с минимальным запасом воды. Что должны делать старшие мужчины в таком случае? Ответ на этот простейший по сути и сложнейший по выбору вариантов вопрос содержится в тексте повести…

Великолепная книга, с настоящим мощным русским литературным языком и чрезвычайно выраженной нравственной составляющей!

Повесть прочитана в рамках игры «Борцы с долгостроем. Заседание №25. Июнь 2014»

Небольшая повесть Чингиза Айтматова о жизни глухой деревушки Киргизии во время Великой Отечественной Войны.
Вроде и тыл, но до чего же тяжело приходится людям. Все для фронта – все для победы. Итак уж жили люди проще некуда, без изысков, и были даже счастливы своими незатейливыми радостями. Но война и это отобрала.

Все семьи в деревне поголовно лишились своих мужчин-кормильцев, которые ушли на фронт. Без мужчин колхоз не смог посеять озимые, и председатель решает выполнить норму сдачи зерна за счет посадки большего количества яровых. Но для этого надо распахать давно брошенные земли, которые превратились практически в целину. Для выполнения этой задачи он решает привлечь пятнадцатилетних подростков, отменив им занятия в школе. У них есть два месяца до наступления весны и для того, чтобы подготовить себе дополнительные ресурсы для распахивания земель.

Вчерашние школьники со всей возможной ответственностью подходят к возложенной на них задаче: выхаживают списанных и больных лошадей, отданных им, чинят сбрую и плуги. Времени мало, а объем работ для подростков запределен, ведь каждый из них еще остался и за старшего мужчину в собственной семье. Однако молодость берет свое и эти ребята умудряются даже в таких тяжелых условиях радоваться жизни, а главный герой по имени Султанмурат еще и обретает первую любовь.

В кульминационный момент повести, когда после тяжелейшего рабочего дня при пасмурной погоде наконец-то наступает настоящая весна и пахать становится гораздо легче, а пацаны как дети радуются прилету первых журавлей, верится, что все у них сложится и получится, но Айтматов не был бы Айтматовым, если бы не разбавлял всегда поэтику суровым реализмом с нотками трагедии. Ночью лагерь малолетних пахарей подвергся нападению конокрадов. Рушатся старания и чаяния ребят, рушится так нелегко заработанное ими счастье. Печальная концовка. очень печальная.

Инъекция совести

У него были две сказки. Одна своя, о которой никто не знал. Другая та, которую рассказывал дед. Потом не осталось ни одной. Об этом речь.

Короткая, пронзительная, берущая за душу история жизни одного маленького человечка. О жестокости и безразличии, о вере и предательстве, о сильных и слабых. Если угодно, о добре и зле. Вот так, в чистом виде. Очень грустная история, в которой переплетается сказка и явь, светлая душа и твари на двух ногах. Это похоже на некое предание, но одновременно до боли жизненно. Эта повесть – как инъекция совести, которую не помешает иногда прописывать каждому. Глоток чего-то болезненно-горького, но искреннего, настоящего.

Живет на кордоне, у самой кромки заповедного леса, один Мальчик. Как его зовут, мы не знаем, да это и неважно. Важно то, что мальчик очень одинок. Почти сирота при живых родителях, никому не нужный и никем не любимый. Никем, кроме своего деда, старика Момуна. А всем остальным на том кордоне на него глубоко наплевать. А у иных он и раздражение вызывает. У бабки – потому, что дед уделяет ему слишком много внимания, а для дяди Орозкула он и вовсе как бельмо на глазу. Потому что родного сына у него нет. Шатается этот мальчишка без роду без племени, никому не нужный, подброшенный деду матерью, уехавшей в город в поисках лучшей жизни, и служит вечным напоминанием дяде о том, что природа его обошла. Как она посмела?! Чем он хуже других? И почет, и уважение, и должность имеет, и в гости его всегда зовут. А сына нет.

Орозкул – этакий Джемс Броуди киргизского разлива. Тот, кому жизнь не мила, если некем помыкать, некого заставить себя бояться, преклоняться перед собой и исполнять любое его желание по первому окрику. В чьей мерзкой, пропитанной алкоголем, неудовлетворенностью жизнью и злобой на весь мир душе уже, кажется, не осталось ничего человеческого. Хотя, впрочем, о чем это я? Как раз человеческое и осталось: жадность, честолюбие, жажда власти, огромнейшее самомнение… Самые человеческие что ни на есть качества, не животные же, в самом деле. И ему с этими качествами прекрасно живется в человеческом мире.

А вот таким, как дед Момун и его внук, там места нет. Не от мира сего они. Слишком добрые, наделенные слишком сильным чувством справедливости и умением сострадать, не умеющие дать отпор злу. Беззащитны они перед напором таких вот орозкулов и потому обречены.

У мальчика есть одно прибежище – это его воображение. Помогают ему в этом сказка о Рогатой матери-оленихе, поведанная дедом, холодная горная река, школьный портфель да старый бинокль, в который он смотрит на озеро Иссык-Куль и почти сказочный Белый Пароход

Но жизнь не так устроена — рядом со счастьем постоянно подстерегает, вламывается в душу, в жизнь несчастье, неотлучно следующее за тобой, извечное, неотступное.

Нередко мальчик сбегает в мир фантазий от невыносимой действительности. Чтобы не слышать, как пьяный дядя бьет жену за то, что та не может родить ребенка, как бабка уговаривает деда не перечить Орозкулу, а то хуже будет, лишишься жалованья – и кто ты после этого. Представляет мальчик про себя, как возьмут они все вместе да бросят того Орозкула прямо в реку, а то просто прогонят вон с кордона, подальше от заповедного леса. Но мальчику всего семь лет, и он не понимает, отчего же взрослые так не сделают…

Почему люди так живут? Почему одни злые, другие добрые? Почему есть счастливые и несчастливые? Почему есть такие, которых все боятся, и такие, которых никто не боится? Почему у одних есть дети, у других нет?

Тут можно сколько угодно упрекать Момуна и говорить: ну нельзя же быть таким добрым, всем все прощать, всегда уступать, не прекословить, не перечить. позволять так обращаться с собой, хуже, чем со скотиной. Да еще на глазах у дочери и обожаемого внука, который все видит и понимает и у которого сердце каждый раз болит за них за всех: за деда, за несчастную тетку Бекей. Да, нельзя быть таким, но черт возьми.

И немножко о другом. Открою страшную тайну: я не люблю описания природы. Совсем. Особенно подробные и многословные, да еще прерывающие ни с того ни с сего течение сюжета. Редко-редко когда они бывают для меня «в тему», когда они действительно мне нравятся. В большинстве же случаев я с трудом удерживаюсь от желания быстренько просмотреть их, особо не вчитываясь.

Но уже второй раз я убеждаюсь, что смотреть на природу глазами Чингиза Айтматова я готова сколько угодно. Я не знаю, как у него это получается, но он не описывает нам пейзажи – горы, реки, лес, камни, селения вдалеке… – а заставляет их ожить перед мысленным взором читателя. Тут, наверное, сочетается умение как-то по-особому видеть и чувствовать красоту, ощущать себя частью окружающего мира, но не просто видеть, а еще и рассказать так, найти некие волшебные слова, чтобы передать это ощущение читателю.

Но не только природу, но и душу семилетнего мальчика он раскрывает перед нами так, что читателю кажется, что он сам – и есть этот мальчик. Это он так отчаянно стремится, чтобы все жили в мире и согласии. Это он всем сердцем желает отомстить за все Орозкулу. Это он не понимает, как же так, почему мир так устроен? Почему может происходить то, что происходит и всем кажется, что так и должно быть? И читатель сам вместе с мальчиком испытывает боль, когда разрушается последняя иллюзия, когда самый близкий человек предает то, чему сам же учил всю жизнь. Последняя сцена книги просто выворачивает наизнанку. После нее и правда чувствуешь:

– Нет, я лучше буду рыбой. Я уплыву отсюда. Я лучше буду рыбой.

Вопросы для обсуждения повести Чингиза Айтматова «Ранние журавли»

ВОПРОСЫ ДЛЯ ОБСУЖДЕНИЯ ПОВЕСТИ ЧИНГИЗА АЙТМАТОВА «РАННИЕ ЖУРАВЛИ»

Мы оказались тем поколением подростков, которые на другой день войны шагнули сразу из мира детства в пучину военной жизни, в многострадальную тыловую действительность, потребовавшую от нас далеко не детской зрелости и мужества.

1. Когда происходит действие в повести «Ранние журавли»?

Действие происходит во время войны в одном киргизском аиле. Все мужчины ушли на фронт. На плечи женщин и детей легли тяготы войны. Фронту нужен хлеб. На место отцов встали дети.

2. Кому посвящается повесть? Почему?

Повесть посвящена сыну Аскару. Писатель хотел, чтобы его сын и юные читатели узнали о том, каким было детство их отцов, как их ровесники во время войны наравне с взрослыми приближали победу, чтобы сын не боялся трудностей и вырос настоящим человеком.

3. Как вы понимаете название повести?

Повесть названа «Ранние журавли», потому что эпизод прилёта журавлей является самым волнующим. Это кульминация повести. Мальчики видят прилёт журавлей и радуются: ранние журавли – хорошая примета, будет хороший урожай. Название можно понимать и в переносном значении: мальчиков можно назвать ранними журавлями, они рано повзрослели, но скоро их крылья окрепнут, они улетят из родных мест, но никогда не забудут соей родины и будут возвращаться, как журавли возвращаются весной в родные края. Есть и другой смысл. Послушайте, что писал автор: «Журавли – символ бессмертия. И теперь, глядя на них, мы видим в них ещё и души солдат, «с кровавых не вернувшихся полей. Айтматов вспоминает песню Яна Френкеля «Журавли» на стихи Расула Гамзатова.

4. Каждое произведение – цепь событий, эпизодов. Какие эпизоды вам запомнились?

Дети называют любимые эпизоды.

5. Какое событие в жизни героев повести Ч. Айтматова «Ранние журавли» было самым радостным, самым волнующим?

Самым радостным, самым волнующим событием был прилёт журавлей.

6. Какой эпизод является кульминацией? Почему?

В эпизоде «Прилёт журавлей» (со слов: «А потом было самое волнующее событие. Первым услышал Анатай. Молодец! Это он закричал что есть мочи: – Журавли! Журавли летят!» – до слов: «Он бежал, неся в душе нахлынувшую нежность к Мырзагуль… Если бы мог, побежал бы он с журавлиным пером прямо к ней… Прямо к ней с журавлиным пером…») наиболее ярко выражена идея повести.

Айтматов писал: «Я хотел сказать о тех душевных качествах, которые прекрасны всегда, тем более в страшные времена. Как бы ни было разрушительно действие войны, оно не может разрушить человека. Именно тогда – как бы вопреки природе войны и как бы бросая вызов её сокрушительной силе – человеческая душа расцветает».

Этот эпизод подтверждает слова писателя. Несмотря ни на что, юные герои повести не утратили лучших душевных качеств: сохранили доброту, умение радоваться жизни и делиться этой радостью с другими, любовь к родной природе, веру в будущее.

7. Легко ли его пересказать этот эпизод?

Нелегко, потому что тут главное – чувства детей, их переживания, а чувства не перескажешь. Через чувства героев повести нам открывается их внутренний мир, душевная красота.

8. Какое место в сюжете занимает эпизод «Прилёт журавлей”?

Это кульминация. Дети показаны во всей полноте чувств. Но и в минуты радости они не забыли о своём долге: им нужен хороший урожай, и прилёт журавлей они воспринимают как хорошую примету. Журавли принесли на своих крыльях весну, надежду. Киргизы верят в переселение душ. У Анатая и Эркинбека отцы погибли на войне, об отце Султанмурата ничего не известно. Наверное, мальчики думают, что это души их отцов прилетели на родную землю и улетели, оставив надежду и веру в победу.

Это весна жизни героев повести. Вместе с журавлями улетает их детство, и они бегут за ним, но его не догнать. Этот эпизод самый лиричный. Радость детей передаётся и нам.

9. Какие черты характера Султанмурата и его друзей надо отметить?

Трудолюбие, смелость, чувство долга, уважение к старшим, забота о младших, настойчивость, терпение, любовь к жизни.

10. Какое событие в повести было самым драматическим для подростков?

Таким событием стал угон плуговых коней конокрадами. Без коней невозможно было посеять хлеб, столь нужный для фронта: «Только тогда дошел до Султанмурата весь ужас случившегося. Конокрады увели их плуговых коней! Обида, ярость разрывали душу…»

11. Как проявил себя в этой ситуации Султанмурат?

Подросток проявил мужество и решительность. Не думая об опасности, он бросился в погоню за конокрадами, так как чувствовал личную ответственность перед председателем, поручившим его бригаде важнейшее задание, перед фронтом, которому нужен был хлеб.

12. Почему гибель Чабдара, отцовского коня, стала трагедией для Султанмурата?

С конем были связаны надежды мальчика на возвращение отца с войны и мирную жизнь: «Никак и ничем не мог он утешить себя, и некому было утешить его в безлюдном ночном Аксае. Плача, вспоминал он, как обещал Аджимурату взять его с собой, когда отец вернется с войны. Нет, теперь уж им с Аджимуратом не придется скакать на станцию встречать отца с фронта на отцовском коне Чабдаре. И теперь не посеять им на Аксае столько хлеба, сколько требовалось. Сокрушались мечты его. Оттого и плакал он…»

12. Как вы понимаете финальный эпизод повести – встречу подростка с волком?

Несмотря на пережитые чувства горечи и утраты, Султанмурат не утратил мужества и смелости. Он собран и готов принять вызов голодного зверя словно вызов судьбы.

Рецензии на книгу « Ранние журавли »

Чингиз Айтматов

Год издания:1976
Издательство:Молодая гвардия
Язык:Русский

Повесть лауреата Ленинской и Государственной премий Чингиза Айтматова посвящена киргизской деревне в период Великой Отечественной войны. Все, кто может держать оружие в руках, на фронте. Остались старики, женщины и дети. Ребят-школьников “десантом” забрасывают в Аксай, где они готовятся к посевной. В трудных условиях раскрываются характеры ребят, происходит их нравственное созревание, пробуждается первая, робкая юношеская любовь. В самый драматический момент ребята увидели журавлей. Широким клином летели они над Аксайским урочищем с неистовым радостным криком. Ранние журавли – хорошая примета!

Лучшая рецензия на книгу

Как всегда в своих произведениях, так и тут автор пишет о своем народе. Героями его романов и повестей могут быть как взрослые, так и те, кто только вступает во взрослую жизнь.

На дворе 1943 год. В самом разгаре Великая Отечественная война. В отдаленном киргизском селении остались, как и по всей стране, женщины, старики и дети, за редким исключением комиссованных или имеющих бронь. Мужчины ушли на фронт. При этом работы не убавилось, а может, даже стало и больше. Нужно все сделать для фронта и для Победы. При этом оставить силы и для собственного дома, где ты теперь за старшего, за мужчину.

15-летний Султанмурат один из таких вчерашних мальчишек, вынужденных рано повзрослеть и взвалить на свои плечи груз ответственности и забот, познать горечь утрат и стать опорой для матери, брата и сестер.

Повествование о дне сегодняшнем перемежается воспоминаниями о предвоенной поре, согретой отцовским теплом, любовью и бесконечным ожиданием чего-то прекрасного, так свойственного юности и её жажде жить, которую неспособно ничто заглушить и остановить. Поэтому несмотря на все тяготы и заботы, первая любовь, как водится, нечаянно нагрянет, когда её совсем не ждешь.

Вроде небольшое произведение, но как всегда у Ч. Айтматова о многом, и прежде всего, о людях, окружающих его, их добре и зле, жажде наживы не смотря ни на что, браконьерах и истовых хозяевах, любящих и уважающих свой край, стремящихся все сделать для него и сберечь природу и людей. И поэтому рядом идут радость первой любви и горечь первых потерь, мужество и слабость, верность и предательство.

Вроде небольшая зарисовка, но сколько в ней всего уместилось, рассказанного прекрасным мастером слова, умеющего дать почувствовать атмосферу грозного времени и людской природы, с обязательным рассказом о национальных традициях своего народа.

Как всегда в своих произведениях, так и тут автор пишет о своем народе. Героями его романов и повестей могут быть как взрослые, так и те, кто только вступает во взрослую жизнь.

На дворе 1943 год. В самом разгаре Великая Отечественная война. В отдаленном киргизском селении остались, как и по всей стране, женщины, старики и дети, за редким исключением комиссованных или имеющих бронь. Мужчины ушли на фронт. При этом работы не убавилось, а может, даже стало и больше. Нужно все сделать для фронта и для Победы. При этом оставить силы и для собственного дома, где ты теперь за старшего, за мужчину.

15-летний Султанмурат один из таких вчерашних мальчишек, вынужденных рано повзрослеть и взвалить на свои плечи груз ответственности и забот, познать горечь утрат и стать опорой для матери, брата и… Развернуть

Возрастные ограничения: 12+

Поделитесь своим мнением об этой книге, напишите рецензию!

Рецензии читателей

1943 год. Великая Отечественная Война в самом разгаре. В селении, где живёт 15-летний Султанмурат и его семья, практически не осталось мужчин – все они на фронте. Некому пахать землю, и приходится привлечь к работе самых крепких подростков, которым для этого надо пожертвовать учебой в школе.

О чем эта книга? Она о мальчишках, юность которых пришлась на нелегкое время. Об их взрослении и становлении характера. О чувстве ответственности, о силе духа. О первой любви. О войне.
Война не описана в книге, но чувствуется на каждой странице. Она в воспоминаниях Султанмурата об отце, которого теперь нет рядом, в полученных друзьями мальчишки похоронках на отцов. Война виновата в той ноше, которую пришлось взвалить мальчишкам на свои детские плечи. Слишком рано пришлось им стать взрослыми.

И в это очень тяжёлое для страны время, когда весь народ должен сплотиться и помогать друг другу, мальчишкам придётся столкнуться со злом. Не со злом войны, хотя и это, конечно, тоже, а со злом, исходящим от людей. Рушатся все надежды, мечты, все старания идут прахом.
У книги страшный конец. То есть он открытый, но становится понятно, что история не может закончиться хорошо. Хотя так хочется надеяться, что произойдёт чудо.

Щемящая, пронзительная, берущая за душу книга. Её обязательно надо прочитать.

1943 год. Великая Отечественная Война в самом разгаре. В селении, где живёт 15-летний Султанмурат и его семья, практически не осталось мужчин – все они на фронте. Некому пахать землю, и приходится привлечь к работе самых крепких подростков, которым для этого надо пожертвовать учебой в школе.

О чем эта книга? Она о мальчишках, юность которых пришлась на нелегкое время. Об их взрослении и становлении характера. О чувстве ответственности, о силе духа. О первой любви. О войне.
Война не описана в книге, но чувствуется на каждой странице. Она в воспоминаниях Султанмурата об отце, которого теперь нет рядом, в полученных друзьями мальчишки похоронках на отцов. Война виновата в той ноше, которую пришлось взвалить мальчишкам на свои детские плечи. Слишком рано пришлось им стать взрослыми.

Небольшая повесть Чингиза Айтматова о жизни глухой деревушки Киргизии во время Великой Отечественной Войны.
Вроде и тыл, но до чего же тяжело приходится людям. Все для фронта – все для победы. Итак уж жили люди проще некуда, без изысков, и были даже счастливы своими незатейливыми радостями. Но война и это отобрала.

Все семьи в деревне поголовно лишились своих мужчин-кормильцев, которые ушли на фронт. Без мужчин колхоз не смог посеять озимые, и председатель решает выполнить норму сдачи зерна за счет посадки большего количества яровых. Но для этого надо распахать давно брошенные земли, которые превратились практически в целину. Для выполнения этой задачи он решает привлечь пятнадцатилетних подростков, отменив им занятия в школе. У них есть два месяца до наступления весны и для того, чтобы подготовить себе дополнительные ресурсы для распахивания земель.

Вчерашние школьники со всей возможной ответственностью подходят к возложенной на них задаче: выхаживают списанных и больных лошадей, отданных им, чинят сбрую и плуги. Времени мало, а объем работ для подростков запределен, ведь каждый из них еще остался и за старшего мужчину в собственной семье. Однако молодость берет свое и эти ребята умудряются даже в таких тяжелых условиях радоваться жизни, а главный герой по имени Султанмурат еще и обретает первую любовь.

В кульминационный момент повести, когда после тяжелейшего рабочего дня при пасмурной погоде наконец-то наступает настоящая весна и пахать становится гораздо легче, а пацаны как дети радуются прилету первых журавлей, верится, что все у них сложится и получится, но Айтматов не был бы Айтматовым, если бы не разбавлял всегда поэтику суровым реализмом с нотками трагедии. Ночью лагерь малолетних пахарей подвергся нападению конокрадов. Рушатся старания и чаяния ребят, рушится так нелегко заработанное ими счастье. Печальная концовка. очень печальная.

Небольшая повесть Чингиза Айтматова о жизни глухой деревушки Киргизии во время Великой Отечественной Войны.
Вроде и тыл, но до чего же тяжело приходится людям. Все для фронта – все для победы. Итак уж жили люди проще некуда, без изысков, и были даже счастливы своими незатейливыми радостями. Но война и это отобрала.

Все семьи в деревне поголовно лишились своих мужчин-кормильцев, которые ушли на фронт. Без мужчин колхоз не смог посеять озимые, и председатель решает выполнить норму сдачи зерна за счет посадки большего количества яровых. Но для этого надо распахать давно брошенные земли, которые превратились практически в целину. Для выполнения этой задачи он решает привлечь пятнадцатилетних подростков, отменив им занятия в школе. У них есть два месяца до наступления весны и для того, чтобы… Развернуть

Чингиз Айтматов «Ранние журавли»

Ранние журавли

Повесть, 1975 год

Язык написания: русский

  • Жанры/поджанры: Реализм
  • Общие характеристики: Психологическое | Социальное
  • Место действия: Наш мир (Земля)( Россия/СССР/Русь | Азия( Центральная Азия ) )
  • Время действия: 20 век
  • Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
  • Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
  • Возраст читателя: Любой

Суровые годы Великой Отечественной войны. Далекий киргизский аил. Мужчины — на фронте. Герои повести — дети, ученики 6-7 классов. Лучшие, сильнейшие из них должны поднять заброшенные поля, дать хлеб фронту, семьям. И дети глубоко понимают это.

Посвящение: Сыну Аскару

Публикация «Новый мир» № 9/1975.

В произведение входит:

Обозначения: циклы романы повести графические произведения рассказы и пр.

— антологию «Победа», 1985 г.

— «Ранние журавли» 1979, СССР, реж: Болотбек Шамшиев

Доступность в электронном виде:

Стронций 88, 22 июля 2019 г.

А по началу-то я был готов разочароваться – и это в любимом мной Айтматове! А причина в том, что, прочитав уже достаточно его произведений, я вдруг натолкнулся на однообразие художественных приёмов. И, «Прощай, Гульсары!» и «Буранный полустанок» (перечисляю по порядку прочтения, естественно) построены на глубине воспоминаний, именно через них разворачивая за какой-то день, или даже вечер вся жизнь с её немыслимой сложностью, глубиной и философской надчеловеческой мощью. И тут я в начале увидел то же – только вот в третий раз это уж совсем не обрадовало.

И я был готов разочароваться, готов был представить, что и дальше потянется так же. Но, к счастью, подобный ход присутствовал только в первых главах. И позже я понял, что иначе, наверное, было нельзя – что иначе в таком сжатом произведении и не показать было той любви, что испытывал герой к своему отцу, ушедшему на фронт (и возможно погибшему там), не показать той тяжести оставшегося без отца, без главного мужчины дома, быта и без того отяжелённого сверх меры идущей войной. И хотя один из авторских приёмов всё ещё мелькал – повторы типа «И приближались те дни…» и подобных, что вроде и добавляли некой былинности, но постоянно вспоминались при этом «Поезда в этих краях шли с востока на запад и с запада на восток» из «Буранного полустанка» – но повесть всё же налилась привычной уже силой айтматовской прозы.

Я бы сказал, что повесть идеальна для подрастающего поколения ¬– если бы современное «подрастающее поколение» такие вещи читало. Всё в ней есть – и первая любовь с её радостями и муками, и юношеские столкновения, и дружба; вся глубина взросления, становления человека, становления раннего в условиях военных лет (оттуда и название). Здесь есть вот это уважение к труду, что приятно читать у хороших отечественных авторов – оттого, что оно не натужно и не нравоучительно, но глядя на этих мальчишек, на чьи спины легла такая ноша, стыдно становится за свою лень, которая нет-нет, да одолеет. Радует и то, что нет тут каких-то лозунгов, политизированности и лишнего пафоса – и оттого всё как-то более близко, реально. Вообще, язык тут, как всегда у Айтматова, прекрасен и объёмен, и от него ощущаешь всё – от настроения, до природы и рудовой тяжести (по-моему, последнее удаётся ему особенно ярко, но при этом как-то без нагнетаний и перегибов). А тут ещё очень удачное сочетание некой наивности, простого и чистого детского взгляда на мир, с вполне взрослой обстановкой «трудового фронта», взрослыми проблемами.

И казалось мне, что всё так и продолжится в этом, пусть простом, но понятном ключе, что за подготовкой к полевым работам пойдут и сами работы – так же полные трудностей… Но такую концовку я просто не ожидал! Резкая, трагичная, в каком-то смысле даже злая. От неё действительно сжались зубы, и подкатил адреналин. Эта концовка заслуженно и правомерно приравняла «трудовой фронт» с фронтом настоящим. Приравняла всю его опасность, а в этих злых людях возникло даже более страшное, нежели в фашистах, так как они, зная на что идут, были земляками, людьми этого же народа

Чингиз Айтматов, «Ранние журавли»: краткое содержание

В этой статье поговорим о произведении Чингиза Айтматова «Ранние журавли». Краткое содержание повести станет для нас основной темой. Произведение является программным и изучается в школе.

О произведении

Чингиз Айтматов – русский и киргизский писатель середины 20-го и начала 21-го века. «Ранние журавли» (краткое содержание рассмотрим далее) – довольно известное произведение автора. Главный герой – 14-летний мальчик, отец которого ушел на войну. Книга рассказывает о том, что, несмотря на тяготы, он сохраняет свою человечность, доброту и честность. Произведение имеет ярко выраженную дидактическую направленность.

«Ранние журавли»: краткое содержание (Айтматов)

События повести происходят во время Второй мировой войны. В айыле в Киргизии есть бедная маленькая школа, в ней не отапливаются классы, но выхода нет, и детям приходится довольствоваться тем, что у них есть.

У доски преподавательница рассказывает замерзшим и простывшим детям о далеком экзотическом острове Цейлоне. Там тепло, водятся необычные и удивительные животные, растут невиданные растения и фрукты, а люди живут по странным обычаям и законам.

Но не все ученики внимательно слушают учительницу. Далеки от школы мысли 14-летнего мальчика по имени Султанмурат, главного героя повести «Ранние журавли». Краткое содержание описывает думы ребенка. Его мысли возвращаются в детские годы, когда они с отцом ходили в зоопарк и цирк, гуляли, занимались делами по дому, тогда еще не началась война, и отец не ушел на фронт. В семье Султанмурата четверо детей, и наш герой самый старший из них, поэтому забота о младших легла на его плечи. Но мысли мальчика не только об отце, мечтает он и об однокласснице Мырзагуль.

Из-за трудностей, что возникли с приходом войны, председатель колхоза обращается за помощью на пашне к школьникам. После недолгих обсуждений было решено, что теперь дети вместо школы будут ходить работать на поле вместе со взрослым населением айыла.

Султанмурату поручают следить за лошадьми. До него этими животными занимался его отец, поэтому мальчик проявляет о них особую заботу, ухаживает и чувствует связь с родителем. Так как Султанмурат хорошо проявил себя, его назначают руководить рабочим отрядом. Их посылают к урочищу Аксакай на обработку полей. Султанмурат теперь отвечает за лошадей, людей, контролирует работу и следит за оборудованием.

Мырзагуль

Несмотря на ответственность, которая легла на плечи, все еще остается подростком герой повести «Ранние журавли». Краткое содержание рассказывает, как однажды друг мальчика Атынай, решив привлечь внимание Мырзагуль, начинает верхом на коне красоваться перед ней, но ошибается и падает вместе с лошадью. Животное подворачивает сустав и начинает хромать. Султанмурата, ответственного за лошадей, избивает в наказание за недосмотр бригадир.

Мать мальчика заболевает. Ему становится все сложнее отвечать за семью. Но тут приезжает его дядя, брат матери, и берет на себя часть обязанностей Султанмурата.

О том, как скучает мальчик по Мырзагуль, рассказывает краткое описание («Ранние журавли»). Поэтому Султанмурат посылает своего братишку передать девочке послание. Но она ничего не отвечает.

Однако вскоре подростки встречаются у колодца, где мальчику удается признаться в своих чувствах Мырзагуль. Девочка отвечает взаимностью. Но тут появляется ревнивый Атынай и набрасывается на одноклассника, желая проучить его.

Развязка

Подходит к развязке произведения «Ранние журавли» краткое содержание. Айтматов создает героя, способного на прощение и доброту. Когда приходит известие о смерти отца Атыная, Султанмурат сочувствует своему обидчику и поддерживает его.

Завершается работа на первом поле. Однако близится беда. В юрту, где спали школьники, пробираются конокрады и связывают учеников. Преступники уводят нескольких коней. Ребятам удается выпутаться, а Султанмурат отправляется за ворами в погоню на отцовском коне. Ворам удается сбежать, подстрелив животное своего преследователя. Мальчик падает на землю и плачет. Тут Султанмурат видит приближающегося волка.

Заканчивается произведение «Ранние журавли» (краткое содержание по главам было представлено в статье) тем, как главный герой встает, накручивает на руку узду коня и готовится сражаться со зверем.

Ссылка на основную публикацию
×
×