Рецензия на роман Джейн Эйр (Шарлотта Бронте)
Казалось бы, вполне себе банальный сюжет для тех времен, в одном ряду с Оливером Твистом и прочими бедными детьми с тяжелой судьбой, интересной историей и перспективным будущим. Начало такое классическое: об униженной и оскорбленной сироте, когда понимаешь, что тепло, нормальная пища и комфорт твоего детства были просто королевскими. Злая мачеха и нищенская жизнь в пансионе дополняют картину.
Работа гувернантки и влюбленность не по статусу и возрасту также логично продолжают роман, но счастливая развязка в самой середине объемной книги наводит на подозрение, что не всё так просто. И череда ещё более интересных событий и страданий бедной, но несгибаемой Джейн продолжается с новой силой.
Немного мистики, борьбы за состояние, сумасшествие, жадность, старинные замки, семейные тайны, наследства, исповеди перед смертью и прощальные письма и разговоры – всего настолько в меру, что даже предугаданная канва сюжета не дает заскучать ни на минуту.
Непростая натура Джейн, крайне прогрессивная для того времени и дерзкая для своего статуса накладывается на самоуверенный и задиристый характер её хозяина. Остается только ждать их воссоединения после прохождения всех мыслимых и немыслимых препятствий.
Неожиданно захватывающе для такого предсказуемого сюжета. Очень изящно и живо. Красивая женская классика без срока давности.
«Джен Эйр» – это одна из книг, которая поселилась не только в моей домашней библиотеке, но и в моём сердце. Она вызвала во мне целую бурю впечатлений. Я в полном восторге от этой книги. Начиная с сюжета, все персонажи описаны очень точно и чётко, лишь пробегаясь глазами по страницам, в моей голове моментально возникали яркие образы героев, их характеры. Подробнее хотелось поговорить о главней героине. Мне безумно нравится её личность, я ею восхищаюсь. История Джен – это история о девочке, девушке с острым чувством справедливости и твёрдым характером. Она сама себя сделала, с самого детства, не смотря на очень тяжёлые периоды её юности, эта девушка настоящий боец своей жизни. Она – это я. Я вижу в ней себя (не побоюсь так сказать). Всё, что сделала Джен, сделала бы и я. Она переносит много трудностей и невзгод, которые выпали на её долю, но при этом всегда готова помочь всем окружающим, тем, кто, как она говорит, «делает правильно» и сама старается поступать так же. Джен Эйр не так проста, как кажется с первого взгляда. Шарлотта Бронте намеренно делает свою героиню некрасивой серой мышкой и доказывает всем, как незначительна внешняя оболочка. Красота Джен Эйр исходит из целостности и чистоты её натуры, её твёрдости духа. В романе мистер Рочестер в образе цыганки описывает Джен так: «Я могу жить и одна, если уважение к себе и обстоятельства этого потребуют. Мне незачем ради блаженства продавать свою душу. У меня в груди есть тайное сокровище, дарованное мне с самого рождения; оно поддержит мою жизнь, даже если мне будет отказано во всех внешних радостях или если за них придётся заплатить тем, что для меня всего дороже». И она соглашается, она видит себя в этих словах как в зеркале. Джен остаётся верной своим убеждениям и внутренней морали. И когда ей приходится сделать выбор между любовью и совестью, она выбирает последнее. Сколько мужества надо на такой правильный поступок? Многим из нас точно так не удаётся поступить. И никакой мужчина не способен навязать свою волю разумной женщине с правильной основой жизни. Что же касается самого мистера Рочестера, то он так и остался для меня таинственной личностью. Он нравится и не нравится одновременно. Джен можно понять, он её первая любовь, а первая любовь (я всегда буду об этом говорить) не забывается никогда. Да и вообще мужчины существа странные, мы порой любим таких людей, что другие у нас спрашивают: «Да что она в нём вообще нашла?» Но, любим. Вот и здесь получилось так же. Но я за них всё равно осталась счастлива. Мне понравилось в конце книги, что трагедия, произошедшая с Эдвардом чуть поубавила его спесь и высокомерие и он стал обычным смертным.
В целом, роман мне очень понравился. Теперь понятно за что и почему эта книга стала шедевром мировой классики. Это история о женской судьбе, о девушке, которая обладала сильным характером и, конечно же, о любви и тяжелом выборе как быть. Эта книга никого не оставит равнодушным. Читайте, любите и будьте любимыми.
Всего один вопрос: почему всё-таки Джейн, а не Джен? Ведь её полное имя Дженет.
Рецензия на книгу «Джейн Эйр» Шарлотты Бронте
Если Вы хотите что-то прочесть зимним, тёмным, но уютным вечером, а не знаете какую книгу, то приходите к нам за помощью. Сегодня мы уделим внимание произведению, о котором слышали практически все. Может, обсуждали подружки или рекомендовала мама, как это было у меня. Но могу пообещать одно точно – Вы не пожалеете, потратив свое время на неё.
«Джейн Эйр» (Jane Eyre) – роман, написанный английской писательницей Шарлоттой Бронте в 1847 году. При первой публикации книга вышла под названием «Jane Eyre: An Autobiography» («Джейн Эйр: автобиография») и неспроста. Повествование ведется от первого лица: сама девушка рассказывает о своей жизни.
Популярность книги нельзя отрицать: она заняла 10 место в списке 200 самых лучших книг в мире, так что в любом случае заслуживает нашего внимания. О чем же она? Кто такая Джейн Эйр? И почему эта книга является ярким примером классической литературы? Давайте узнаем.
Краткое содержание
Рассказ начинается с детских лет Джейн, когда она была маленькой 9-летней девочкой. Когда умерли родители, жить пришлось у маминого брата, который вскоре тоже скончался. Родных и вовсе не осталось, разве что тётка и её дети, которые постоянно унижали и били девочку.
Джейн была болезненным и физически очень слабым ребенком, но моральная сила героини действительно заставляет ею восхищаться. Она молча терпела все унижения, которые принесла ей судьба, в надежде, что когда-то все же наступят лучшие времена.
Любые попытки завоевать любовь своей тётушки заканчивались неудачей: та её просто ненавидела, называя Джейн не иначе, как «врушкой». Бедная девочка не могла понять, чем заслужила такое отношение. Но стоило осмелиться сказать хоть слово наперекор – её наказывали, запирая в пустующей комнате, где когда-то умер дядя.
Вскоре, тётушка отправляет Джейн подальше от дома, в Ловудскую школу для девочек. Кажется, жизнь героини кардинально меняется к лучшему. Она находит подруг, многому учится. Правда, условия проживания в школе-приюте очень тяжёлые — в комнатах холодно, дети недоедают, а со временем становится еще похуже.
Эпидемия тифа убивает многих детей, от чахотки умирает подруга Джейн. На душе снова становится горько, но девушка остается в этой школе и два года работает там учительницей. Лишь после того, как директриса школы, подруга Джейн мисс Темпл выходит замуж, девушка принимает решение что-то поменять в своей жизни и отправляется на поиски нового.
Она подает объявление и вскоре получает место гувернантки маленькой 9-летней француженки Адели Варанс в поместье Торнфильд. Там же она и знакомится с опекуном девочки мистером Эдвардом Рочестером. На вид некрасив, ироничный, сложного нрава, но уверенный в себе и слегка угрюм.
Джейн нравятся долгие вечерние беседы с Рочестером, его грубоватый, но интересный характер, который очень быстро ей полюбился. Эдвард отвечает взаимностью. Скрывать свои чувства они не могли: Рочестер просит Джейн выйти за него замуж, но, увы, у жизни на этот счет были свои планы.
Судьба разлучает влюбленных. Некоторое время они не знают ничего друг о друге. За это время случается много и радостного, и до боли грустного, трагического.
Мнение о книге
Я не стану рассказывать финал книги, чтобы не убивать интригу, но именно с момента разлуки Джейна и Эдварда начинается самое интересное. Могу сказать только одно: где бы вы ни были, любящие сердца всегда находят друг друга и соединяются навсегда.
Читая последние страницы, ощущаешь облегчение, радость за героев, понимая, как много они прошли и все же остались вместе. Да, этот роман называют женским, но не стоит так предвзято относиться к слову «женский».
Основная тема книги – это сила воли, характера при борьбе со всеми несчастьями и бедами, выпавшими на твоем пути, противостояние жестокому миру. Не у всех мужчин найдется столько мужества, как у этой девушки. Джейн хочет быть самостоятельной, найти средства для жизни, выйти замуж по истинной крепкой любви, а не по принуждению.
Шарлотта Бронте бросает вызов патриархату своим романом, подрывает его основы, показывая, что женщины могут быть самостоятельными. Конечно же, в книге присутствует много описаний, свойственных классике, отлично чувствуется настроение эпохи 19 века с его скромностью, сдержанностью и непоколебимой верой людей в Бога и уважением его законов.
Читая этот роман, ощущаешь чистоту, искренность человеческих эмоций и чувств, чего так не хватает в современном мире.
Книга имеет на своем счету 9 экранизаций. Первая датируется 1934 годом, последняя же – 2011. Пишите в комментарии впечатления от прочтения или просмотра фильма. И да: никогда не судите книгу по её экранизации.
Рецензии на книгу « Джейн Эйр »
Бронте Ш.
ISBN: | 978-5-04-091695-5 |
Год издания: | 2018 |
Язык: | Русский |
Второй роман Шарлотты Бронте “Джейн Эйр”, увидевший свет в 1847 г., принес писательнице мгновенную славу. Это книга об истинном чувстве и преданности идеалам, об обманутых надеждах и великодушии, о девушке благородной, волевой, страстной, оставшейся верной своей любви, несмотря на удары судьбы. Пронзительная история со счастливым концом — нестареющая классика английской литературы.
Лучшая рецензия на книгу
«Быть вместе — значит чувствовать себя так же непринужденно, как в одиночестве, и так же весело, как в обществе».
Что ещё я могу добавить к огромную количеству рассуждений, обсуждений, исследований, основанных на знаменитом романе, что присовокупить к огромному количеству экранизаций истории? Это было потрясающе атмосферно, по английски изыскано, с меньшим количеством изящного юмора и легкого кокетства героев, присущего произведениям Джейн Остен, масштабно (подразумевая личность главной героини), готически очаровательно, местами криповато, как в хороших старых фильмах ужасов, и поистине завораживающе в плане любовной линии.
Еще с молоком матери я впитала подробности сюжета, но даже имея такую фору, с упоением следила за происходящим. Классика мировой литературы, памятник эпохе, где ухмылялись автору и ее не менее талантливым сёстрам, но пройдут сотни лет, и наверно, Землю должно засосать в чёрную дыру, прежде чем о книге забудут.
«Слышать это очень приятно, – сказал он, – очень! Продолжайте ещё четверть часа».
Книга от начала до конца наполнена сильными личностями – Джейн, уже в 10-летнем возрасте не ведущая себя как стандартный, избалованный ребёнок, испытавшая столько за 18 лет жизни, прошедших перед нашими глазами, что невольно задумываешься, а не много ли одному человеку?
Никто не идеален, но каждый имеет право на счастье, порой выстраданное и такое долгожданное, что порой отчаешься его найти, но обретя – не можешь поверить, что оно реально. В каком восторге я прибывала с героями, наблюдая за единением их душ, мыслей, чувств, очаровательных ласковых эпитетов в адрес друг друга.
Все персонажи как один не могут оставить равнодушным, будь то богатый патрон или сельский священник, взбалмошная дама из высшего света или гувернантка в богатом доме.
Мистер Рочестер, которого и понять, и простить сложно, но можно, с изъяном, тяжелой степени тяжести, ставшим преградой единения двух родственных душ.
Сент-Джон, поставивший себе амбициозную цель и неумолимо движущийся к ней, похож скорее на неумолимый механизм, беспощадный к окружающим, на деле – имеющий изъян и тщательно его скрывающий.
Джейн Эйр, единственный изъян которой – непритязательная внешность, о которой забываешь, следя за повествованием от ее лица. Внешне кроткая и робкая, с несгибаемым характером, живым и острым умом, тонко подмечающим пороки окружающих. Иногда она кажется чересчур заносчивой в своих оценках, но удивительно, что осознание этого приходит к ней одновременно с читателем.
И ладно, и складно, и читается влет, только страницы шуршат, приближая к концу и отдаляя дальше от истинных мгновений удовольствия.
Дистилляция понятия «литературный шедевр», советую всем, без исключения, и себе, – повторю обязательно!
«Быть вместе — значит чувствовать себя так же непринужденно, как в одиночестве, и так же весело, как в обществе».
Что ещё я могу добавить к огромную количеству рассуждений, обсуждений, исследований, основанных на знаменитом романе, что присовокупить к огромному количеству экранизаций истории? Это было потрясающе атмосферно, по английски изыскано, с меньшим количеством изящного юмора и легкого кокетства героев, присущего произведениям Джейн Остен, масштабно (подразумевая личность главной героини), готически очаровательно, местами криповато, как в хороших старых фильмах ужасов, и поистине завораживающе в плане любовной линии.
Еще с молоком матери я впитала подробности сюжета, но даже имея такую фору, с упоением следила за происходящим. Классика мировой литературы, памятник эпохе, где… Развернуть
С первых же страниц книги, читателю дают понять, что главная героиня не будет обласкана вниманием судьбы и окружающих ее людей. Что ей не предложат на сюжетном блюдечке заботливую среду, семейный уют, участливых сестер, вереницу знатных поклонников и солидное приданное. Мы видим еще совсем девочку Джейн, воспитанницу в семействе Ридов, над которой издеваются дети, а хозяйка имения только и ищет предлог избавиться от племянницы своего ныне покойного мужа. Если бы не данное на смертном одре обещание, вдова Рид наверняка бы вышвырнула малышку из дому, а так отправляет ее в мрачную школу Ловуд . Здесь героиню ждет жестокий прием и очень тяжелые первые месяцы привыкания к новой среде. А после, основная часть романа, которую многие так ждут, наступит через восемь лет после первой главы. Таким образом, история юной мисс Эйр – это скорее сага о том, как жить вопреки, а не благодаря , ведь ей придется преодолевать многие, часто несправедливые, препятствия. Преуспевать там, где окружающие не оставили ей и шанса на счастье, как им казалось.
– Да нет же! Выглядите вы достойно и очень похорошели в последнее время. И мистер Рочестер, вполне вероятно, очень к вам привязался. Я с самого начала замечала, что он относится к вам по-особому. Бывали минуты, когда подобное предпочтение тревожило меня, внушало желание остеречь вас, но мне не хотелось указать даже на возможность чего-то дурного.
Вместе с этим я не могу причислить Джейн Эйр к эталонам сильного женского образа в литературе и кино, в том смысле, что она редко предпринимала активные действия против обстоятельств. Ее сила в другом. В том, чтобы не сломаться под гнетущим сопротивлением окружающей среды и не обозлиться на весь мир. Что для абсолютного большинства людей было бы естественным – даже во время чтения возникает желание воздать обидчикам, той же мисс Рид. Собственно, очень быстро начинают возникать ассоциации с известной историей Золушки . Так как Шарль Перо не был изобретателем концепции бедной затравленной девушки, которой улыбается счастье, такое развитие событий приобретает новые и новые краски. А еще вы быстро вспомните Гарри Поттера и нелюбовь к нему покровителей в детстве. Бронте к тому же дает понять, что чисто внешне ее героиня не является красавицей, скрытой под слоем золы. Ей едва ли под силу покорить принца королевства и затмить внешне пышных красавиц в погоне за сердце Эдварда Рочестера. Акцент конфликта в книге смещается в других направлениях, оставляя внешнюю оболочку почти что не у дел. Это также относится и к другим героям романа, особенно к его развязке.
Такое признание своей зависимости вызвало слезы на мои глаза: будто царственный орел, прикованный к тонкой жердочке, был вынужден просить воробушка быть его защитником и питателем.
К вышесказанному хочется добавить местами мистическую атмосферу, зарождающую в вас сомнения, а не ужасы ли вы открыли. В целом атмосфера в романе играет важную, если не основополагающую, роль. Дело в том, что в отличие от большинства любовных историй, «Джейн Эйр» с малой долей вероятности подарит вам вдохновляющее настроение. Особенно когда дело касается удручающего настроения в, фактически, сиротском приюте. Там царит недоброжелательное отношение к детям, распространяются смертельные заболевания. Кто бы мог подумать, что обнаружив на своем пути такое препятствие, Джейн Эйр преодолеет его и даже внесет свою лепту в новое светлое будущее. В романе вдохновляет сама главная героиня, а не воздыхания поклонников или романтические прогулки под луной, отсутствующие здесь. Вместе с этим, мне роман показался местами неизбежно затянутым и почти 500 страниц читаются очень неоднородно. От полного вовлечения и почти что восторга, до явной сонливости и желания поскорее окончить очередную главу.
Сочинение 0917. (B). Рецензия на книгу “Джейн Эйр”
Котова Елена. МНОУ Лицей, Кемерово, Россия
Сочинение на английском языке с переводом. Номинация Прочее.
Jane Eyre
I chose this book because I had heard a lot of good things about it from my mother. She read it in her childhood and it was one of her favorite books. She said that this book had changed her views to life, love and friendship. I did not believe her and tried to check it myself. When I read the description of this story I wanted to know something more about the destiny of mysterious Jane Eyre. What’s happened to her? Who were her friends and enemies? And when I started to read this story, I couldn’t stop doing it.
I think that I will never forget it because I prefer to read books of this type. This is a classical story about life; relations, first loveand that people can do everything for it.
I like this book because there is no magic. It is a description of real life without any supernatural events. You can feel different kind of emotions when you read every page of this unforgettable story. You can laugh and smile when Mister Rochester predicted Jane`s future, but there are not a lot of happy moments, you can cry when Jane`s school friend died or when Mister Rochester lost his hand and went blind or when Edward started to see again .
You don`t want to put this book aside. Its main theme is love: real, fair and honest . It has a happy end. Love won fear, suffering and injustice. You want to re-read it a lot of times and every time you will understand new things in actions of heroes, in their behavior and relations to each other. There aren`t any moments which I don’t like. I had no desire to turn over the page just because there was no interesting description. All words and phrases are fascinating. I imagined all actions and it was great time of my life. I like the part of meeting of Jane and Mister Rochester most of all. They have just met but everybody knows that this meeting was not casual. Something will happen between them. All heroes look like real, alive people. As far as Charlotte Bronte observed them and just wrote down what was seen by her. I had a feeling that she is the best friend of Miss Eyre.
This book is a novel written in classic style. Because it was written in 1846 and all details prove it. After reading this book I feel that I`m a special person. While reading, I had a chance to live a life of Jane Eyre with all her troubles and happy moments. This book helped me to understand that people should overcome difficulties. You should struggle and give people love and warmth of your heart.
This book has satisfied all my expectations. This book is one of the best books that I have ever read. It can teach you life. This book can help you to find decision to every problem. It should be on the bookshelf of everyone.
Я выбрала эту книгу, потому что слышала много хорошего о ней от моей мамы. Она читала ее в своем детстве, и эта книга была одной из ее любимых. Она сказала, что эта книга изменила ее взгляд на жизнь, любовь и дружбу. Я не поверила ей и решила проверить сама. Когда я читала описание книги, мне захотелось узнать больше о судьбе загадочной Джейн Эйр. Что случилось с ней? Кто входил в ее окружение? Кто были ее друзья и враги? И когда я начала читать эту историю, я не могла оторваться от нее.
Я думаю, я никогда не забуду ее, потому что мне нравятся книги, написанные в таком стиле. Это классическая история о жизни, отношениях, первой любви и о том, что люди могут сделать для нее все.
Мне нравится эта книга, потому что в ней нет волшебства. Это описание реальной жизни без каких-либо сверхъестественных событий. Ты испытываешь абсолютно разные эмоции пока читаешь каждуюстраницу этой незабываемой истории. Ты можешь улыбаться и смеяться, когда Мистер Рочестер гадает Джейн, но здесь не много счастливых моментов, ты можешь плакать, когда умирает школьная подруга Джейн или когда Мистер Рочестер остается без руки и слепнет или когда Эдвард снова начинает видеть.
Совершенно не хочется бросать чтение этой книги. Ее главная тема-любовь: настоящая, светлая и честная. У этой истории счастливый конец. Любовь победила страх, боль и несправедливость. Хочется перечитывать эту книгу много раз, и каждый раз понимаешь новые вещи в действиях героев, их поведении и отношениях друг к другу. Нет ни одного момента, который мне бы не понравился. Так же нет желания перевернуть страницу только потому, что на ней неинтересное описание. Все слова и фразы захватывающие. Я представляла все действия в голове, и это было прекрасное время моей жизни. Больше всего мне нравится момент встречи Джейн и Мистера Рочестера. Они только что встретились, но все знают, что их встреча не случайна. Что-то должно произойти между ними.
Все герои выглядят как настоящие, живые люди. Кажется, что Шарлотта Бронте наблюдала за своими героями и просто записывала все что видела. Было даже чувство, что она лучшая подруга Мисс Эйр.
Эта книга-роман, написанная в классическом стиле. Потому что она написана в 1846 году, и все детали подтверждают это. После чтения книги остается чувство, что ты особенный человек. У меня был шанс прожить жизнь Джейн Эйр, все ее проблемы и счастливые моменты. Эта книга помогла мне понять то, что люди не должны останавливаться перед трудностями. Ты должен бороться и дарить людям любовь и тепло своего сердца.
Эта книга превзошла все мои ожидания. Это одна из лучших книг, которые я когда-либо читала. Она учит жизни. Помогает найти выход из любых проблем. Она должна быть у каждого на книжной полке.
Сессия City & Guilds в России, апрель – июнь 2014
Международные экзамены по английскому языку в городах Москва, Санкт-Петербург, Старый Оскол, Липецк, Воронеж, Сыктывкар, Ухта, Усинск, Новосибирск, Белокуриха, Абакан, Томск, Красноярск, Благовещенск, Саратов, Ульяновск, Пенза, Белебей, Уфа, Магнитогорск, Оренбург, Смоленск, Екатеринбург, Калининград, Краснодар.
City & Guilds – старейшая в Великобритании и Европе экзаменационная и сертификационная организация, престижный международный сертификат по английскому языку, приемлемая цена экзамена!
Шарлотта Бронте – Джейн Эйр
Скачать отрывок:
Жанры: | Любовный роман Исторический любовный роман Реализм Роман |
---|---|
Теги: | Воспитание в приемной семье Любовная история Отношения бедной женщины и богатого мужчины Воспоминания Влюбленная женщина Влюбленные воссоединились Богатые и бедные В бегах Вдовец Верность Вечная любовь Детские воспоминания Женатый человек Любовь сквозь время От первого лица Отношения мужчины и женщины Первая любовь Потеря жены Потеря подруги Потеря родителей Разновозрастные отношения Ревность Свадьба Сирота Тяжелое детство Честь Психическое расстройство Страстная любовь Отношения молодой девушки и взрослого мужчины |
Характеристики: | Романтическое Философское Биографическое |
Главные герои: | Мужчина Женщина |
Места событий: | Великобритания Европа Планета Земля |
Случайная цитата из книги
«Жалость некоторых людей. это гнусное оскорбление, которое следует швырнуть в лицо тем, от кого она исходит.»
Читать онлайн книгу «Джейн Эйр»
Описание книги «Джейн Эйр»
Роман “Джейн Эйр” вышел в 1847 году и стал главной книгой британской писательницы Шарлотты Бронте, ее визитной карточкой. Кто-то остроумно заметил: даже те, кто не удосужился прочесть роман, знают о существовании его героини – невзрачной гувернантки, нашедшей после многих горестей свое счастье. Со времени выхода романа специалисты пытаются объяснить и примирить его очевидное несовершенство и захватывающий интерес к нему. Отмечают, что Шарлотта Бронте первой сделала героиней дурнушку. Подчеркивают, что Джейн Эйр – первая героиня, которая сама рассказывает свою историю. Упирают на универсальный расклад дамского романа: декорации – хоть замок с привидениями, хоть Рублевка, хоть Голливуд. Вирджиния Вульф в свое время заметила: “Шарлотта все свое красноречие, страсть и богатство стиля употребляла для того, чтобы выразить простые вещи: “Я люблю”, “Я ненавижу”, “Я страдаю””. А что еще нужно читательнице? Ведь каждая Джейн Эйр ждет своего мистера Рочестера и надеется однажды сказать: “Читатель, я вышла за него замуж”.Сопроводительная статья Натальи ИгруновойНаталья Игрунова – литературный критик, переводчик, радиоведущий. Окончила факультет журналистики МГУ. Первый заместитель главного редактора журнала “Дружба народов”. Основная сфера профессиональных интересов – современная русская литература в общекультурном и социальном контексте, литература стран ближнего зарубежья. Автор книги “Воздух времени. После СССР: мы и наши мифы” (2015).
«Джейн Эйр» – сюжет
Книга повествует о непростой судьбе сироты с сильным, независимым характером, о её детстве, взрослении, поисках своего пути и преодолении препятствий, встающих на этом пути. Повествование ведётся от первого лица. Родители Джейн Эйр умерли, когда она была совсем маленькой и её взял к себе брат её матери мистер Рид, который вскоре тоже умер. Повествование начинается, когда Джейн всего десять лет. Это маленький и слабый здоровьем, впечатлительный ребёнок, с живым характером, замкнутый скорее в силу необходимости, чем нрава. Она живёт в доме своей тёти, Сары Рид, властной и эгоистичной женщины, чьи дети, кузены Джейн — Джон, Элиза и Джорджиана, — ей под стать. Все в доме обращаются с маленькой Джейн крайне несправедливо. Джейн очень хочется заслужить любовь тёти — но та едва переносит её. Единственные более-менее хорошие отношения у Джейн только со служанкой Бэсси Ли. Однажды конфликт достигает критической точки. Джон Рид в кровь расшибает Джейн голову и, когда он вновь замахивается, она с яростью бросается на него. Немедленно прибежавшая на крики миссис Рид снова «не заметила» раны Джейн и наказала её, отправив в Красную комнату, где умер когда-то мистер Рид. Джейн умоляет наказать её как-то иначе, но напрасно. От ужаса девочке становится плохо, она теряет сознание.
Вызванный миссис Рид аптекарь мистер Лойд, поняв ситуацию, рекомендует миссис Рид отправить племянницу в школу. Выбор миссис Рид падает на Ловудскую Школу для Девочек. Джейн счастлива, но тётя просит наставника школы, мистера Брокльхерста, предупредить всех, что она лгунья. Когда тот уходит, гнев охватывает Джейн, она даёт волю своей ненависти к тёте. Она кричит, что на самом деле лгунья не она, а тётя, и что она никогда не простит свою «благодетельницу», как называют миссис Рид её знакомые. Несмотря на при людное обвинение во лжи и отвратительном характере, отношения Джейн с ученицами и учительницами складываются хорошо. Её очень поддерживает директриса Мария Темпл и Элен Бёрнс, девочка постарше её, которая поражает Джейн своими познаниями, силой духа и христианским смирением. Джейн прилежно занимается, она стремится научиться как можно большему. Но в школе-приюте Ловуд тяжёлые условия; Брокльхерст обожает ханжеские нравоучения о пользе смирения плоти и не заботится о том, что девочки постоянно голодны и мёрзнут. Весной разыгрывается эпидемия тифа и многие умирают. Хотя тиф и пощадил Элен, ставшую к тому моменту ближайшей подругой Джейн, Элен умирает от чахотки. После этого Броклхерста отстраняют от единоличного управления и условия жизни в школе становятся нормальными. Джейн проводит в Ловуде восемь лет, последние два года — учительницей.
За это время она выросла, хотя по-прежнему мала ростом и некрасива. Но когда уезжает вышедшая замуж директриса мисс Темпл, все эти годы бывшая ей другом, душа Джейн просит чего-то иного, каких-то перемен. Дав объявление, она получает место гувернантки 9-летней француженки Адели Варенс в поместье Торнфильд. Жизнь в поместье очень тихая и уединённая, помимо Адели в доме живут экономка Алиса Фэйрфакс — простая милая старушка, и несколько слуг, в числе которых выделяется угрюмая швея Грейс Пул, странная и зловещая. Всё меняется с внезапным приездом хозяина поместья, опекуна Адели, мистера Эдварда Рочестера. Это человек некрасивой внешности и сложного нрава, сильный, ироничный, угрюмый и уверенный в себе. В его прошлом таятся какие-то несчастья, которые тяготят его. Рочестер часто беседует с Джейн и скоро она привыкает к его резкому тону и перемене настроений. Ей интересен этот новый, непонятный характер.
Однажды ночью Джейн видит в коридоре дым — это горит комната мистера Рочестера. Она спасает ему жизнь, разбудив его, и помогает погасить пожар. Девушка считает, что это дело рук Грейс Пул, но Рочестер просит Джейн никому не рассказывать о случившемся. Джейн понимает, что хозяин стал ей слишком дорог. Она изо всех сил борется с этой любовью, но это выше ее сил. К тому же, ей кажется, что и она не безразлична мистеру Рочестеру. Вскоре мистер Рочестер приглашает в дом гостей. Всем становится ясно, что Рочестер собирается жениться на красавице аристократке Бланш Ингрэм. В это время приезжает некий Ричард Мэзон из Вест-Индии — а ночью раздаётся страшный крик. Мэзон ранен, на его плече кровавая рана со следами укусов. И снова Грейс Пул даже не отсылают из дома, а для всех его крик был лишь криком служанки, которой приснился плохой сон. Правду о ране знает только сам Рочестер и Джейн.
За Джейн присылают — миссис Рид при смерти и хочет видеть её. Перед смертью тётка отдаёт ей письмо мистера Эйра, другого дяди Джейн, о котором она не знала. Он разыскивал её, но миссис Рид сообщила ему, что Джейн Эйр умерла от тифа.После похорон тёти Джейн возвращается в Торнфильд. Гости разъехались и жизнь вернулась в прежнее русло. Однажды Рочестер объявляет Джейн, что решил жениться и нашёл ей новое место. Она старается скрыть своё отчаяние, но Эдвард Рочестер говорит, что любит только ее и просит стать его женой. Сначала Джейн не верит, но убедившись в его искренности, соглашается. Во время помолвки Джейн написала письмо своему дяде, сообщая о предстоящем замужестве. В день свадьбы в церкви появляется поверенный из Лондона, присланный дядей; он объявляет, что свадьба невозможна: мистер Рочестер женат. Это подтверждает Мэзон — он брат жены Рочестера. Вовсе не Грейс Пул пыталась поджечь дом и ранила Мэзона, напротив, она приставлена следить за безумной. Рочестер зовёт всех в дом, где «знакомит» со своей женой — буйнопомешанной в третьем поколении.
Джейн уходит к себе и долго лежит, оплакивая свою любовь. Выйдя, она натыкается на Рочестера, сидящего у дверей её комнаты. Он умоляет простить его и рассказывает свою историю. В ранней молодости его ловко женили, дабы не делить наследство, которое все должно было достаться его брату Роланду. От него скрыли семейную склонность к безумию; когда же он, не в силах бороться с порочным, развратным нравом жены, захотел развестись, врачи уже установили, что она душевнобольна, а закон не разрешает разводы в таких случаях. Эдвард Рочестер заклинает Джейн уехать с ним. Но она не может идти против совести, нарушить христианские заповеди. Выдержав страшную борьбу с собственным сердцем, она ночью тайно уходит, садится в дилижанс, отдав последние деньги и уезжает как можно дальше в первом попавшемся направлении.
Несколько дней Джейн скитается, голодает и ночует под открытым небом — у неё нет ни денег, ни крова. Она пытается найти работу, но тщетно. Наконец в страшный ливень она в изнеможении падает на ступени дома, где её, едва живую, подбирает некий мистер Сент-Джон Риверс. Диана и Мэри, его сёстры, очень дружелюбны, они ухаживают за Джейн, пока та болеет. Когда она приходит в себя, Риверс устраивает её учительницей в сельской школе. Джейн с энтузиазмом берётся за дело, и хотя поначалу она встречает невежество и отсутствие манер учениц, вскоре ситуация понемногу меняется. Джейн любят и уважают в округе, её девочки делают успехи и она была бы счастлива, если бы не горькие сожаления, тоска о покинутом и любимом хозяине — и отчаянный страх, что он погубит себя. Джейн живёт под вымышленной фамилией, однако случайно открывается её настоящее имя — и выясняется, что её дядя умер, оставив ей наследство в 20 тысяч фунтов. Более того, он был также и дядей Сент-Джона, Дианы и Мэри. Страшно обрадованная внезапным родством, Джейн настояла на том, что наследство следует поделить поровну. Она постепенно подготовила школу к сдаче другой учительнице, хотя и не решила ещё, что станет делать дальше. Всё это время Сент-Джон внимательно наблюдает за Джейн. Он незаурядный, противоречивый человек: обуреваемый страстями, честолюбивый, но вместе с тем холодный и рассудительный. Он священник и готовится стать миссионером, преодолевая в этом стремлении даже свою пылкую страсть к юной богатой красавице мисс Оливер. Незадолго до отъезда Сент-Джон просит Джейн выйти за него замуж, потому что она как никто подходит для роли жены миссионера. После недолгого сопротивления Джейн даже соглашается ехать с ним в Индию — но не стать его женой. Однако это не устраивает Риверса и он почти уговаривает её — но в последний решающий миг она слышит донёсшийся откуда-то голос Рочестера, зовущий её — «Джейн, Джейн, Джейн»; это голос её “хозяина”, как она называет мистера Рочестера. Девушка ничего не знает о нём; тревожась за него, она несколько раз писала миссис Фэйрфакс, но ответа не получила.
Теперь Джейн решает узнать, где он и что с ним — и лишь потом принимает окончательное решение. Торнфильд встречает её мёртвым, обгоревшим остовом. Пережив смертельный страх, Джейн затем узнаёт, что сумасшедшая жена Рочестера Берта подожгла дом; сама же прыгнула с крыши. Мистер Рочестер, пытавшийся её спасти, искалечен: он ослеп и потерял кисть руки. Узнав, что теперь он живёт в глухом маленьком поместье, она немедленно едет туда.
Приехав, она застаёт Рочестера сломленным, в совершенно угнетённом состоянии духа. Он долго разыскивал её и уже считал погибшей, но вновь встретив Джейн, Рочестер воскресает духом. Джейн ожидает, что он тут же попросит её выйти за него замуж — но он стыдится своего уродства и своей беспомощности. Но она убеждает его в своей верности, любви и преданности, и в конце концов Рочестер снова просит её стать его женой. Они обвенчались в маленькой церкви. Через два года к Рочестеру частично вернулось зрение и он смог увидеть своего первенца. Диана и Мэри также вышли замуж за достойных людей, а Сент-Джон уехал из Англии в Индию и вступил на избранный им путь миссионера.