×

Анализ произведения Печальный детектив Астафьева

Анализ романа Астафьева Печальный детектив

Произведение по жанровой направленности относится к стилю жесткого реализма, включающего в себя элементы философского и социально-психологического содержания, раскрывающего насущную проблематику существования преступлений и справедливого наказания за их совершение.

События повести происходят в небольших российских городах, называемых в простонародье русской глубинкой, в которых описывается современная жизнь их жителей, изображенных как в качестве интеллигенции, так и обычного народа.

Главным персонажем повести «Печальный детектив» является бывший милиционер Леонид Сошнин, комиссованный из органов в сорок с небольшим лет в связи с ранением, полученным при выполнении служебных обязанностей.

Сюжетная линия произведения раскрывается в изображении разных моментов жизни Сошнина, начиная с периода его трудного детства, пришедшего на послевоенное время. Леонид воспитывается теткой, которая уходит из жизни вскоре после его свадьбы с девушкой, спасенной им от хулиганской толпы.

Леонид Сошнин представляется писателем в образе честного, порядочного человека, отличающегося обостренным чувством гражданской ответственности в борьбе за справедливость и чувством долга. Герой обладает индивидуальными характерными чертами, с помощью которых пытается разобраться в происходящих жизненных ситуациях и мотивах человеческих поступков, толкающих их на совершение преступлений, проявляя жестокость и злость.

В образе главного героя писатель изображает человека, который волею судьбы оказывается посредине обезумевшей толпы, кажущейся ему одинаковой, ощущающего себя потерявшимся и запутавшимся в собственных мыслях. Выход из создавшегося положения Сошнин пытается найти посредством чтения философской литературы, а также собственной пробы пера в виде небольших рассказов. Этот способ помогает запутавшемуся герою понять истинный жизненный смысл, заключающийся в непосредственном человеческом общении, заботе о близких и родных людях, которым необходимо сострадать, уступать и искренне любить.

Название повести носит символический характер, поскольку отражает нравственную сущность главного персонажа произведения в качестве его отзывчивости, сердобольности, готовности откликнуться на любую просьбу даже незнакомого человека, но при этом, вступая в противоречие с существующими общественными реалиями герой оказывается в кругу многочисленных собственных жизненных проблем в виде ухода жены, ранения, аварии, вынужденной пенсии.

Смысловая нагрузка повести выражает авторский замысел, заключающийся в описании своеобразия русской души и народного характера, отличающегося жалостью, сочувствием, равнодушием по отношению к самому себе.

Повесть, несмотря на небольшой объем и отсутствие трагического повествования, несет в себе оттенок легкой грусти и тоски.

Анализ романа Печальный детектив

Несколько интересных сочинений

Простакова не так проста, как кажется. За улыбками и добрыми словами, обращенными к нужным ей людям, много злости, зависти и жестокости.

В произведении Гоголя под названием «Ревизор» существует два понятия, которые неразрывно связаны друг с другом. Хлестаков и хлестаковщина, которые со временем вышли за пределы простых литературных понятий

Над своим романом Пушкин работал целый год. Однако так его и не закончил. Даже название произведению не дал. В заглавии поставил только дату начала работы 21-е октября 1932-й год

В рассказе главным героем является чиновник, которого зовут Иван Дмитриевич Червяков. А.П.Чехов намеренно преувеличивает ситуацию, сложившуюся между генералом и чиновником. Автору было важно создать этим иронию

Русский писатель Иван Александрович Гончаров раскрывает в романе «Обломов» не только человеческие пороки, изъяны, но и показывает простой народ и глубину русской души с помощью образов главных и второстепенных персонажей.

Анализ произведения Печальный детектив Астафьева

Повесть эта (автор назвал её романом) – из самых общественно насыщенных произведений Астафьева. Она выпукло рисует нам нравственное состояние целой эпохи в жизни русской провинции, какой она была к концу эпохи советской (нашлось место и для замученного колхоза) – и на переходе к «перестроечной», с её обновлёнными признаками искажения. Эпитет «печальный» в заголовке – слаб для главного персонажа Сошнина и слишком слаб для всей удручающей окружающей обстановки – в густой массе расстроенной, расхлебавшейся, искорченной жизни, во множестве примеров того, живописных случаев и характеров.

Уже в то время «блатной» лагерный дух – победоносно вторгся в бытие советской «воли». Удачно для наблюдений над тем выбран герой – милиционер по угрозыску. Тянется, тянется цепь преступлений, уголовной резни. Городские парадные, внутренние лестницы – беззащитны от воровского присутствия, пьянок и грабежа. Целые бои на этих лестницах, типы хулиганов и свинячество. Юный сопляк заколол троих невинных – и тут же, рядом, с аппетитом ест мороженое. Соответственно весь город (немалый, с институтами) содержится в распустейшестве и грязи, и вся городская жизнь в распущенности. Веселящиеся «отряды» молодёжи насилуют женщин, даже и глубоко пожилых, кто подвернётся пьяному. Пьяные угонщики машин, а то и самосвалов сшибают и давят народ десятками. А «продвинутая» в нравах и модах молодёжь щеголяет в перехваченном стиле по мусорным улицам. – Но с особенной болью, часто, и с наибольшим вниманием пишет Астафьев о загублении малых детей, уродливом воспитании их, и особенно в расстроенных семьях.

Виктор Петрович Астафьев, автор романа «Печальный детектив»

Порой (как и в других своих текстах) Астафьев обращается с прямым нравственным обращением к читателю, с вопрошением о природе человеческого зла, то – с трёхстраничным монологом о значении семьи, заканчивающем эту повесть.

К сожалению, и в этой повести автор разрешает себе беспечную вольность в порядке выбора изображаемых эпизодов: в общем строении повести не воспринимаешь цельности, даже и во временном порядке следования её, возникают как бы произвольные перепрыги и перекосы эпизодов и персонажей, мелькают мимоходные, неотчётливые, сюжеты дробно разрываются. Этот недостаток усугубляется ещё и частыми побочными отступлениями, анекдотическими (тут и рыболовные анекдоты, конечно) отвлечениями (и уж просто несмешными анекдотами) или ироническими фразами, в разнотон с текстом. Это дробит и ощущение жестокой угрюмости всей обстановки и нарушает цельность языкового потока. (Наряду с ядрёным блатным жаргоном, народными присказками – вдруг обильные цитирования из литературы – и безнадобные, засорительные выражения из письменной речи – вроде: «ни на что не реагирует», «изъять из трудового коллектива», «приводить к конфликтам», «большую драму пережили», «тонкости педагогического характера», «ждёт милости от природы».) Не создаётся авторского стиля, подхватывается язык какой придётся.

Сам Сошнин – боевой оперативник, едва не потерянная нога в одной схватке, едва не умерший от ржавых вил бандита в другой и, один против двоих, безоружно одолевший двух крупных бандитов, – это при мягком характере и добрых чувствах, – он очень хорошо виден и нов в нашей литературе. Но совсем неприкладно добавил ему Астафьев – начинательное писательство да и чтение Ницше по-немецки. Не то чтоб это было невозможно, но – не органично родилось: в пере, мол, Сошнин разогнался из-за многочисленных объяснительных записок, а там, смотришь, поступил на заочное отделение филфака пединститута. Да, душа его стремится к свету, но слишком перегружена мерзостями текущей жизни.

Но, уже воистину анекдотически, эта причастность Сошнина к филфаку – дорого обошлась автору. В мимоходной фразе упомянуто о Сошнине, что он на филфаке «маялся вместе с десятком местных еврейчат, сравнивая переводы Лермонтова с первоисточниками» – добродушнейшее сказано! – но благополучный столичный исследователь пушкинской эпохи Натан Эйдельман – изобретательно вывинтил из этой строчки и огласил на весь Советский Союз (а дальше это загремело и на Западе), что Астафьев сказался тут как гнусный националист и антисемит! Но повёл профессор умело: сперва, конечно, с боли за оскорблённых грузин, а следующим переступом – на эту ужасающую строчку.

Отрывок очерка о Викторе Астафьева из «Литературной коллекции», написанной А. И. Солженицыным.

“Колокол тревоги” (урок-размышление по роману В. Астафьева “Печальный детектив” в 10–11-м классе)

Разделы: Литература

Цель:

  1. Развивать умение осознанно вчитываться в текст и навыки самостоятельного анализа художественного произведения.
  2. Вовлечь учащихся в размышления над морально-этическими проблемами, поставленными в романе.
  3. Использовать воспитательные возможности для развития у учащихся отзывчивости, неравнодушного взгляда на действительность.
  4. Раскрыть содержание понятий (совесть, экология).

Проблемы: Общество давно мучается над вопросом о том, что мешает нам жить по совести. Где, когда и как мы переступили нравственную норму, как совесть? Как совмещать эти понятия: совесть и экология.

Звоните, звоните,
Кричите, ведите,
Россию мою разбудите.
Г. Нигириш “Колокола России”.

(сборник “Я душу открываю вам…” г. Губаха, 1993 г.)

“Нельзя заново возделать русское поле,
Не возделывая души человеческие…
И тут огромная роль принадлежит литературе”.

Хорошо читать – это значит рассуждать, Мыслить вместе с автором. Рыбникова.

Оборудование:

  1. Портрет В.П. Астафьева.
  2. Фонозапись “Колокольный звон”.
  3. Слайды.

Вступительное слово учителя.

Отчего не смолкает колокол? Отчего все чаще в разных городах становятся слышны колокольные звоны? А оттого, что писатели с большой художественной силой утверждавшие нетленность простых законов нравственности, видят, что люди не очень-то следуют этим законом. Беззаконие и закон для некоторых мудрецов размыли дамбу: было не положено – стало положено, было нельзя – стало можно, считалось позор, грех почитается за ловкость и доблесть!

Давно замечено, что сильная литература появляется в тревожное время. Именно литература в такой период принимается за обновление личности. Это произведения Чингиза Айтматова, Василя Быкова, Валентина Распутина, Виктора Астафьева и др.

Сегодня у нас урок – размышление по роману В. Астафьева “Печальный детектив” (сообщается тема, цель, проблема, эпиграф).

Послушайте отрывок из стихотворения Н.А. Некрасова.

“Несжатая полоса”, написанное в 1854 году (отрывок читает подготовленный заранее ученик)

Поздняя осень. Грачи улетели,
Лес обнажился, поля опустели.
Только не сжата полоска одна…
Грустную думу наводит она.
Кажется, шепчут колосья друг другу:
“Скучно нам слушать осеннюю вьюгу,
Скучно склоняться до самой земли,
Тучные зерна купая в пыли!
Нас, что ни ночь, разоряют станицы
Всякой пролетной прожорливой птицы,
Заяц нас топчет, и буря нас бьет…
Где же наш пахарь? Чего еще ждет?”.

Учитель: Находите ли вы что-то общего между этим стихотворением и произведением “Печальный детектив?”

Ученик: Та же печаль осени, общая печаль жизни, которая навевается со страниц произведения.

Учитель: Актуальны слова Лермонтова:

“Печально я гляжу на наше поколенье!
Его грядущее – иль пусто, иль темно!”

Печальную картину представляет заброшенный дом: стены в подтеках, выбиты стекла, двери. Но во много раз страшнее бесхозяйственность и запустение в жилище, где нет стен и окон, а есть задымленное тысячами заводских труб небо, варварски вырубленные леса, отравленные ядовитыми стоками реки и озера (демонстрируются слайды).

А жить в нем не только нам, но и тем, кто будет после нас.

Как же предотвратить беду, нависшую над нашими домами, имя которому – планета земля? Этим и занята наука экология – это одна из проблем романа.

Послушайте сообщение ученика о том, как понимают ученые, писатели значение термина экология.

ученик:

  1. По греч. “ойкас” – дом, жилище.“логос” – понятие, учение.
  2. “Экология – миропонимание, включающее в себя и осознанное отношение ко всему сущему, и активную защиту его. Только внимательное, бережное отношение каждого из нас, всех землян к окружающему миру может стать гарантией здоровья природы, а значит, и жизни человека”. (Азбука экологии М. Ланина).
  3. Экология – область человеческих знаний и прав, направленных на взаимоотношение организмов и окружающей средой.

Беседа по роману.

– Почему автор назвал детектив печальным?

(Печальная хроника в романе, атмосфера печали, вбирающей весь хлам уголовной хроники. Печален и главный герой романа Леонид Сошнин, ему печально, что рушатся устои, на которых извечно держалась доброта, рвутся связи, требующие ответственности, совести. Родители бросают своих детей дома или отдают бабушкам на воспитание. Безразличие молодых к своим детям, да и откуда в них будет доброта и ответственность за чужую судьбу, если с малых лет они обделены теплом и лаской. Печаль писателя вызвана и тем, какая экология. Сожаление и горечь вызывает и то, что лучшая черта человека – добросердечие превращается во всепрощенчество. А самое главное, отмечает автор, что люди настолько обвыклись с пропастью, отделяющей их от природы, человека от человека, что просто перестали принимать ее во внимание).

Учитель: Послушайте отрывки из ваших мини-сочинений о том, как вы понимаете, что такое совесть:

  • “Совесть – это честность”;
  • “Это твой личный судья и помощник”;
  • “Мерило нравственной чистоты”;
  • “Второе я”;
  • “Это размышления о своих поступках”;
  • “Это чувство, удерживающее человека от плохих поступков и преступлений”;
  • “Помогает в решении проблем, закладывается с ранних лет, так мучает порой меня”;
  • “Без совести человеку свободней”;
  • “Она еще никому не навредила”;
  • “С совестью жить человеку в наше время труднее”.

Прочитаем объяснение в “Толковом словаре” (читает ученик):

Совесть – чувство нравственной ответственности за свое поведение перед окружающими людьми, обществом. (Решайте дело сами, как говорит вам ваша совесть, как требуют от вас ваши убеждения. Чершышевский. Если бы я менее был совестен… Я меньше страдал. А.И. Тургенев).

– Какие проблемы поднимает автор?

(Автор поднимает проблемы преступности, нравственные, экологические, деревни, семьи и воспитания, которые вплетаются в слой романа, заостряются в отрывных репликах, возникают в пейзажных зарисовках).

– Как описывает автор в романе экологическую обстановку и какова её роль?

(Все действия происходят на фоне природы. Сошнин, возвращаясь домой, видит свой город: “. рынок. с перекосившимися фанерными буквами на дуге “Добро пожаловать”, пьяную женщину по прозвищу Урна”.

“С катящейся по маневровой горке платформы вылетела плохо закреплённая горбылина и ударила тётю Граню по голове. ”.

“Однажды. Сошнин дежурил с нарядом милиции за железнодорожным мостом, где шло массовое гулянье по случаю Дня железнодорожника. во дни гуляний загаживали прибрежные кустарники, ближние деревья сжигали в кострах. Иногда, от возбуждения мысли подпаливали стога сена и радовались пламени, разбрасывали банки, тряпки, набивали стёкла, сорили бумагой, обёртками фольги, полиэтилена” – привычные картины культурно—массового разгула.

“Сверху мело, хлюпало всюду, текло, бежала не ручьями, не речками, как- то бесцветно сплошно, плоско, неорганизованно: лежала, кружилась, переливалась из лужи в лужу, из щели в щель. Всюду обнаруживался прикрытый было мусор: бумага, окурки, раскисшие коробки, трепыхающийся на ветру целлофан”.

Автор видит огромную пропасть, отделяющую их от природы.

Экология помогает нам понять то, как живут люди, как отдыхают, какие их души).

– А как предлагает автор преодолеть эту пропасть?

(В духовном слиянии с природой, а значит, и в обеспечении мер, способствующих её сохранению).

– Какие эпизоды в романе навели вас на размышления?

(Потрясает эпизод: “Добрый молодец, 22 лет от роду, откушав горячительного, пошёл гулять по улице и заколол мимоходом трёх человек. Сошнин патрулировал, попал на горячий след убийцы. но молодец – мясник ни убегать, ни прятаться и не собирался – стоит у кинотеатра и лижет мороженое – охлаждается после горячей работы. Руки вытер о куртку, нож под замочек спрятал. отдохнёт – зарежет ещё кого-нибудь”. Но поражает то, как реагировали граждане, когда “взяли” мясника: “Что делают! Что делают, гады?! “Ну, легавые! Ну, милиция! Эко она нас бережёт! Это середь бело дня, средь народа. Такой мальчик! Кудрявый мальчик!” Шофёр, недавно работающий в милиции, не выдержал: “Попались бы вы этому кудрявому мальчику!”

В отделении спрашивают:

– За что ты убил людей, змеёныш?

– А хари не понравились! – беспечно улыбнулся.

В следующем эпизоде, когда Сошнин возвращался домой, у него устала и ныла нога, но хотелось скорее поесть, полежать. но вот компания из трёх человек, “привязались” к нему, прошедшему мимо, требуя поздороваться:

– Здравствуйте, орлы боевые! – произнес Сошнин.

– Какие мы тебе орлы? А ну извинись, скотина! Людей не замечаешь!

– Ну что ж, извините, парни, если чем вас прогневил.

– Что это “ну что ж . ” Извиняйся чётко, отрывисто, внятно.

Далее Леонид “прыжком миновал футболиста, свалил модника, вогнал кулаками футболиста под лестницу. коротким ударом в сплетение вышиб дых. ” то есть “вышиб на улицу. долго потом стоял возле лестницы, не зная куда себя девать?”

“ Откуда это в них? Откуда? Ведь все трое из трудовых семей.

Все трое ходили в садики пели: “ С голубого ручейка. ”

В школе: “ Счастье – это радостный полёт!”

В вузе или ПТУ: “Друг всегда уступить готов…”

Втроём на одного. Откуда это? Пытается понять пэтэушников, которые недавно разгромили в Вейске приготовленный к сдаче жилой дом. Сами на нём практику проходили, работали, и сами свой труд уничтожили.

Или: “Привезли на кладбище покойника. поплакали. выпили крепко – от жалости.

Пять порожних бутылочек было потом обнаружено в могиле. Новая ныне куражливая мода – над могилой жечь денежку, желательно пачку, швырять вослед уходящему бутылку с вином – авось опохмелиться горемыке. Бутылок-то . набросали в яму, но вот родителя опустить в земельку забыли. Несколько дней лежал сирота – покойник – измыло бедолагу дождём.

Это вот что?- задаёт автор. Разве не из таких семей, где бездушие, безнравственность, эгоизм выходят такие вот “добрые молодцы”).

Учитель: Задайте вопросы, на которые вы бы хотели услышать ответ, обсудить, поспорить.

(Звучат вопросы учащихся, идет обсуждение).

– Какую связь приводит писатель между семьёй человека и тем, каким он становится? (Астафьев недаром подробно говорит о воспитании Леонида Сошнина. Автору дорога мысль преемственности поколений и чувстве благодарности, которое должно быть у каждого человека по отношению к своим родителям. Печально, что эта традиция предается забвению).

– Какие герои воплощают жизненный идеал писателя.

(Идеал – это совесть, неравнодушие, бескорыстие – всё это воплощено в Л. Сошнине. Это человек, который противостоит злу не только по службе, но и по совести. Писателю дорого его качество – чувствовать себя ответственным за зло. Тётя Граня, тётя Лина, Маркел Тимофеевич воплощают жизненный идеал писателя. Добросердечие, великодушие, умение чувствовать свою вину за тех, кто ошибся. Автор ценит чуткость и скромность, с сожалением и горечью говорит, что лучшая черта русского человека – добросердечие – превращается во всепрощенчество. Писатель готов отстаивать добросердечие, но не тогда, когда оно помогает процветать бесчеловечной жестокостью. Леониду Сошнину предстояло постигнуть “малодоступную, никем не объяснённую штуковину – русский характер, русскую душу. Автор ссылается на Ницше и Достоевского, полагая, что столетия назад “почти достали до гнилой утробы человека”. Но, по его мнению, смещение нравственных критериев произошло в наше время).

– Каково мнение критики по поводу этого романа?

Сообщение ученика: Кажется, нет ни одного журнала, который бы не откликнулся на это произведение, видимо, писатель задел больной нерв.

Кривицкий: “Суровая и горькая книга”.

Корякин: “Астафьев выворотил и выложил перед нами такие кровоточащие куски, выложил с такой беспощадностью и болью, что первая невольная реакция – отвернуться, забыть, не знать”.

“В литературной газете” можно выделить два противоположных полюса.

Одни: “Где выискал писатель этот Вейск, населённый преступниками, насильниками и негодяями?

Другие заявляли: “То, что написали вы, это ещё что. Вот я вам сейчас расскажу. ”

“Это не роман, это крик
изболевшейся души: “Доколе!”

Звучит колокольный звон (на фоне которого делаются выводы.)

Учитель: Всё в романе работает на то, чтобы ясно слышалось всем: “Доколе!”

Роман каждой страницей держит в напряжении, ни на минуту не даёт расслабиться. Вопросов больше, чем ответов. Он заставляет спросить себя: “Не причастен ли и ты к тому, что происходит в Вейске, “В тёмном царстве”. Писатель намечает луч света: “Да это же тот свет!”

(В финальном символическом сне он, Леонид Сошнин, протягивает руку к своей дочке).

Значит, от нас и только от нас зависит, долго ли будет ещё звучать колокол тревоги?!

(Заранее подготовленный ученик читает стихотворение Галины Нигириш “Колокола России”).

Галина Нигириш – “Колокола России”.

Громили, крушили.
Лежали, молчали,
Покрылись печалью.
Подняли, сложили,
Отлили, слепили,
И вновь воскресили.
И вновь колокольный
Раздельный, привольный
Российский, престольный.
О, слёзы России,
Чисты, как росинки,
Вы в звонах российских.
Спадают с небес,
Очищают окрест,
А руки – во крест,
Мольба, образа,
Глаза – в небеса,
И снова слеза.
Звоните, зовите,
Кричите, ведите,
Россию мою разбудите!

Учитель: И тут огромная роль принадлежит литературе: “Нельзя заново возделать русское поле, не возделывая души человеческие”.

Список литературы.

  1. В. Астафьев. Жизнь прожить (Печальный детектив). М., Современник, 1986 г.
  2. Сб. “ Я душу открываю вам. ”, г. Губаха, 1993г.
  3. М.С. Лапатухин. Школьный толковый словарь русского языка.
  4. М., Просвещение, 1981г.
  5. Н.А. Некрасов. Стихотворения и поэмы., М., ХЛ., 1980 г.
  6. М.Ю. Ланин. Азбука экологии.

Роль интертекста в романе В. Астафьева “Печальный детектив” Текст научной статьи по специальности « Языкознание и литературоведение»

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мартазанов Арсамак Магомедович

Статья посвящена исследованию творчества В. Астафьева. В ходе рассмотрения романа В. Астафьева “Печальный детектив” обнаруживается плотный слой цитат из целого ряда произведений русской литературы XIX-XX вв. Предпринятый анализ позволяет выделить в качестве основных претекстов астафъевского романа статью Ф. Достоевского “Среда” и повесть А. Ремизова “Пятая язва”

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Мартазанов Арсамак Магомедович

Текст научной работы на тему «Роль интертекста в романе В. Астафьева “Печальный детектив”»

РОЛЬ ИНТЕРТЕКСТА В РОМАНЕ В. АСТАФЬЕВА «ПЕЧАЛЬНЫЙ ДЕТЕКТИВ»

Статья посвящена исследованию творчества В. Астафьева. В ходе рассмотрения романа В. Астафьева «Печальный детектив» обнаруживается плотный слой цитат из целого ряда произведений русской литературы XIX-XX вв. Предпринятый анализ позволяет выделить в качестве основных пре-текстов астафьевского романа статью Ф. Достоевского «Среда» и повесть А. Ремизова «Пятая язва».

Из последниих произведений Астафьева выделяется роман «Печальный детектив» (1985), где, как и в его самых сильных книгах 70-х годов, публицистический ракурс восприятия действительности весьма оригинальным образом совмещен с универсально-философским. Действие происходит в провинциальном городе Вей-ске. Повествование ведется от лица главного героя — сорокаоднолетнего Леонида Сошнина, начинающего писателя, а в прошлом милиционера. Из милиции он был вынужден уйти на пенсию по инвалидности. В романе описан один день из жизни Сошнина, но основное место в тексте занимают воспоминания героя, а также его размышления об общественных пороках и их первопричинах. Как и другие астафьевские произведения 80-90-х годов, роман до предела насыщен негативным жизненным материалом, развернута впечатляющая картина массовой духовно-нравственной деградации. Сошнин непрерывно сталкивается с грубостью, бескультурьем, жестокостью окружающих, одновременно вспоминая о преступлениях, которые расследовал в бытность милиционером.

Характерно, что в «Печальном детективе» совершенно не затрагивается проблема организованной, «мафиозной» преступности. Многочисленные злодеяния, о которых идет речь, носят всецело бытовой и «безмотивный» характер. По мнению Сошнина (и в этом с ним солидарен автор), «героем» нашего времени является преступник, движимый не корыстью, а спонтанной агрессивностью. Такой индивид впоследствии, в милиции и на суде, даже не может сколько-нибудь связно объяснить причины своей зверской жестокости. Типичным примером является задержанный когда-то Сошниным юный убийца, который, «откушав в молодежном кафе горячительного, пошел гулять по улице и заколол мимоходом трех человек». На вопрос о мотивах преступления молодой человек с улыбкой ответил милиционерам: «А хари не понравились!» (С.-28).

Ответ на вопрос о природе человеческого зла и о первопричинах столь бурного его расцвета в современной жизни Леонид Сошнин ищет в том числе и в книгах, отдавая здесь особое предпочтение Ф. Ницше и Ф. Достоевскому. По мнению героя, именно эти два мыслителя и художника «почти достали до гнилой утробы человечишки, до того места, где преет, зреет, набирается вони и отращивает клыки спрятавшийся под покровом тонкой человеческой кожи и модных одежд самый жуткий, сам себя пожирающий зверь» (С. 39). Что же касается России, то здесь, как полагает Сошнин, зло произрастает главным образом на почве «покорности нашей, безответственности, безалаберности» (С. 39).

Герой убежден, что с преступниками не следует церемониться, он сторонник предельного ужесточения наказаний. Сам Сошнин, работая в милиции, всегда без особых колебаний пускал в ход кулаки и оружие, да и впоследствии не изменяет своим привычкам — так, например, встретившись в подъезде с тремя пьяными хулиганами, он жестоко избивает их. Между тем герою постоянно приходится сталкиваться с неоправданно, по его мнению, терпимым и даже гуманным отношением к преступникам. В рассуждениях Сошнина часто упоминается так называемая русская жалость. Под «русской жалостью» герой подразумевает глубоко укорененное в национальной психологии сочувствие к злостным нарушителям закона. Именно это явление представляется ему едва ли не главным препятствием на пути к наведению в обществе порядка. «Он понимал, — пишет Астафьев о Сошнине, — что среди прочих непостижимых вещей и явлений ему предстоит постигнуть малодоступную, до конца никем еще не понятую и никем не объясненную штуковину, так называемый русский характер, приближенно к литературе и возвышенно говоря — русскую душу. Может быть, объяснит он в конце концов хотя бы самому себе: отчего русские люди извечно жалостливы к арестантам и зачастую равнодушны к себе, к соседу — инвалиду войны и труда? Готовы порой последний кусок отдать осужденному, костолому и кровопускателю, отобрать у милиции злостного, только что бушевавшего хулигана, коему заломили руки, и ненавидеть соквартиранта зато, что он забывает выключить свет в туалете. » (С. 26-27).

На протяжении всего романа Астафьев не устает демонстрировать читателю все новые проявления «русской жалости», которая порой принимает особенно уродливые и болезненные формы. Так, при задержании милиционерами молодого убийцы и его приятелей на улице немедленно собирается толпа бурно сочувствующих. В данном эпизоде жалость прохожих к арестованным бандитам можно объяснить незнанием обстоятельств преступления. Однако нередки случаи, когда преступника окружают заботой и сочувствием сами его недавние жертвы. Так произошло, например, когда Леонид Сошнин, рискуя жизнью, пытался обезвредить Веньку Фомина, бандита, который терроризировал беспомощных старух, жительниц обезлюдевшего села Тугожилино; В схватке с рецидивистом Сошнин едва не погиб, именно после этого он навсегда остался инвалидом. Тем не менее, на суде старухи, ради которых герой жертвовал собой, сочувствуют отнюдь не ему, а своему недавнему мучителю. Арина Тарыничева, которую Венька силой принудил к сожительству и по заявлению которой Сошнин приехал в Тугожилино арестовывать Венысу, встречает судебный приговор (Фомину дали десять лет строгого режима) горестным воем. «Вольно, куражливо, удобно живется преступнику средь такого добросердечного народа, и давно ему так в России живется» (С. 27), — в этом комментарии голос героя очевидным образом сливается с авторским голосом.

Вместе с тем было бы наивно полностью отождествлять точку зрения автора с позицией героя. Сочувствуя Сошнину и во многом подтверждая его правоту» Астафьев, тем не менее, как и в «Царь-рыбе», подчеркивает, что жестокость сама по себе не может принести прочных результатов. Идеал писателя — братство, взаимная любовь, а не наведенный твердой рукой и держащийся на страхе порядок.

Соответственно, и к феномену «русской жалости» автор «Печального детектива» относится далеко не столь однозначно негативно, как его главный герой. Так, в одном из комментариев Астафьев характеризует жалость к преступникам как «все-

ленскую, никем не понятую до конца и необъяснимую русскую жалость, которая веки-вечные сохраняет в живой плоти российского человека неугасимую жажду сострадания, стремления к добру. »-(С. 40). И если поведение Тарыничевой, жалеющей бандита Фомина, не вызывает у Астафьева ни малейшего сочувствия, то к позиции тети Грани, простившей тех, кто спьяну сотворил насилие над ней, он относится, по крайней мере, с пониманием. Тетя Граня когда-то заменила Сошнину мать. Она в «Печальном детективе» оказывается традиционным для астафьевского дискурса праведником, воплощением бескорыстия и «добра без кулаков».

Отсутствие у Сошнина «русской жалости» («. работа в милиции вытравила из него жалось к преступникам. »(С. 40)) оказывается не только благом и преимуществом героя перед окружающими, но в какой-то мере и дефектом его личности. Герой видит свое назначение в том, чтобы «побеждать зло, утверждать добро» (С. 81), однако, умея достаточно эффективно бороться против зла, утверждать добро он не способен. Может быть, именно поэтому герой предстает в романе столь бесконечно одиноким человеком.. Рядом с ним нет никого — ни тети Грани, ни жены, ни дочери, ни друзей. Всех он оттолкнул от себя прямолинейной бескомпромиссностью, категоричностью суждений и поступков. В финале романа Сошнин делает шаг навстречу близким людям, начиная сознавать ущербность своей прежней, «милицейской» логики, в соответствии с которой он делил людей на «плохих» и «хороших». Психологическая и мировоззренческая трансформация необходима герою — и для того, чтобы обустроить собственную жизнь, и для того, чтобы, в качестве писателя, объективно осмысливать и изображать окружающий мир: «Он понимал, что надо как-то налаживать свою жизнь, разбираться в ней и, прежде чем вплотную засесть за письменный стол, по-настоящему, вдумчивей и шире, что ли, осмыслить все, что произошло и происходит с ним и вокруг него, научиться смотреть на людей и понимать их не так, как прежде, глазами зоркого и беспощадного опера, а человека иного предназначения» (С. 119).

Роман «Печальный детектив», кажущийся на первый взгляд безыскусно-непритязательным, поверхностно публицистичным, на самом деле при тщательном рассмотрении обнаруживает весьма активный интертекст. Так, например, играющие основополагающую роль в смысловой структуре романа размышления о феномене «русской жалости» самым очевидным образом связаны с идеями Ф. Достоевского, которые нашли воплощение в целом ряде художественных текстов великого классика, но наиболее четко были сформулированы в «Дневнике писателя». Достоевский всегда восхищался способностью русского человека прощать, сострадать и жалеть, но он же энергично предостерегал от болезненных и ложных форм гуманности.

«Есть идеи невысказанные, бессознательные и только лишь сильно чувствуемые; таких идей много как бы слитых с душой человека, — писал Достоевский в статье “Среда”, — Есть они и в целом народе, есть и в человечестве, взятом как целое. Пока эти идеи лежат лишь бессознательно в жизни народной и только лишь сильно и верно чувствуются,—до тех пор только и может жить сильнейшею живою жизнью народ. В стремлениях к выяснению в себе этих сокрытых идей и состоит вся энергия его жизни. Чем непоколебимее народ содержит их, чем менее способен изменить первоначальному чувству, чем менее склонен подчиняться различным и ложным толкованиям этих идей, тем он могучее, крепче, счастливее. К числу таких

сокрытых в русском народе идей — идей русского народа — и принадлежит название преступления несчастней, преступников — несчастными.

Идея эта чисто русская. Ни у какого другого европейского народа она не отмечена. На Западе провозглашают ее теперь лишь философы и толковники. Народ же ТТЯТТТ провозгласил ее еще задолго до своих философов и толковников. Но из этого не следует, чтобы он не мог быть сбит с толку ложным развитием этой идеи. »2 Ложным толкованием указанной идеи Достоевский считал наметившуюся тогда тенденцию оправдывать преступников: виновники тяжких злодеяний зачастую не только избегали уголовного наказания, но и привлекали всеобщее сочувствие.

Автор «Преступления и наказания» подчеркивал, что национальная идея в данном случае подвергается искажению: «Никогда народ, называя преступника “несчастным”, не переставал его считать за преступника!»3 «И неужто вы думаете, что, отпуская всех сплошь невиновными или “достойными всякого снисхождения”, вы тем даете им шанс исправиться? — писал Достоевский, обращаясь к современным ему псевдогуманистам. — Станет он вам исправляться! Какая ему беда? “Значит, пожалуй, я и не виновен был вовсе” — вот что он скажет в конце концов. Сами же вы натолкнете его на такой вывод»4.

Достоевский отказывался усматривать в подобном отношении к преступникам истинную гуманность: «Да полно, жалко ли им в самом деле» — ведь вот вопрос! Мужик забивает жену, увечит ее долгие годы, ругается над ней хуже, чем над собакой. В отчаянии, решившись на самоубийство, идет она почти обезумевшая в свой деревенский суд. Там отпускают ее, промямлив ей почти равнодушно: “Живите согласнее”. Да разве это жалость?»5

Легко заметить, что концепция, сформулированная в статье «Среда», находит практически буквальное воплощение в «Печальном детективе». Более того, с некоторыми оговорками астафьевский роман можно трактовать как искусное и последовательное варьирование этой идеи Достоевского.

Очевидно также, что «Печальный детектив», основу содержания которого составляет описание обыденной и страшной в своей обыденности жизни обитателей провинциального русского города, ориентирован на весьма значимую национальную литературную традицию. Можно обнаружить очевидные переклички в астафьевском изображении вейской действительности с описанием быта и нравов провинциальной России в произведениях Н. Гоголя («Ревизор», «Мертвые души»), М; Салтыкова-Щедрина («История одного города»), Ф. Сологуба («Мелкий бес»), М. Горького («Городок Окуров»), Е. Замятина («Уездноё»), А. Ремизова («Часы», «Пятая язва») и др. В «Печальном детективе», как и в названных произведениях XIX и XX веков, ощущается стремление автора представить изображаемый провинциальный город олицетворением всей России с ее наиболее характерными пороками.

В центре астафьевского романа—образ героя-идеолога, отказывающегося принимать законы окружающей его провинциальной действительности и национального бытия в целом, вступающего в ними в отчаянный одинокий бой, который не может завершиться победой. Соответственно и линия Леонида Сошнина также обнаруживает связь с рядом произведений русской литературы (например, с такими произведениями Н. Лескова, как «Однодум» и «Соборяне»). Наиболее же явным и очевидным образом в этом плане роман Астафьева ориентирован, как представляется, на повесть А. Ремизова «Пятая язва»’ (1912).

Действие ремизовской повести происходит в провинциальном городке Студе-нец, который погряз в различных пороках. Студенец изображен как олицетворение всей России. Главный герой произведения, следователь Сергей Бобров, пытается бороться с косной и темной стихией окружающей его действительности. Бобров абсолютно одинок: жена фактически его оставила («с семьей было покончено и дом разорен»6), друзей или приятелей у него нет и никогда не было, поскольку жители Студенца испытывают к следователю сТрах и ненависть.

В свободное время Бобров трудится над заветным трактатом, который являет собою «нечто вроде обвинительного акта всему русскому народу»6. Следователь полагает, что его народ склонен к иррациональной жестокости, которая находит выражение в многочисленных бессмысленных преступлениях, «когда на аграрном погроме, спалив усадьбу, погромщики выкололи глаза лошадям, когда околоточный тушил папироску о голое тело арестантки, когда хулиганы, ограбив прохожего, отрезали ему губу так, ни для чего»7 и т. д. Преступность, по убеждению героя, произрастает на почве национальной безответственности и покорности, и в этом плане ничего не изменилось со времен смуты. Выход герой видит в неуклонном соблюдении законов: «Законность, искони неведомая России, — вот столп, которым укрепится земля»6. На практике же бобровская апология законности оборачивается крайней нетерпимостью, непримиримостью по отношению к преступникам: «Всякий виновный знал, что из камеры Боброва одна дорога — в острог. Одна дорога, другой не было, а третьей не будет. И, переступая следовательский порог, всякий обвиняемый прощался с волей: вернуться домой не было надежды»8.

В конце концов герой терпит крах, ибо сталкивается не с какими-то отдельными пороками, которые можно было бы искоренить, но с тем, что составляет саму основу национального бытия. Главный идейный антагонист Боброва, старец Шалаев, в споре со следователем четко формулирует концепцию, суть которой в том, что преступление есть несчастье, а преступник — несчастный: «По Шапаеву выходило так, что нет преступления. Нет преступления, а есть несчастье. А несчастье от греха: в мире грех ходит, муты среди людей делает. И тот, кого грех попутает, не преступник, а несчастный. И на все на то Божья воля. И не человеку судить несчастного, не человеку карать его: уж в несчастье своем несет грешник несчастный свою кару — несчастье свое»9. Более того, по логике старца получается, что виновен не преступник, а тот, кто берет на себя смелость осуждать и карать его: «И уж если повинен кто наказанию, то не тот, кто преступление совершил, а тот, кто осудил этого преступника, каратель его.

– Грешник, униженный, многое постигает, грешный ближе к Богу, он-то и думает о Боге, молится, грешник первый предстанет перед Господом, — сказал старец, и в голосе его прозвучала великая скорбь и горькое раскаяние»9.

Следователь Бобров, разумеется, отвергает подобную доктрину: «Взять на себя вину, ну а тот подлец будет по воле разгуливать да еще смеяться! И это хорошо? Для кого? Для России? И конечно, не сопротивляйся бьющему! Да ведь он же меня не одного бить-то будет, дай ему только волю, только попробуй смолчи. И конечно, люби ненавидящих нас! Люди прощают всякого подлеца, потому так много и подлости. А Россия раздавлена исконной своей смолчивостыо, отупела и озверела от своей податливости. И это хорошо? Для кого?»9. Однако, не приемля рассуд-

ком «русскую жалость», в глубине души Бобров ощущает сомнение в собственной правоте. Это и становится причиной тяжелой болезни, в результате герой гибнет, «объятый сомнениями относительно истинности своих убеждений, но будучи не в силах выработать им на смену новые»9.

Итак, и у Ремизова, и у Астафьева в фокусе внимания оказывается описанная Достоевским «русская жалость», которая предстает трагически противоречивым феноменом. Вообще же в «Печальном детективе» обнаруживается так много всякого рода параллелей и перекличек с ремизовской повестью, что возможность случайного совпадения представляется слишком маловероятной. Правда, в финале своего романа Астафьев уходит от мрачной безысходности «Пятой язвы»: осознав некоторую ущербность своего милицейского максимализма, Сошнин, в отличие от Боброва, не заболевает и не погибает, но обнаруживает способность к эволюции и преодолевает духовно-нравственный кризис.

Таким образом, можно констатировать, что роль интертекста в романе Астафьева «Печальный детектив» очень велика и при анализе произведения необходимо принимать во внимание его связи с текстами Ф. Достоевского и А. Ремизова.

1 Астафьев В. Жизнь прожить: Роман, рассказы. М.: Современник, 1986. С. 27. Далее при анализе романа «Печальный детектив» ссылки на это издание даются в тексте с указанием страниц.

2 Достоевский Ф. М. Полн. собр. соч.: В 30 т. Л., 1973. Т. 21. С. 17.

«Жестокий» реализм В. Астафьева (по повести «Печальный детектив»)

Публицистическое начало ощутимо в повести В. Астафьева «Печальный детектив», но главное, что определяет это произведение, — «жестокий» реализм. Проза «жестокого» реализма бес­пощадна в изображении ужасов повседневной жизни. В повести сконцентрированы криминальные эпизоды из жизни заштатно­го городка Вейска, причем в таком количестве, что кажется неправдоподобным, чтобы на столь малом географическом пространстве было сосредоточено столько негативного, столько грязи, крови. Здесь собраны чудовищные проявления распада и деградации общества. Но этому есть и художественное, и реаль­ное оправдание.

В. Астафьев заставляет ужаснуться реальности, он будит при­выкший к информации слух не только смыслом преступлений, но и их количеством. Нагнетаемые факты, судьбы, лица беспо­щадно повергают в страшную в своей озлобленности, безмотивности преступлений действительность. Этот жестокий реализм соединяет вымышленные и реальные эпизоды в единое полотно, проникнутое гневным пафосом.

Такая насыщенность криминальными событиями объясняет­ся и профессией главного героя Леонида Сошнина. Сошнин — оперуполномоченный, милиционер, ежедневно сталкивающийся с падением человека. Он еще и начинающий писатель. Все, что видит Сошнин вокруг, становится материалом для его записок, всеми гранями своей души он повернут к людям. Но «работа в милиции вытравила из него жалость к преступникам, эту вселен­скую, никем не понятую до конца и необъяснимую русскую жа­лость, которая вековечно сохраняет в живой плоти российского человека неугасимую жажду сострадания, стремления к добру».

В. Астафьев резко ставит вопрос о народе. Тот идеализированный образ единого народа — правдолюбца, страстотерпца, который создавался в предшествующие десятилетия (1960-80-е гг.) «дере­венской прозой», не устраивает писателя. Он показывает в рус­ском характере не только то, что приводит в умиление. Откуда же тогда берутся угонщик самосвала, который в пьяной одури убил несколько человек, или Венька Фомин, грозящий сжечь деревен­ских баб в телятнике, если они не дадут ему на опохмелку? Или тот пэтэушник, которого унизили на глазах у женщин более на­глые ухажеры, а он в отместку решил убить первого встречного. И долго, зверски убивал камнем красавицу-студентку на шестом ме­сяце беременности, а потом на суде гундосил: «Что ли, я виноват, что попалась такая хорошая женщина. »

Писатель открывает в человеке «жуткого, самого себя пожи­рающего зверя». Беспощадную правду говорит он о современни­ках, добавляя все новые черты в их портрет.

Дети хоронили отца. «Дома, как водится, детки и родичи поплакали об усопшем, выпили крепко — от жалости, на клад­бище добавили — сыро, холодно, горько. Пять порожних буты­лок было потом обнаружено в могиле. И две полные, с бормоту­хой, — новая ныне, куражливая мода среди высокооплачивае­мых трудяг появилась: с форсом, богатенько не только свобод­ное время проводить, но и хоронить — над могилой жечь денеж­ки, желательно пачку, швырять вслед уходящему бутылку с ви­ном — авось похмелиться горемыке на том свете захочется. Бутылок-то скорбящие детки набросали в яму, но вот родителя опус­тить в земельку забыли».

Дети забывают родителей, родители оставляют крохотного ре­бенка в автоматической камере хранения. Другие запирают малы­ша дома на неделю, доведя до того, что он ловил и ел тараканов. Эпизоды сцеплены между собой логической связью. Хотя В. Ас­тафьев не делает никаких прямых сопоставлений, кажется, просто нанизывает одно за другим на стержень памяти героя, но в кон­тексте повести между разными эпизодами располагается сило­вое поле определенной идеи: родители — дети — родители; пре­ступник — реакция окружающих; народ — «интеллигенция». И все вместе добавляет новые штрихи в образ русского народа.

В. Астафьев не жалеет черных тонов в национальной само­критике. Он выворачивает наизнанку те качества, которые возво­дились в ранг достоинств русского характера. Его не восхищают терпение и покорность — в них писатель видит причины многих бед и преступлений, истоки обывательского равнодушия и без­различия. Не восторгается В. Астафьев и извечным состраданием к преступнику, замеченным в русском народе Ф. Достоевским. Материал с сайта //iEssay.ru

В. Астафьев в стремлении разобраться в русском характере очень близок к Горькому «Несвоевременных мыслей», который писал: «Мы, Русь, — анархисты по натуре, мы жестокое зверье, в наших жилах все еще течет темная и злая рабья кровь… Нет слов, которы­ми нельзя было бы обругать русского человека — кровью плачешь, а ругаешь…» С болью и страданием говорит о зверином в человеке и В. Астафьев. Страшные эпизоды он приводит в повести не для того, чтобы унизить русского человека, запугать, а чтобы каждый задумался о причинах озверения людей.

«Печальный детектив» — художественно-публицистическая по­весть, отмеченная резкостью анализа, беспощадностью оценок. «Детектив» В. Астафьева лишен присущего этому жанру элемен­та happy end, когда герой-одиночка может укротить прорвав­шееся зло, вернуть мир к норме его существования. В повести именно зло и преступление становятся чуть ли не нормой по­вседневной жизни, и усилия Сошнина не могут поколебать ее. Поэтому повесть далека от обычного детектива, хотя включает в себя криминальные истории, Название же можно трактовать и как печальную криминальную повесть, и как печального героя, профессия которого — детектив.

«Тема нравственности в романе Астафьева «Печальный детектив»»

Основной задачей литературы всегда была задача отношения и разработки наиболее актуальных проблем: в XIX веке была проблема поиска идеала борца за свободу, на рубеже XIX-XX веков – проблема революции. В наше время наиболее актуальной является тема нравственности. Отражая проблемы и противоречия нашего времени, мастера слова идут на шаг вперед своих современников, освещая путь к будущему.

Виктор Астафьев в романе «Печальный детектив» обращается к теме нравственности.

Он пишет о будничной жизни людей, что типично для мирного времени. Его герои не выделяются из серой толпы, а сливаются с нею. Показывая простых людей, страдающих от несовершенства окружающей жизни, Астафьев ставит вопрос о русской душе, о своеобразии русского характера. Все писатели нашей страны так или иначе пытались решить этот вопрос.

Своеобразен роман по содержанию: главный герой Сошнин считает, что эту загадку души мы придумали сами, чтобы отмолчаться от других. Особенности русского характера, такие, как жалость, сочувствие к другим и равнодушие к себе, мы сами в себе развиваем. Писатель пытается растревожить души читателя судьбами героев. За мелочами, описывающимися в романе, скрывается поставленная проблема: как помочь людям? Жизнь героев вызывает сочувствие и жалость. Автор прошел войну, и ему, как никому другому, знакомы эти чувства. Увиденное на войне вряд ли может оставить кого-то равнодушным, не вызывать сострадания, душевной боли. Описываемые события происходят в мирное время, но нельзя не почувствовать сходство, связь с войной, ибо показанное время не менее тяжелое.

Вместе с В. Астафьевым мы задумываемся над судьбами людей и задаемся вопросом: как мы дошли до такого?

Название «Печальный детектив» мало о чем говорит. Но если вдуматься, то можно заметить, что главный герой действительно похож на печального детектива. Отзывчивый и сердобольный, он готов откликнуться на любую беду, крик о помощи, пожертвовать собой ради блага совершенно незнакомых людей. Проблемы его жизни напрямую связаны с противоречиями общества. Он не может быть не печальным, потому что видит, какова жизнь людей, окружающих его, каковы их судьбы. Сошнин не просто бывший милиционер, он приносил пользу людям не только по долгу службы, но и по зову души, у него доброе сердце. Астафьев через название дал характеристику своему главному герою. События, описанные в романе, могли бы происходить и сейчас. В России простым людям всегда было нелегко. Не указано время, события которого описаны в книге. Можно только догадываться, что это было после войны.

Астафьев рассказывает о детстве Сошнина, о том, как он рос без родителей у тети Лины, потом у тети Грани. Описывается и период, когда Сошнин был милиционером, ловил преступников, рискуя жизнью. Сошнин вспоминает о прожитых годах, хочет написать книгу об окружающем его мире.

В отличие от главного героя, Сыроквасова далеко не положительный образ. Она типичный деятель современной художественной литературы. Ей поручено выбирать, чьи произведения печатать, а чьи нет. Сошнин всего лишь беззащитный автор, находящийся под ее властью среди многих других. Он еще в самом начале своего пути, но он понимает, за какое неимоверно трудное дело взялся, как слабы еще его рассказы, как много возьмет у него, ничего не дав взамен, литературный труд, на который он обрек себя.

Читателя привлекает образ тети Грани. Ее терпимость, доброта и трудолюбие достойны восхищения. Она посвятила свою жизнь воспитанию детей, хотя своих у нее никогда не было. Никогда тетя Граня не жила в достатке, не имела больших радостей и счастья, но она отдавала все лучшее, что у нее было, сиротам.

В конце роман переходит в рассуждение, раздумье главного героя о судьбах окружающих его людей, о беспросветности существования. В своих подробностях книга не имеет характер трагедии, но в общих чертах она заставляет задуматься о грустном. Писатель часто за, казалось бы, обыденным фактом личных отношений видит и чувствует гораздо больше. Дело в том, что в отличие от остальных он анализирует собственное чувство глубже и всестороннее. И тогда единичный случай возводится в общее начало, превалирует над частным. В мгновении выражается вечность. Несложный на первый взгляд, небольшой по объему роман таит в себе очень сложное философское, социальное и психологическое содержание.

Мне кажется, что к «Печальному детективу» подходят слова И. Репина: «В душе русского человека есть черта особого, скрытого героизма. Он лежит под спудом личности, он невидим. Но это – величайшая сила жизни, она двигает горами. Она сливается всецело со своей идеей, «не страшится умереть». Вот где ее величайшая сила: «она не боится смерти».

Астафьев, по-моему, ни на минуту не выпускает из поля зрения нравственный аспект бытия человека. Этим, пожалуй, его творчество привлекло мое внимание.

Детство Леонида Сошнина, как почти у всех детей послевоенного времени, было трудным. Но, как многие дети, он не задумывался над такими сложными вопросами жизни. После того как умерли мать и отец, он остался жить с теткой Липой, которую звал Линой. Он любил ее, и, когда она стала гулять, он не мог понять, как она могла бросить его, когда всю жизнь отдала ему. Это был обычный детский эгоизм. Она умерла вскоре после его женитьбы. Женился он на девушке Лере, которую спас от приставших хулиганов. Любви особой не было, просто он как порядочный человек не мог не жениться на девушке после того, как его приняли в ее доме как жениха.

После его первого подвига (поимка преступника) он стал героем. После этого был ранен в руку. Случилось это, когда однажды он пошел утихомирить Ваньку Фомина, и тот ему проткнул плечо вилами.

С обостренным чувством ответственности за все и всех, с его чувством долга, честностью и борьбой за справедливость он мог работать только в милиции.

Леонид Сошнин всегда думает о людях, мотивах их поступков. Зачем и почему люди совершают преступления? Он читает много философских книг, чтобы понять это. И приходит к выводу, что ворами рождаются, а не становятся.

По совершенно глупому поводу от него уходит жена; после аварии он стал инвалидом. После таких передряг ушел на пенсию и оказался в совершенно новом и незнакомом ему мире, где пытается спастись «пером». Пробить напечатание своих рассказов и книг он не умел, поэтому они пять лет пролежали у редактора Сыроквасовой, «серой» женщины, на полке.

Однажды на него напали бандиты, но он справился с ними. Ему было плохо и одиноко, тогда он позвонил жене, и она сразу поняла, что с ним что-то случилось. Она понимала, что он всегда жил какой-то напряженной жизнью.

И вот в какой-то момент он по-другому взглянул на жизнь. Он понял, что жизнь не должна быть всегда борьбой. Жизнь – это общение с людьми, забота о близких, уступки друг другу. После того как он это осознал, его дела пошли лучше: рассказы обещали напечатать и даже выдали аванс, вернулась жена, и какое-то спокойствие стало появляться в его душе.

Главная тема романа – человек, оказавшийся среди толпы. Человек, потерявшийся среди людей, запутавшийся в мыслях. Автор хотел показать индивидуальность человека среди толпы с его мыслями, действиями, чувствами. Его проблема состоит в том, чтобы понять толпу, слиться с ней. Ему кажется, что в толпе он не узнает людей, которых хорошо знал раньше. Среди толпы они все одинаковые и добрые, и злые, и честные, и лживые. Все они становятся одинаковыми в толпе. Сошнин пытается найти выход из этой ситуации с помощью книг, которые читает, и с помощью книг, которые сам пробует писать.

Мне понравилось это произведение тем, что в нем затрагиваются вечные проблемы человека и толпы, человека и его мыслей. Мне понравилось, как автор описывает родственников и друзей героя. С какой добротой и нежностью он относится к тете Гране и тете Лине. Автор рисует их как добрых и трудолюбивых женщин, которые любят детей. Как описывается девушка Паша, отношение к ней Сошнина и его негодование на то, что в институте ее не любили. Герой любит их всех, и, мне кажется, его жизнь из-за любви к нему этих людей становится намного лучше.

Ссылка на основную публикацию
×
×